Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende wijziging van de geldelijke toestand van de ambtenaren van de Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap, van de Hoge Raad voor de audiovisuele sector en de instellingen van openbaar nut die onder het comité van sector XVII ressorteren | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant modification du régime pécuniaire des agents des Services du Gouvernement de la Communauté française, du Conseil supérieur de l'Audiovisuel et des Organismes d'intérêt public relevant du Comité de Secteur XVII |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
6 JUNI 2018. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 6 JUIN 2018. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
houdende wijziging van de geldelijke toestand van de ambtenaren van de | portant modification du régime pécuniaire des agents des Services du |
Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap, van de Hoge Raad | Gouvernement de la Communauté française, du Conseil supérieur de |
voor de audiovisuele sector en de instellingen van openbaar nut die | l'Audiovisuel et des Organismes d'intérêt public relevant du Comité de |
onder het comité van sector XVII ressorteren | Secteur XVII |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der | Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, |
instellingen, inzonderheid op artikel 87, § 3, vervangen bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988; | notamment l'article 87, § 3, remplacé par la loi spéciale du 8 août 1988; |
Gelet op het decreet van 27 maart 2002 houdende de oprichting van het | Vu le décret du 27 mars 2002 portant création de l'Entreprise publique |
Overheidsbedrijf voor de Nieuwe Informatie- en | des Technologies Nouvelles de l'Information et de la Communication de |
Communicatietechnologieën van de Franse Gemeenschap (ETNIC), | la Communauté française (ETNIC), notamment l'article 13, remplacé par |
inzonderheid op artikel 13, vervangen bij het decreet van 27 februari 2003; | le décret du 27 février 2003; |
Gelet op het decreet van 11 juli 2002 betreffende de opleiding tijdens | Vu le décret du 11 juillet 2002 relatif à la formation en cours de |
de loopbaan in het gespecialiseerd onderwijs, het gewoon secundair | carrière dans l'enseignement spécialisé, l'enseignement secondaire |
onderwijs en de psycho-medisch-sociale centra en tot oprichting van | ordinaire et les centres psycho-médico-sociaux et à la création d'un |
een instituut voor opleidingen tijdens de loopbaan, inzonderheid op | Institut de formation en cours de carrière, notamment l'article 45, |
artikel 45, tweede lid, vervangen bij het decreet van 27 februari 2003; | alinéa 2, remplacé par le décret du 27 février 2003; |
Gelet op het decreet van 17 juli 2002 houdende hervorming van de | Vu le décret du 17 juillet 2002 portant réforme de l'Office de la |
"Office de la Naissance et de l'Enfance", afgekort "ONE", artikel 24, | naissance et de l'enfance, en abrégé « O.N.E. », notamment l'article |
§ 2, gewijzigd bij het decreet van 27 februari 2003; | 24, § 2, modifié par le décret du 27 février 2003; |
Gelet op het gecoördineerde decreet van 26 maart 2009 betreffende de | Vu le décret coordonné du 26 mars 2009 sur les services de médias |
audiovisuele mediadiensten, inzonderheid op artikel 140, § 3; | audiovisuels, notamment l'article 140, § 3; |
Gelet op het decreet van 7 november 2013 tot bepaling van het | Vu le décret du 7 novembre 2013 définissant le paysage de |
hogeronderwijslandschap en de academische organisatie van de studies, | l'enseignement supérieur et l'organisation académique des études, |
inzonderheid op artikel 24; | notamment l'article 24; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 juillet |
juli 1996 houdende het geldelijk statuut van de ambtenaren van de | 1996 portant statut pécuniaire des agents des Services du Gouvernement |
Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap; | de la Communauté française; |
Gelet het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 3 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 3 octobre |
oktober 2002 tot vaststelling van het administratief en geldelijk | 2002 fixant le statut administratif et pécuniaire du personnel de |
statuut van het personeel van het Overheidsbedrijf voor de Nieuwe | l'Entreprise publique des Technologies nouvelles de l'Information et |
Informatie- en Communicatietechnologieën van de Franse Gemeenschap; | de la Communication de la Communauté française; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 17 mei 2018; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 17 mai 2018; |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 26 | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 26 avril 2018; |
april 2018; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Ambtenarenzaken van 25 april 2018; | Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 25 avril 2018; |
Gelet op het onderhandelingsprotocol nr. 490 van het Comité van sector | Vu le protocole de négociation n° 490 du Comité de secteur n° XVII, |
XVII, gesloten op 1 juni 2018; | conclu le 1er juin 2018; |
Gelet op de "gendertest" van 25 april 2018 uitgevoerd met toepassing | Vu le « test genre » du 25 avril 2018 établi en application de |
van artikel 4, tweede lid, 1°, van het decreet van 7 januari 2016 | l'article 4, alinéa 2, 1°, du décret du 7 janvier 2016 relatif à |
houdende integratie van de genderdimensie in het geheel van de | l'intégration de la dimension de genre dans l'ensemble des politiques |
beleidslijnen van de Franse Gemeenschap; | de la Communauté française; |
Op de voordracht van de Minister van Ambtenarenzaken; | Sur la proposition du Ministre de la Fonction publique; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
HOOFDSTUK I . - Bepalingen tot wijziging van het besluit van de | CHAPITRE Ier. - Dispositions modificatives de l'arrêté du Gouvernement |
Regering van de Franse Gemeenschap van 22 juli 1996 houdende het | de la Communauté française du 22 juillet 1996 portant statut |
geldelijk statuut van de ambtenaren van de Diensten van de Regering | pécuniaire des agents des Services du Gouvernement de la Communauté |
van de Franse Gemeenschap | française |
Artikel 1.In artikel 5 van het besluit van de Regering van de Franse |
Article 1er.A l'article 5 de l'arrêté du Gouvernement de la |
Gemeenschap van 22 juli 1996 houdende het geldelijk statuut van de | Communauté française du 22 juillet 1996 portant statut pécuniaire des |
ambtenaren van de Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap, | agents des Services du Gouvernement de la Communauté française, les |
worden de eerste twee streepjes vervangen door het volgende streepje: | deux premiers tirets sont remplacés par le tiret suivant : |
"- de eerste drie cijfers bepalen de rang waaraan de schaal is | « - les trois premiers chiffres indiquent le rang auquel est attribuée |
verbonden; " | l'échelle; ». |
Art. 2.Artikel 29 van hetzelfde besluit wordt opgeheven. |
Art. 2.L'article 29 du même arrêté est abrogé. |
Art. 3.In artikel 30 van hetzelfde besluit, worden de vermeldingen « |
Art. 3.A l'article 30 du même arrêté, les mentions « 101/1* », « |
101/1* », « 101/2* », « 101/3* », « 101/4* », « 102/1* », « 102/2* », | 101/2* », « 101/3* », « 101/4* », « 102/1* », « 102/2* », « 102/3* », |
« 102/3* », « 102/4* », « 251/1* », « 251/2* », « 251/3* », « 252/1* | « 102/4* », « 251/1* », « 251/2* », « 251/3* », « 252/1* », « 252/2* |
», « 252/2* », « 252/3* », « 201/1* », « 201/2* », « 202/1* », « | », « 252/3* », « 201/1* », « 201/2* », « 202/1* », « 202/2* », « |
202/2* », « 301/1* », « 301/2* », « 301/3* », « 302/1* », « 302/2* », | 301/1* », « 301/2* », « 301/3* », « 302/1* », « 302/2* », « 302/3* », |
« 302/3* », en « (*) Rekening houdend met de geldelijke opklimming | et « (*) Compte tenu de la progression pécuniaire prévue à l'article |
bedoeld bij artikel 29 » afgeschaft. | 29 » sont supprimées. |
Art. 4.Bijlage 1 van hetzelfde besluit wordt successief vervangen als |
Art. 4.L'annexe 1ère du même arrêté est remplacée successivement |
volgt: | comme suit : |
1° van 1 juli 2018 tot 30 juni 2019, door bijlage 1 bij dit besluit; | 1° du 1er juillet 2018 au 30 juin 2019, par l'annexe 1 au présent |
2° van 1 juli 2019 tot 30 juni 2020, door bijlage 2 bij dit besluit; | arrêté; 2° du 1er juillet 2019 au 30 juin 2020, par l'annexe 2 au présent |
3° van 1 juli 2020 tot 30 juni 2021, door bijlage 3 bij dit besluit; | arrêté; 3° du 1er juillet 2020 au 30 juin 2021, par l'annexe 3 au présent |
4° van 1 juli 2021 tot 30 juni 2022, door bijlage 4 bij dit besluit; | arrêté; 4° du 1er juillet 2021 au 30 juin 2022, par l'annexe 4 au présent arrêté; |
5° vanaf 1 juli 2022, door bijlage 5 bij dit besluit; | 5° à partir du 1er juillet 2022, par l'annexe 5 au présent arrêté. |
HOOFDSTUK II - Bepalingen tot wijziging van het besluit van de | CHAPITRE II. - Dispositions modificatives de l'arrêté du Gouvernement |
Regering van de Franse Gemeenschap van 3 oktober 2002 tot vaststelling | de la Communauté française du 3 octobre 2002 fixant le statut |
van het administratief en geldelijk statuut van het personeel van het | administratif et pécuniaire du personnel de l'Entreprise publique des |
Overheidsbedrijf voor de Nieuwe Informatie- en | Technologies nouvelles de l'Information et de la Communication de la |
Communicatietechnologieën van de Franse Gemeenschap | Communauté française |
Art. 5.In artikel 32 van het besluit van de Regering van de Franse |
Art. 5.Dans l'article 32 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté |
Gemeenschap van 3 oktober 2002 tot vaststelling van het administratief | française du 3 octobre 2002 fixant le statut administratif et |
en geldelijk statuut van het personeel van het Overheidsbedrijf voor | pécuniaire du personnel de l'Entreprise publique des Technologies |
de Nieuwe Informatie- en Communicatietechnologieën van de Franse | nouvelles de l'Information et de la Communication de la Communauté |
Gemeenschap, worden de vermeldingen « 101/4* », « 102/4* », « 251/3* | française les mentions « 101/4* », « 102/4* », « 251/3* », « 252/3* », |
», « 252/3* », « 101/4i », « 102/4i », « 251/3i * » et 252/3i* » geschrapt. | « 101/4i », « 102/4i », « 251/3i * » et 252/3i* » sont supprimées. |
Art. 6.- Artikel 34 van hetzelfde besluit wordt gewijzigd als volgt: |
Art. 6.L'article 34 du même arrêté est modifié comme suit : |
1° de vermelding van de trappen van de schaal 250/1i wordt successief | 1° la mention des échelons de l'échelle 250/1i est successivement |
door de volgende vermelding vervangen: | remplacée par la mention suivante : |
- van 1 juli 2018 tot 30 juni 2019 : | - du 1er juillet 2018 au 30 juin 2019 : |
« Trappen : | « Echelons : |
2(1) 309,85 | 2(1) 309,85 |
1(1) 968,97 | 1(1) 968,97 |
13(2) 633,76 » | 13(2) 633,76 »; |
- van 1 juli 2019 tot 30 juni 2020 : | - du 1er juillet 2019 au 30 juin 2020 : |
« Trappen : | « Echelons : |
2(1) 309,85 | 2(1) 309,85 |
1(1) 985,85 | 1(1) 985,85 |
2(2) 633,76 | 2(2) 633,76 |
1(2) 1276,00 | 1(2) 1276,00 |
10(2) 633,76 » | 10(2) 633,76 »; |
- van 1 juli 2020 tot 30 juni 2021 : | - du 1er juillet 2020 au 30 juin 2021 : |
« Trappen : | « Echelons : |
2(1) 309,85 | 2(1) 309,85 |
1(1) 985,85 | 1(1) 985,85 |
2(2) 633,76 | 2(2) 633,76 |
1(2) 1323,85 | 1(2) 1323,85 |
10(2) 633,76 | 10(2) 633,76 |
3(2) 385,90 | 3(2) 385,90 |
1(2) 225,37 » | 1(2) 225,37 »; |
- van 1 juli 2021 tot 30 juni 2022; | - du 1er juillet 2021 au 30 juin 2022; |
« Trappen : | « Echelons : |
2(1) 309,85 | 2(1) 309,85 |
1(1) 985,85 | 1(1) 985,85 |
2(2) 633,76 | 2(2) 633,76 |
1(2) 1323,85 | 1(2) 1323,85 |
10(2) 633,76 | 10(2) 633,76 |
3(2) 385,90 | 3(2) 385,90 |
1(2) 112,69 » | 1(2) 112,69 »; |
- vanaf 1 juli 2022 : | - à partir du 1er juillet 2022 : |
« Trappen : | « Echelons : |
2(1) 309,85 | 2(1) 309,85 |
1(1) 985,85 | 1(1) 985,85 |
2(2) 633,76 | 2(2) 633,76 |
1(2) 1323,85 | 1(2) 1323,85 |
10(2) 633,76 | 10(2) 633,76 |
5(2) 385,90 » | 5(2) 385,90 »; |
2° De vermelding van de schalen 251/1i et 252/1i wordt geschrapt. | 2° la mention des échelles 251/1i et 252/1i est supprimée; |
3° De vermelding van de trappen van de schaal 260/1i wordt door de | 3° la mention des échelons de l'échelle 260/1i est remplacée par la |
volgende vermelding vervangen: | mention suivante : |
- van 1 juli 2018 tot 30 juni 2019 : | - du 1er juillet 2018 au 30 juin 2019 : |
« Trappen : | « Echelons : |
3(1) 309,85 | 3(1) 309,85 |
13(2) 633,76 | 13(2) 633,76 |
1(2) 247,88 » | 1(2) 247,88 »; |
- van 1 juli 2019 tot 30 juni 2020 : | - du 1er juillet 2019 au 30 juin 2020 : |
« Trappen : | « Echelons : |
3(1) 309,85 | 3(1) 309,85 |
13(2) 633,76 | 13(2) 633,76 |
2(2) 247,88 » | 2(2) 247,88 »; |
- van 1 juli 2020 tot 30 juni 2021 : | - du 1er juillet 2020 au 30 juin 2021 : |
« Trappen : | « Echelons : |
3(1) 309,85 | 3(1) 309,85 |
13(2) 633,76 | 13(2) 633,76 |
3(2) 247,88 » | 3(2) 247,88 »; |
- van 1 juli 2021 tot 30 juni 2022; | - du 1er juillet 2021 au 30 juin 2022; |
« Trappen : | « Echelons : |
3(1) 309,85 | 3(1) 309,85 |
13(2) 633,76 | 13(2) 633,76 |
4(2) 247,88 » | 4(2) 247,88 »; |
- vanaf 1 juli 2022 : | - à partir du 1er juillet 2022 : |
« Trappen : | « Echelons : |
3(1) 309,85 | 3(1) 309,85 |
13(2) 633,76 | 13(2) 633,76 |
5(2) 247,88 » | 5(2) 247,88 »; |
4° De vermelding van de schalen 251/3i et 252/3 i wordt afgeschaft | 4° la mention des échelles 251/3i et 252/3 i est supprimée; |
5° De woorden « De schaal 270/3i wordt gevormd door de schaal 260/3i, | 5° les mots « L'échelle 270/3i est constituée de l'échelle 260/3i |
verhoogd met een forfaitair bedrag van 5.323,55 » worden door de | augmentée d'un forfait de 5.323,55 » sont remplacés par la mention |
volgende vermelding vervangen: | suivante : |
- van 1 juli 2018 tot 30 juni 2019 : | - du 1er juillet 2018 au 30 juin 2019 : |
« | « |
270/3i | 270/3i |
Minimum: | Minimum : |
27.686,36 | 27.686,36 |
Trappen : | Echelons : |
3(1) 309,85 | 3(1) 309,85 |
13(2) 633,76 | 13(2) 633,76 |
1(2)316,88 » | 1(2)316,88 »; |
- van 1 juli 2019 tot 30 juni 2020 : | - du 1er juillet 2019 au 30 juin 2020 : |
« | « |
270/3i | 270/3i |
Minimum : | Minimum : |
27.686,36 | 27.686,36 |
Trappen : | Echelons : |
3(1) 309,85 | 3(1) 309,85 |
13(2) 633,76 | 13(2) 633,76 |
2(2) 316,88 » | 2(2) 316,88 »; |
- van 1 juli 2020 tot 30 juni 2021 : | - du 1er juillet 2020 au 30 juin 2021 : |
« | « |
270/3i | 270/3i |
Minimum : | Minimum : |
27.686,36 | 27.686,36 |
Trappen : | Echelons : |
3(1) 309,85 | 3(1) 309,85 |
13(2) 633,76 | 13(2) 633,76 |
3(2) 316,88 » | 3(2) 316,88 »; |
- van 1 juli 2021 tot 30 juni 2022; | - du 1er juillet 2021 au 30 juin 2022; |
« | « |
270/3i | 270/3i |
Minimum : | Minimum : |
27.686,36 | 27.686,36 |
Trappen : | Echelons : |
3(1) 309,85 | 3(1) 309,85 |
13(2) 633,76 | 13(2) 633,76 |
4(2) 316,88 » | 4(2) 316,88 »; |
- vanaf 1 juli 2022 : | - à partir du 1er juillet 2022 : |
« | « |
270/3i | 270/3i |
Minimum : | Minimum : |
27.686,36 | 27.686,36 |
Trappen : | Echelons : |
3(1) 309,85 | 3(1) 309,85 |
13(2) 633,76 | 13(2) 633,76 |
5(2) 316,88 » | 5(2) 316,88 »; |
6° De vermelding van de trappen van de schaal 100/1i wordt door de | 6° la mention des échelons de l'échelle 100/1i est remplacée par la |
volgende vermelding vervangen: | mention suivante : |
- van 1 juli 2018 tot 30 juni 2019 : | - du 1er juillet 2018 au 30 juin 2019 : |
« Trappen : | « Echelons : |
2(1) 704,18 | 2(1) 704,18 |
1(1) 2120,99 | 1(1) 2120,99 |
13(2) 1084,44 » | 13(2) 1084,44 »; |
- van 1 juli 2019 tot 30 juni 2020 : | - du 1er juillet 2019 au 30 juin 2020 : |
« Trappen : | « Echelons : |
2(1) 704,18 | 2(1) 704,18 |
1(1) 2295,61 | 1(1) 2295,61 |
2(2) 1084,44 | 2(2) 1084,44 |
1(2) 2326,63 | 1(2) 2326,63 |
10(2) 1084,44 » | 10(2) 1084,44 »; |
- van 1 juli 2020 tot 30 juni 2021 : | - du 1er juillet 2020 au 30 juin 2021 : |
« Trappen : | « Echelons : |
2(1) 704,18 | 2(1) 704,18 |
1(1) 2295,61 | 1(1) 2295,61 |
2(2) 1084,44 | 2(2) 1084,44 |
1(2) 2943,45 | 1(2) 2943,45 |
10(2) 1084,44 | 10(2) 1084,44 |
1(2) 726,72 | 1(2) 726,72 |
1(2) 73,27 » | 1(2) 73,27 »; |
- vanaf 1 juli 2021 : | - à partir du 1er juillet 2021 : |
« Trappen : | « Echelons : |
2(1) 704,18 | 2(1) 704,18 |
1(1) 2295,61 | 1(1) 2295,61 |
2(2) 1084,44 | 2(2) 1084,44 |
1(2) 2943,45 | 1(2) 2943,45 |
10(2) 1084,44 | 10(2) 1084,44 |
2(2) 726,72 » | 2(2) 726,72 »; |
7° De vermelding van de schalen 101/1i en 102/1i wordt geschrapt | 7° la mention des échelles 101/1i et 102/1i est supprimée; |
8° De vermelding van de trappen van de schaal 110/1i wordt door de | 8° la mention des échelons de l'échelle 110/1i est remplacée par la |
volgende vermelding vervangen: | mention suivante : |
- van 1 juli 2018 tot 30 juni 2019 : | - du 1er juillet 2018 au 30 juin 2019 : |
« Trappen : | « Echelons : |
3(1) 704,18 | 3(1) 704,18 |
13(2) 1084,44 | 13(2) 1084,44 |
1(2) 542,22 » | 1(2) 542,22 »; |
- vanaf 1er juli 2019 : | - à partir du 1er juillet 2019 : |
« Trappen : | « Echelons : |
3(1) 704,18 | 3(1) 704,18 |
13(2) 1084,44 | 13(2) 1084,44 |
2(2) 542,22 » | 2(2) 542,22 »; |
9° De vermelding van de schalen 101/4i et 102/4i wordt afgeschaft | 9° la mention des échelles 101/4i et 102/4i est supprimée; |
10° De vermelding van de trappen van de schaal 120/4i wordt door de | 10° la mention des échelons de l'échelle 120/4i est remplacée par la |
volgende vermelding vervangen: | mention suivante : |
- van 1 juli 2018 tot 30 juni 2019 : | - du 1er juillet 2018 au 30 juin 2019 : |
« Trappen : | « Echelons : |
11(2) 1506,94 | 11(2) 1506,94 |
1(2) 753,48 » | 1(2) 753,48 »; |
- van 1 juli 2019 tot 30 juni 2020 : | - du 1er juillet 2019 au 30 juin 2020 : |
« Trappen : | « Echelons : |
11(2) 1506,94 | 11(2) 1506,94 |
2(2) 753,48 » | 2(2) 753,48 »; |
- van 1 juli 2020 tot 30 juni 2021 : | - du 1er juillet 2020 au 30 juin 2021 : |
« Trappen : | « Echelons : |
11(2) 1506,94 | 11(2) 1506,94 |
3(2) 753,48 » | 3(2) 753,48 »; |
- van 1 juli 2021 tot 30 juni 2022; | - du 1er juillet 2021 au 30 juin 2022; |
« Trappen : | « Echelons : |
11(2) 1506,94 | 11(2) 1506,94 |
4(2) 753,48 » | 4(2) 753,48 »; |
- vanaf 1 juli 2022 : | - à partir du 1er juillet 2022 : |
« Echelons : | « Echelons : |
11(2) 1506,94 | 11(2) 1506,94 |
5(2) 753,48 » | 5(2) 753,48 »; |
11° De vermelding van de trappen van de schaal 120/4idp wordt door de | 11° la mention des échelons de l'échelle 120/4idp est remplacée par la |
volgende vermelding vervangen: | mention suivante: |
- van 1 juli 2018 tot 30 juni 2019 : | - du 1er juillet 2018 au 30 juin 2019 : |
« Trappen : | « Echelons : |
11(2) 1540,42 | 11(2) 1540,42 |
1(2) 770,22 » | 1(2) 770,22 »; |
- van 1 juli 2019 tot 30 juni 2020 : | - du 1er juillet 2019 au 30 juin 2020 : |
« Trappen : | « Echelons : |
11(2) 1540,42 | 11(2) 1540,42 |
2(2) 770,22 » | 2(2) 770,22 »; |
- van 1 juli 2020 tot 30 juni 2021 : | - du 1er juillet 2020 au 30 juin 2021 : |
« Trappen : | « Echelons : |
11(2) 1540,42 | 11(2) 1540,42 |
3(2) 770,22 » | 3(2) 770,22 »; |
- van 1 juli 2021 tot 30 juni 2022; | - du 1er juillet 2021 au 30 juin 2022; |
« Trappen : | « Echelons : |
11(2) 1540,42 | 11(2) 1540,42 |
4(2) 770,22 » | 4(2) 770,22 »; |
- vanaf 1 juli 2022 : | - à partir du 1er juillet 2022 : |
« Trappen : | « Echelons : |
11(2) 1540,42 | 11(2) 1540,42 |
5(2) 770,22 » | 5(2) 770,22 ». |
HOOFDSTUK III. - Wijzigings- en slotbepalingen | CHAPITRE III. - Dispositions transitoires et finales |
Art. 7.De bepalingen van dit besluit hebben een verhoging van de |
Art. 7.Les dispositions portées par le présent arrêté emportent |
weddeschalen tot gevolg van de personeelsleden waarop ze van | augmentation des échelles de traitement des membres du personnel |
toepassing zijn zonder dat, op geen enkel ogenblik, die bepalingen tot | |
gevolg zouden kunnen hebben dat deze personeelsleden lagere schalen | qu'elles concernent sans qu'à aucun moment ces échelles ne soient |
zouden genieten als deze die ze in de afwezigheid van dit besluit | inférieures à celles dont ils auraient bénéficié en l'absence du |
zouden hebben genoten. | présent arrêté. |
Art. 8.Dit besluit treedt in werking op 1 juli 2018 met uitzondering |
Art. 8.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juillet 2018 à |
van de artikelen 1 tot 3 die op 1 juli 2022 in werking treden. | l'exception de ses articles 1 à 3 qui entrent en vigueur le 1er |
Art. 9.De Minister bevoegd voor Ambtenarenzaken is belast met de |
juillet 2022. Art. 9.Le Ministre qui a la Fonction publique dans ses attributions |
uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 6 juni 2018. | Bruxelles, le 6 juin 2018. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
De Minister van Begroting en Ambtenarenzaken, | Le Ministre du Budget, de la Fonction publique et de la Simplification |
administrative, | |
A. FLAHAUT | A. FLAHAUT |
Pour la consultation du tableau, voir image |