Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Regering Van De Franse Gemeenschap van 06/06/2018
← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 11 mei 2016 betreffende de attesten, verslagen, getuigschriften en brevetten uitgereikt tijdens de secundaire studies met volledig leerplan "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 11 mei 2016 betreffende de attesten, verslagen, getuigschriften en brevetten uitgereikt tijdens de secundaire studies met volledig leerplan Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 11 mai 2016 relatif aux attestations, rapports, certificats et brevets délivrés au cours des études secondaires de plein exercice
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
6 JUNI 2018. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot 6 JUIN 2018. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française
wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 11
van 11 mei 2016 betreffende de attesten, verslagen, getuigschriften en mai 2016 relatif aux attestations, rapports, certificats et brevets
brevetten uitgereikt tijdens de secundaire studies met volledig leerplan délivrés au cours des études secondaires de plein exercice
De Regering van de Franse Gemeenschap, Le Gouvernement de la Communauté française,
Gelet op de wetten op het toekennen van de academische graden en het Vu les lois sur la collation des grades académiques et le programme
programma van de universitaire examens, gecoördineerd op 31 december des examens universitaires, coordonnées le 31 décembre 1949, notamment
1949, inzonderheid op artikel 6bis, ingevoegd bij de wet van 31 juli l'article 6bis inséré par la loi du 31 juillet 1975;
1975; Gelet op de wet van 19 juli 1971 betreffende de algemene structuur en Vu la loi du 19 juillet 1971 relative à la structure générale et à
de organisatie van het secundair onderwijs, inzonderheid op artikel 5, l'organisation de l'enseignement secondaire, notamment l'article 5, §
§ 3; 3;
Gelet op het koninklijk besluit van 29 juni 1984 betreffende de Vu l'arrêté royal du 29 juin 1984 relatif à l'organisation de
organisatie van het secundair onderwijs; l'enseignement secondaire;
Gelet op het decreet van de Franse Gemeenschap van 30 juni 2006 Vu le décret du 30 juin 2006 relatif à l'organisation pédagogique du 1er
betreffende de organisatie van de eerste graad van het secundair degré de l'enseignement secondaire;
onderwijs; Gelet op het decreet van 12 juli 2012 tot regeling van de kwalificatie Vu le décret du 12 juillet 2012 organisant la certification par unités
uitgedrukt in eenheden van leerresultaten (KEL) in het secundair d'acquis d'apprentissage (CPU) dans l'enseignement secondaire
kwalificatieonderwijs en tot wijziging van verschillende bepalingen qualifiant et modifiant diverses dispositions relatives à
betreffende het secundair onderwijs; l'enseignement secondaire;
Gelet op het decreet van 11 mei 2017 betreffende de vierde graad van Vu le décret du 11 mai 2017 relatif au quatrième degré de
het aanvullend beroepssecundair onderwijs, afdeling verpleegkunde, l'enseignement professionnel secondaire complémentaire, section soins
inzonderheid op artikel 4, § 1, eerste lid, en op artikel 29; infirmiers, notamment l'article 4, § 1er, alinéa 1er, et l'article 29;
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 mars 2016
maart 2016 houdende opheffing van de nadere regels voor de registratie portant abrogation des formalités d'enregistrement de certains
van sommige diploma's; diplômes;
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 11
mei 2016 betreffende de attesten, verslagen, getuigschriften en Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 11 mai 2016
brevetten uitgereikt tijdens de secundaire studies met volledig relatif aux attestations, rapports, certificats et brevets délivrés au
leerplan, zoals gewijzigd bij het besluit van de Regering van de cours des études secondaires de plein exercice tel que modifié par
Franse Gemeenschap 12 juli 2017 tot wijziging van het besluit van de l'Arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 12 juillet 2017
Regering van de Franse Gemeenschap van 11 mei 2016 betreffende de modifiant l'Arrêté du Gouvernement du 11 mai 2016 relatif aux
attesten, verslagen, getuigschriften en brevetten uitgereikt tijdens attestations, rapports, certificats et brevets délivrés au cours des
de secundaire studies met volledig leerplan; études secondaires de plein exercice;
Gelet op het onderhandelingsprotocol van 7 februari 2018 binnen het Vu le protocole de négociation du 7 février 2018 au sein du Comité de
Onderhandelingscomité tussen de Regering van de Franse Gemeenschap en négociation entre le Gouvernement de la Communauté française et les
de vertegenwoordigings- en coördinatieorganen van de inrichtende organes de représentation et de coordination des pouvoirs
machten van het onderwijs en de gesubsidieerde psycho-medisch-sociale organisateurs de l'enseignement et des centres psycho-médico-sociaux
subventionnés reconnus par le Gouvernement;
centra erkend door de Regering; Considérant qu'il y a lieu de réintégrer au 1er juin 2017 des
Overwegende dat de oriëntatieattesten op 1 juni 2017 opnieuw ingevoerd attestations d'orientation délivrées au terme de l'année différenciée
moeten worden die uitgereikt worden na het aanvullend gedifferentieerd supplémentaire et au terme de l'année complémentaire organisée à
jaar en na het aanvullend jaar georganiseerd na een tweede jaar die l'issue d'une deuxième année qui ont été supprimées suite à l'entrée
afgeschaft werden ten gevolge van de inwerkingtreding van het besluit en vigueur de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du
van de Regering van de Franse Gemeenschap van 12 juli 2017 tot 12 juillet 2017 modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté
wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap
van 11 mei 2016 betreffende de attesten, verslagen, getuigschriften en française du 11 mai 2016 relatif aux attestations, rapports,
brevetten uitgereikt tijdens de secundaire studies met volledig certificats et brevets délivrés au cours des études secondaires de
leerplan; plein exercice;
Overwegende dat diezelfde oriëntatieattesten op 1 juni 2018 opgeheven Considérant qu'il y a lieu d'abroger ces mêmes attestations
moeten worden; d'orientation au 1er juin 2018;
Overwegende dat sommige oriëntatieattesten gewijzigd moeten worden na Considérant qu'il y a lieu de modifier certaines attestations
het tweede gedifferentieerde jaar ten gevolge van de inwerkingtreding d'orientation au terme de la deuxième année différenciée suite à
van het decreet van 24 mei 2017 houdende verschillende technische et l'entrée en vigueur du décret du 24 mai 2017 portant diverses mesures
organisatiemaatregelen inzake onderwijs; techniques et organisationnelles en matière d'enseignement;
Overwegende dat de bijlagen die obsoleet zijn geworden, afgeschaft Considérant qu'il y a lieu de supprimer des annexes devenues
moeten worden; obsolètes;
Overwegende dat aanvullende bijlagen opgesteld moeten worden rekening Considérant qu'il y a lieu de créer des annexes supplémentaires
houdend met de mogelijkheid tot kwalificatie van de C3D op elk prenant en compte la possibilité de certification de la C3D à tout
ogenblik na de inwerkingtreding van het decreet van 12 juli 2012 tot moment suite à l'entrée en vigueur du décret du 12 juillet 2012
regeling van de kwalificatie uitgedrukt in eenheden van leerresultaten organisant la certification par unité d'acquis d'apprentissage (CPU)
(KEL) in het secundair kwalificatieonderwijs en tot wijziging van dans l'enseignement secondaire qualifiant et modifiant certaines
verschillende bepalingen betreffende het secundair onderwijs; dispositions relatives à l'enseignement secondaire;
Gelet op de verbetering van de vorm en drukfouten in sommige bijlagen; Considérant la correction de la forme et des coquilles dans certaines
Gelet op de wijziging van de bijlagen betreffende de attesten van annexes; Considérant la modification des annexes relatives aux attestations de
specifieke beroepscompetenties die uitgereikt worden na het 7e compétences professionnelles spécifiques délivrées au terme de la 7e
leerjaar techniek van kwalificatie - assistent(e) in de beroepen van Technique de qualification - assistant(e) aux métiers de la prévention
preventie en veiligheid om verduidelijkingen te brengen wat betreft de et de la sécurité pour y apporter des précisions quant aux cours
te slagen cursussen om in aanmerking te komen voor het behalen van het devant être réussis pour prétendre à l'obtention de ladite
bovenvermelde attest; attestation;
Overwegende dat de voorwaarde voor de inschrijving van het brevet van Considérant qu'il y a lieu de supprimer la condition d'immatriculation
ziekenhuisverpleger(ster) en van het brevet van du brevet d'infirmier(ère) hospitalier(ère) et du brevet d'infirmier
ziekenhuisverpleger(ster), oriëntatie geestelijke gezondheid en (ère) hospitalier(ère), orientation santé mentale et psychiatrie;
psychiatrie opgeheven moet worden;
Op de voordracht van de Minister van Onderwijs; Sur proposition de la Ministre de l'Education;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap

van 11 mei 2016 betreffende de attesten, verslagen, getuigschriften en

Article 1er.Dans l'arrêté du Gouvernement du 11 mai 2016 relatif aux

brevetten uitgereikt tijdens de secundaire studies met volledig attestations, rapports, certificats et brevets délivrés au cours des
leerplan, wordt artikel 4 vervangen als volgt : études secondaires de plein exercice, l'article 4 est remplacé par :
« Artikel 4.- § 1. Het oriëntatieattest dat uitgereikt wordt op het « Article 4.- § 1er. L'attestation d'orientation délivrée au terme de
einde van het aanvullend jaar georganiseerd op het einde van het
tweede jaar wordt opgesteld overeenkomstig het model opgenomen in l'année complémentaire organisées à l'issue de la deuxième année est
bijlage 7 betreffende de overgang naar het derde jaar in de vormen en libellée conformément au modèle repris à l'annexe 7 concernant le
afdelingen vastgesteld door de Klassenraad of naar het derde jaar van passage vers la troisième année dans les formes et sections
de differentiatie en oriëntatie georganiseerd in de tweede graad. déterminées par le Conseil de classe ou vers la troisième année de
§ 2. Het oriëntatieattest dat "onder voorbehoud" uitgereikt wordt différenciation et d'orientation organisée au deuxième degré.
overeenkomstig artikel 56, 3°, van het bovenvermelde koninklijk § 2. L'attestation d'orientation délivrée « sous réserve » en
besluit van 29 juni 1984 na het aanvullend jaar georganiseerd na het application de l'article 56, 3°, de l'arrêté royal du 29 juin 1984
tweede jaar, wordt opgesteld overeenkomstig het model opgenomen in précité au terme de l'année complémentaire organisée à l'issue de la
deuxième année est libellée conformément au modèle repris à l'annexe
bijlage 7bis.". 7bis. ».

Art. 2.In hetzelfde besluit wordt een artikel 4bis toegevoegd,

Art. 2.Dans le même arrêté, il est ajouté un article 4bis, rédigé

luidend als volgt : comme suit :
« Artikel 4bis.- § 1. De oriëntatieattesten die uitgereikt worden op « Article 4bis.- § 1er. Les attestations d'orientation délivrées au
het einde van het aanvullend gedifferentieerd jaar worden opgesteld terme de l'année différenciée supplémentaire sont libellées
overeenkomstig de modellen opgenomen in bijlage 8 betreffende de conformément aux modèles repris à l'annexe 8, concernant le passage
overgang naar het derde jaar in de vormen en afdelingen die bepaald vers la troisième année dans les formes et sections déterminées par le
worden door de Klassenraad of naar het derde jaar van differentiatie Conseil de classe ou vers la troisième année de différenciation et
en oriëntatie georganiseerd in de tweede graad, en in bijlage 9 d'orientation organisée au deuxième degré, et à l'annexe 9, concernant
betreffende de overgang naar het derde jaar in de vormen en afdelingen le passage vers la troisième année dans les formes et sections
bepaald door de Klassenraad. déterminées par le Conseil de classe.
§ 2. De oriëntatieattesten die « onder voorbehoud » uitgereikt worden § 2. Les attestations d'orientation délivrées « sous réserve » en
overeenkomstig artikel 56, 3°, van het bovenvermelde koninklijk
besluit van 29 juni 1984 op het einde van het aanvullend application de l'article 56, 3°, de l'arrêté royal du 29 juin 1984
gedifferentieerd jaar worden opgesteld overeenkomstig de modellen précité au terme de l'année différenciée supplémentaire sont libellées
opgenomen in de bijlagen 8bis en 9bis. ». conformément aux modèles repris aux annexes 8bis et 9bis. ».

Art. 3.In hetzelfde besluit, in artikel 16, wordt een tweede lid

Art. 3.Dans le même arrêté, à l'article 16, il est ajouté un second

toegevoegd, luidend als volgt : alinéa rédigé comme suit :
« Het studiegetuigschrift van het zesde jaar van het beroepssecundair « Le certificat d'études de sixième année de l'enseignement secondaire
onderwijs dat uitgereikt wordt overeenkomstig artikel 24, § 4, van het professionnel délivré en application de l'article 24, § 4, de l'arrêté
koninklijk besluit van 29 juni 1984 betreffende de organisatie van het royal du 29 juin 1984 relatif à l'organisation de l'enseignement
secundair onderwijs, wordt opgesteld overeenkomstig het model opgenomen in bijlage 31bis. ». secondaire est libellé conformément au modèle repris à l'annexe 31bis. ».

Art. 4.In hetzelfde besluit, in artikel 17, wordt een tweede lid

Art. 4.Dans le même arrêté, à l'article 17, il est ajouté un second

toegevoegd, luidend als volgt : alinéa rédigé comme suit :
« Het studiegetuigschrift van het zevende jaar van het technisch « Le certificat d'études de septième année de l'enseignement
secundair onderwijs dat uitgereikt wordt overeenkomstig artikel 24, § secondaire technique délivré en application de l'article 24, § 3, de
3, van het koninklijk besluit van 29 juni 1984 betreffende de l'arrêté royal du 29 juin 1984 relatif à l'organisation de
organisatie van het secundair onderwijs, wordt opgesteld l'enseignement secondaire est libellé conformément au modèle repris à
overeenkomstig het model opgenomen in bijlage 32bis. ». l'annexe 32bis. ».

Art. 5.In hetzelfde besluit, in artikel 19, § 1, wordt een tweede lid

Art. 5.Dans le même arrêté, à l'article 19, § 1er, il est ajouté un

toegevoegd, luidend als volgt : second alinéa rédigé comme suit :
« Het kwalificatiegetuigschrift van het zesde jaar van het secundair « Le certificat de qualification de sixième année de l'enseignement
onderwijs dat uitgereikt wordt overeenkomstig artikel 26, § 2, 4°, van secondaire délivré en application de l'article 26, § 2, 4° de l'arrêté
het koninklijk besluit van 29 juni 1984 betreffende de organisatie van royal du 29 juin 1984 relatif à l'organisation de l'enseignement
het secundair onderwijs, wordt opgesteld overeenkomstig het model secondaire est libellé conformément au modèle repris à l'annexe
opgenomen in bijlage 34octies. ». 34octies. ».

Art. 6.In hetzelfde besluit, in artikel 19, § 3, wordt een tweede lid

Art. 6.Dans le même arrêté, à l'article 19, § 3, il est ajouté un

toegevoegd, luidend als volgt : second alinéa rédigé comme suit :
« Het kwalificatiegetuigschrift van het zevende jaar van het secundair « Le certificat de qualification de septième année de l'enseignement
onderwijs dat uitgereikt wordt overeenkomstig artikel 26, § 2, 4°, van secondaire délivré en application de l'article 26, § 2, 4°, de
het koninklijk besluit van 29 juni 1984 betreffende de organisatie van l'arrêté royal du 29 juin 1984 relatif à l'organisation de
het secundair onderwijs, wordt opgesteld overeenkomstig het model l'enseignement secondaire est libellé conformément au modèle repris à
opgenomen in bijlage 35quater. ». l'annexe 35quater. ».

Art. 7.In hetzelfde besluit, in artikel 20, § 1, wordt een tweede lid

Art. 7.Dans le même arrêté, à l'article 20, § 1er, il est ajouté un

toegevoegd, luidend als volgt : second alinéa rédigé comme suit :
« In het KEL-stelsel wordt het competentieattestter aanvulling van het « Dans le régime de la CPU, l'attestation de compétences
kwalificatiegetuigschrift van het zevende jaar van het gewoon complémentaires au certificat de qualification de septième année de
secundair onderwijs uitgereikt op het einde van het zevende aanvullend l'enseignement secondaire ordinaire délivrée au terme de la 7e année
beroepsjaar met toepassing van de artikelen 16bis, 3° en 26, § 5 van professionnelle complémentaire en application des articles 16bis, 3°
het koninklijk besluit van 29 juni 1984 betreffende de organisatie van et 26, § 5, de l'arrêté royal du 29 juin 1984 relatif à l'organisation
het secundair onderwijs, opgesteld overeenkomstig het model opgenomen de l'enseignement secondaire est libellée conformément au modèle
in bijlage 41bis. ». repris à l'annexe 41bis. ».

Art. 8.In hetzelfde besluit, in artikel 21, worden de volgende twee

Art. 8.Dans le même arrêté, à l'article 21, sont les deux alinéas

leden toegevoegd: suivants sont ajoutés:
« Het getuigschrift voor hoger secundair onderwijs dat uitgereikt « Le certificat d'enseignement secondaire supérieur délivré en
wordt overeenkomstig artikel 25, § 3, 1°, van het koninklijk besluit application de l'article 25, § 3, 1°, de l'arrêté royal du 29 juin
van 29 juni 1984 betreffende de organisatie van het secundair 1984 relatif à l'organisation de l'enseignement secondaire est libellé
onderwijs, wordt opgesteld overeenkomstig het model opgenomen in bijlage 42bis. ». conformément au modèle repris à l'annexe 42bis.
Het getuigschrift voor hoger secundair onderwijs dat uitgereikt wordt Le certificat d'enseignement secondaire supérieur délivré en
overeenkomstig artikel 25, § 3, 2°, van het koninklijk besluit van 29 application de l'article 25, § 3, 2°, de l'arrêté royal du 29 juin
juni 1984 betreffende de organisatie van het secundair onderwijs, 1984 relatif à l'organisation de l'enseignement secondaire est libellé
wordt opgesteld overeenkomstig het model opgenomen in bijlage 43quater. ». conformément au modèle repris à l'annexe 43quater. ».

Art. 9.In hetzelfde besluit worden de bijlagen 16 en 16bis geschrapt.

Art. 9.Dans le même arrêté, les annexes 16 et 16bis sont supprimées.

Art. 10.De bijlagen 7, 7bis, 8, 8bis, 9, 9bis, 31bis, 32bis,

Art. 10.Les annexes 7, 7bis, 8, 8bis, 9, 9bis, 31bis, 32bis,

34octies, 35quater, 41bis, 42bis en 43quater, gevoegd bij dit besluit, 34octies, 35quater, 41bis, 42bis et 43quater, jointes au présent
worden toegevoegd aan de bijlagen opgenomen in het bovenvermelde arrêté, sont ajoutées aux annexes reprises dans l'arrêté du
besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 11 mei 2016. Gouvernement de la Communauté française du 11 mai 2016 précité.

Art. 11.In hetzelfde besluit wordt bijlage 13 vervangen door bijlage

Art. 11.Dans le même arrêté, l'annexe 13 est remplacée par l'annexe

13 gevoegd bij dit besluit, wordt bijlage 13bis vervangen door bijlage 13 jointe au présent arrêté, l'annexe 13bis est remplacée par l'annexe
13bis gevoegd bij dit besluit, wordt bijlage 13ter vervangen door 13bis jointe au présent arrêté, l'annexe 13ter est remplacée par
bijlage 13ter gevoegd bij dit besluit, wordt bijlage 13quater l'annexe 13ter jointe au présent arrêté, l'annexe 13quater est
vervangen door bijlage 13quater gevoegd bij dit besluit, wordt bijlage remplacée par l'annexe 13quater jointe au présent arrêté, l'annexe
13quinquies vervangen door bijlage 13quinquies gevoegd bij dit 13quinquies est remplacée par l'annexe 13quinquies jointe au présent
besluit, wordt bijlage 13sexies vervangen door bijlage 13sexies arrêté, l'annexe 13sexies est remplacée par l'annexe 13sexies jointe
gevoegd bij dit besluit, wordt bijlage 13septies vervangen door au présent arrêté, l'annexe 13septies est remplacée par l'annexe
bijlage 13septies gevoegd bij dit besluit, wordt bijlage 13octies 13septies jointe au présent arrêté, l'annexe 13octies est remplacée
vervangen door bijlage 13octies gevoegd bij dit bresluit, wordt par l'annexe 13octies jointe au présent arrêté, l'annexe 39 est
bijlage 39 vervangen door bijlage 39 gevoegd bij dit besluit, wordt remplacée par l'annexe 39 jointe au présent arrêté, l'annexe 40bis est
bijlage 40bis vervangen door bijlage 40bis gevoegd bij dit besluit, remplacée par l'annexe 40bis jointe au présent arrêté, l'annexe 40ter
wordt bijlage 40ter vervangen door bijlage 40ter gevoegd bij dit est remplacée par l'annexe 40ter jointe au présent arrêté, l'annexe
besluit, wordt bijlage 40quater vervangen door bijlage 40quater 40quater est remplacée par l'annexe 40quater jointe au présent,
gevoegd bij dit besluit, wordt bijlage 41 vervangen door bijlage 41 l'annexe 41 est remplacée par l'année 41 jointe au présent arrêté,
gevoegd bij dit besluit, wordt bijlage 42 vervangen door bijlage 42 l'annexe 42 est remplacée par l'annexe 42 jointe au présent arrêté,
gevoegd bij dit besluit, wordt bijlage 43 vervangen door bijlage 43 l'annexe 43 est remplacée par l'annexe 43 jointe au présent arrêté,
gevoegd bij dit besluit, wordt bijlage 43bis vervangen door bijlage l'annexe 43bis est remplacée par l'annexe 43bis jointe au présent
43bis gevoegd bij dit besluit, wordt bijlage 43ter vervangen door arrêté, l'annexe 43ter est remplacée par l'annexe 43ter jointe au
bijlage 43ter gevoegd bij dit besluit, wordt bijlage 47 vervangen door présent arrêté, l'annexe 47 est remplacée par l'annexe 47 jointe au
bijlage 47 gevoegd bij dit besluit, wordt bijlage 48 vervangen door présent arrêté, l'annexe 48 est remplacée par l'annexe 48 jointe au
bijlage 48 gevoegd bij dit besluit en wordt bijlage 54 vervangen door présent arrêté et l'annexe 54 est remplacée par l'annexe 54 jointe au
bijlage 54 gevoegd bij dit besluit. présent arrêté.

Art. 12.De artikelen 1 tot 2 hebben uitwerking met ingang van 1 juni

Art. 12.Les articles 1 à 2 produisent leurs effets du 1er juin 2017

2017 tot 1 juni 2018. au 1er juin 2018.
De artikelen 3 tot 11 treden in werking op 1 juni 2018. Les articles 3 à 11 entrent en vigueur le 1er juin 2018.

Art. 13.De Minister van Leerplichtonderwijs is belast met de

Art. 13.Le Ministre ayant l'enseignement obligatoire dans ses

uitvoering van dit besluit. attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 6 juni 2018. Bruxelles, le 6 juin 2018.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
De Minister van Onderwijs La Ministre de l'Education,
M.-M. SCHYNS M.-M. SCHYNS
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
^