Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Regering Van De Franse Gemeenschap van 12/09/2018
← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot omzetting van het "Internat autonome de la Communauté française de PECQ" in een « Home d'accueil non permanent de la Communauté française de PECQ" "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot omzetting van het "Internat autonome de la Communauté française de PECQ" in een « Home d'accueil non permanent de la Communauté française de PECQ" Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant transformation de l'Internat autonome de la Communauté française de PECQ en un Home d'accueil non permanent de la Communauté française de PECQ
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
12 SEPTEMBER 2018. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap 12 SEPTEMBRE 2018. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française
tot omzetting van het "Internat autonome de la Communauté française de portant transformation de l'Internat autonome de la Communauté
PECQ" in een « Home d'accueil non permanent de la Communauté française française de PECQ en un Home d'accueil non permanent de la Communauté
de PECQ" française de PECQ
De Regering van de Franse Gemeenschap, Le Gouvernement de la Communauté française,
Gelet op de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen Vu la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la
van de onderwijswetgeving, zoals gewijzigd; législation sur l'enseignement, telle que modifiée ;
Gelet op de wet van 22 juni 1964 betreffende het statuut der Vu la loi du 22 juin 1964 relative au statut des membres du personnel
personeelsleden van het Rijksonderwijs, zoals gewijzigd; de l'enseignement de l'Etat, telle que modifiée ;
Gelet op het decreet van 12 mei 2004 tot bepaling van het statuut van Vu le décret du 12 mai 2004 fixant le statut des membres du personnel
de leden van het administratief personeel, het meester-, vak- en administratif, du personnel de maîtrise, gens de métier et de service
dienstpersoneel van de onderwijsinrichtingen ingericht door de Franse des établissements d'enseignement organisé par la Communauté française
Gemeenschap; ;
Gelet op het koninklijk besluit nr. 456 van 10 september 1986 houdende Vu l'arrêté royal n° 456 du 10 septembre 1986 portant rationalisation
rationalisatie en programmatie van de internaten van het door de Staat et programmation des internats de l'enseignement organisé ou
georganiseerde of gesubsidieerde onderwijs; subventionné par l'Etat ;
Gelet op het koninklijk besluit van 2 oktober 1968 tot vaststelling en Vu l'arrêté royal du 2 octobre 1968 déterminant et classant les
rangschikking van de ambten der leden van het bestuurs- en fonctions des membres du personnel directeur et enseignant, du
onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel, van het personnel auxiliaire d'éducation, du personnel paramédical, du
paramedisch personeel bij de inrichtingen voor kleuteronderwijs, personnel psychologique, du personnel social des établissements
lager, buitengewoon, middelbaar, technisch, kunst- en normaal d'enseignement préscolaire, primaire, spécial, moyen, technique,
onderwijs van de Staat, en van de ambten der leden van de artistique et supérieur non universitaire de la Communauté française
inspectiedienst belast met het toezicht op deze inrichtingen, zoals et les fonctions du personnel d'inspection chargé de la surveillance
gewijzigd; de ces établissements, tel que modifié ;
Gelet op het koninklijk besluit van 22 maart 1969 tot vaststelling van Vu l'arrêté royal du 22 mars 1969 fixant le statut des membres du
het statuut van de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel, personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire
van het opvoedend hulppersoneel, van het paramedisch personeel der d'éducation, du personnel paramédical des établissements
inrichtingen voor kleuter-, lager, buitengewoon, middelbaar, d'enseignement gardien, primaire, spécial, moyen, technique,
technisch, kunst- en normaalonderwijs van de Staat, alsmede der artistique et normal de l'Etat, des internats dépendant de ces
internaten die van deze inrichtingen afhangen en van de leden van de établissements et des membres du personnel du service d'inspection
inspectiedienst die belast is met het toezicht op deze inrichtingen, chargé de la surveillance de ces établissements, tel que modifié ;
zoals gewijzigd;
Gelet op het besluit van de Executieve van 8 december 1989 betreffende Vu l'arrêté de l'Exécutif du 8 décembre 1989 relatif à la dénomination
de benaming van de onderwijsinrichtingen, door de Franse Gemeenschap des établissements d'enseignement organisé par la Communauté française
georganiseerd; ;
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 25 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 25 juillet
juli 1996 tot wijziging, voor het personeel van gefuseerde 1996 modifiant, en ce qui concerne les membres du personnel dont
l'établissement d'enseignement fait l'objet d'une fusion
inrichtingen, van de reglementering betreffende het administratief d'établissements, la réglementation relative au statut administratif
statuut van de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel, van des membres du personnel directeur et enseignant, du personnel
het opvoedend hulppersoneel, van het paramedisch personeel, van het auxiliaire d'éducation, du personnel paramédical, du personnel
psychologisch en het sociaal personeel der inrichtingen voor kleuter-, psychologique et du personnel social des établissements d'enseignement
lager, buitengewoon, middelbaar, technisch, kunst- en normaalonderwijs gardien, primaire, spécial, moyen, technique, artistique et normal de
van de Franse Gemeenschap, alsmede der internaten die van deze la Communauté française, des internats dépendant de ces établissements
inrichtingen afhangen en van de leden van de inspectiedienst die et des membres du service d'inspection chargé de la surveillance de
belast is met het toezicht op deze inrichtingen; ces établissements ;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 25 juni Vu l'avis de l'Inspection des Finances donné le 25 juin 2018;
2018 ; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 11 juli 2018; Vu l'accord du Ministre du Budget du 11 juillet 2018 ;
Gelet op de « gendertest » van 6 juli 2018 uitgevoerd overeenkomstig Vu le « test genre » du 6 juillet 2018 établi en application de
artikel 4, tweede lid, 1°, van het decreet van 7 januari 2016 houdende l'article 4, alinéa 2, 1°, du décret du 7 janvier 2016 relatif à
integratie van de genderdimensie in het geheel van de beleidslijnen l'intégration de la dimension de genre dans l'ensemble des politiques
van de Franse Gemeenschap ; de la Communauté française ;
Gelet op het advies van het Hoog Overlegcomité van sector IX van 30 Vu l'avis du Comité supérieur de concertation du secteur IX du 30 août
augustus 2018; 2018 ;
Gelet op het voorstel van de Algemene Dienst van het Onderwijs Considérant la proposition du Service général de l'Enseignement
georganiseerd door de Federatie Wallonië-Brussel, van 15 mei 2018; organisé par la Fédération Wallonie-Bruxelles, du 15 mai 2018 ;
Op de voordracht van de Minister van Onderwijs; Sur la proposition de la Ministre de l'Education ;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Het "Internat autonome de la Communauté française de PECQ"

Article 1er.L'internat autonome de la Communauté française de PECQ

wordt het « Home d'accueil non permanent de la Communauté française de devient le Home d'accueil non permanent autonome de la Communauté
PECQ". française de PECQ.

Art. 2.Het « Home d'accueil non permanent de la Communauté française

Art. 2.Le Home d'accueil autonome non permanent de la Communauté

de PECQ" is gelegen rue de Lannoy, 52, te 7740 PECQ. française de PECQ se situe rue de Lannoy, 52, à 7740 PECQ.

Art. 3.De personeelsleden die op 31 augustus 2018 in vast verband

Art. 3.Les membres du personnel qui, au 31 août 2018, sont désignés à

aangesteld worden en die toegewezen worden aan het "Internat autonome titre définitif et affectés à l'internat autonome de la Communauté
de la Communauté française de PECQ", worden op 1 september 2018, française de PECQ sont, au 1 septembre 2018, réputés être affectés au
geacht als toegewezen zijnde aan het « Home d'accueil non permanent de la Communauté française de PECQ". Home d'accueil autonome non permanent de la Communauté française de PECQ.

Art. 4.Voor de toepassing van artikel 48 van het koninklijk besluit

Art. 4.Pour l'application de l'article 48 de l'arrêté royal du 22

van 22 maart 1969 tot vaststelling van het statuut van de leden van mars 1969 fixant le statut des membres du personnel directeur et
het bestuurs- en onderwijzend personeel, van het opvoedend enseignant, du personnel auxiliaire d'éducation, du personnel
hulppersoneel, van het paramedisch personeel der inrichtingen voor paramédical des établissements d'enseignement, gardien, primaire,
kleuter-, lager, buitengewoon, middelbaar, technisch, kunst- en spécialisé, moyen, technique, de promotion sociale et artistique de
normaalonderwijs van de Staat, alsmede der internaten die van deze l'Etat, des internats dépendant de ces établissements et des membres
inrichtingen afhangen en van de leden van de inspectiedienst die du personnel du service d'inspection chargé de la surveillance de ces
belast is met het toezicht op deze inrichtingen, en tijdens de
schooljaren 2018-2019 en 2019-2020, worden de dagen die gepresteerd établissements, et durant les années scolaires 2018-2019 et 2019-2020,
worden binnen het "Internat autonome de la Communauté française de les jours prestés au sein de l'internat autonome de la Communauté
PECQ" meegeteld voor de toegang tot de wijziging van toewijzing van de française de PECQ sont comptabilisés pour l'accès au changement
personeelsleden bedoeld in artikel 3 van dit besluit. d'affectation des membres du personnel visés à l'article 3 du présent arrêté.

Art. 5.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2018.

Art. 5.Le présent arrêté produit ses effets le 1er septembre 2018.

Brussel, 12 september 2018. Bruxelles, le 12 septembre 2018.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
De Minister van Onderwijs, La Ministre de l'Education,
M.-M. SCHYNS M.-M. SCHYNS
^