← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 30 augustus 2017 genomen met toepassing van artikel 111, § 2, 1° van het decreet van 7 november 2013 tot bepaling van het hogeronderwijslandschap en de academische organisatie van de studies "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 30 augustus 2017 genomen met toepassing van artikel 111, § 2, 1° van het decreet van 7 november 2013 tot bepaling van het hogeronderwijslandschap en de academische organisatie van de studies | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 août 2017 pris en application de l'article 111, § 2, 1°, du décret du 7 novembre 2013 définissant le paysage de l'enseignement supérieur et l'organisation académique des études |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
29 AUGUSTUS 2018. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 29 AOUT 2018. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
houdende wijziging van het besluit van de Regering van de Franse | modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 |
Gemeenschap van 30 augustus 2017 genomen met toepassing van artikel | août 2017 pris en application de l'article 111, § 2, 1°, du décret du |
111, § 2, 1° van het decreet van 7 november 2013 tot bepaling van het | 7 novembre 2013 définissant le paysage de l'enseignement supérieur et |
hogeronderwijslandschap en de academische organisatie van de studies | l'organisation académique des études |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op het decreet van 7 november 2013 tot bepaling van het | Vu le décret du 7 novembre 2013 définissant le paysage de |
hogeronderwijslandschap en de academische organisatie van de studies, | l'enseignement supérieur et l'organisation académique des études, |
inzonderheid op artikel 111, § 2, 1° ; | notamment l'article 111, § 2, 1° ; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 30 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 août 2017 |
augustus 2017 genomen met toepassing van artikel 111, § 2, 1° van het | pris en application de l'article 111, § 2, 1°, du décret du 7 novembre |
decreet van 7 november 2013 tot bepaling van het | 2013 définissant le paysage de l'enseignement supérieur et |
hogeronderwijslandschap en de academische organisatie van de studies; | l'organisation académique des études ; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 4 juni | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 4 juin 2018 ; |
2018; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 11 juni 2018; | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 11 juin 2018 ; |
Gelet op de "gendertest" van 4 juni 2018 uitgevoerd overeenkomstig | Vu le « test genre » du 4 juin 2018 établi en application de article |
artikel 4, tweede lid, 1° van het decreet van 7 januari 2016 houdende | 4, alinéa 2, 1°, du décret du 7 janvier 2016 relatif à l'intégration |
integratie van de genderdimensie in het geheel van de beleidslijnen | de la dimension de genre dans l'ensemble des politiques de la |
van de Franse Gemeenschap; | Communauté française; |
Gelet op het overleg met de representatieve studentenverenigingen | Vu la concertation avec les organisations représentatives des |
erkend op gemeenschapsniveau, van 27 juni 2018; | étudiants reconnues au niveau communautaire du 27 juin 2018 ; |
Gelet op de syndicale onderhandeling binnen het onderhandelingscomité | Vu la négociation syndicale au sein du Comité de négociation de |
van sector IX, het Comité voor de provinciale en plaatselijke | secteur IX, du Comité des services publics provinciaux et locaux, |
overheidsdiensten, afdeling II, en het onderhandelingscomité voor de | section II, et du Comité de négociation pour les statuts des |
statuten van het personeel van het vrij gesubsidieerd onderwijs, die op 26 juni 2018 plaatsvond; | personnels de l'Enseignement libre subventionné du 26 juin 2018 ; |
Gelet op de onderhandeling tussen de Regering van de Franse | Vu la négociation entre le Gouvernement de la Communauté française et |
Gemeenschap en de vertegenwoordigings- en coördinatieorganen van de | les organes de représentation et de coordination des pouvoirs |
inrichtende machten van het onderwijs en de door de Regering erkende | organisateurs de l'enseignement et des centres psycho-médico-sociaux |
gesubsidieerde psycho-medisch-sociale centra, die op 27 juni 2018 | subventionnés reconnus par le Gouvernement du 27 juin 2018 ; |
plaatsvond; Gelet op de adviezen van de Academie voor Onderzoek en Hoger Onderwijs | Considérant les avis de l'Académie de recherche et d'enseignement |
van 11 december 2017 en 24 april 2018; | supérieur des 11 décembre 2017 et 24 avril 2018 ; |
Gelet op het advies nr. 63.853/2/V van de Raad van State, gegeven op | Vu l'avis 63.853/2/V du Conseil d'Etat, donné le 30 juillet 2018, en |
30 juli 20178 overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 2° van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
Op de voordracht van de Minister van Hoger Onderwijs en de Minister | Sur la proposition du Ministre de l'Enseignement supérieur et de la |
van Onderwijs voor sociale promotie; | Ministre de l'Enseignement de Promotion sociale; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De bijlage bij dit besluit bij het besluit van de Regering |
Article 1er.L'annexe à l'arrêté du Gouvernement de la Communauté |
van de Franse Gemeenschap van 30 augustus 2017 genomen met toepassing | française du 30 août 2017 pris en application de l'article 111, § 2, |
van artikel 111, § 2, 1° van het decreet van 7 november 2013 tot | 1°, du décret du 7 novembre 2013 définissant le paysage de |
bepaling van het hogeronderwijslandschap en de academische organisatie | l'enseignement supérieur et l'organisation académique des études est |
van de studies, wordt vervangen door de bijlage bij dit besluit. | remplacée par l'annexe au présent arrêté. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking vanaf het academiejaar |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur à partir de l'année |
2018-2019. | académique 2018-2019. |
Art. 3.De Minister van Hoger Onderwijs is belast met de uitvoering |
Art. 3.Le Ministre qui a l'enseignement supérieur dans ses |
van dit besluit. | attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 29 augustus 2018. | Bruxelles, le 29 août 2018. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
De Minister van Onderwijs, Onderzoek en Media, | Le Ministre de l'Enseignement, de la Recherche et des Médias, |
J.-Cl. MARCOURT | J.-Cl. MARCOURT |
De Minister van Onderwijs voor sociale promotie, Jeugd, Vrouwenrechten | La Ministre de l'Enseignement de Promotion sociale, de la Jeunesses, |
en Gelijke kansen, | des Droits des Femmes et de l'Egalité des Chances, |
I. SIMONIS | I. SIMONIS |
Pour la consultation du tableau, voir image |