← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot toekenning, voor het schooljaar 2017-2018, van een afwijking van sommige behoudsnormen in het gewoon secundair onderwijs "
| Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot toekenning, voor het schooljaar 2017-2018, van een afwijking van sommige behoudsnormen in het gewoon secundair onderwijs | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française accordant, pour l'année scolaire 2017-2018, dérogation à certaines normes de maintien dans l'enseignement secondaire ordinaire |
|---|---|
| MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
| 31 JANUARI 2018. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 31 JANVIER 2018. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
| tot toekenning, voor het schooljaar 2017-2018, van een afwijking van | accordant, pour l'année scolaire 2017-2018, dérogation à certaines |
| sommige behoudsnormen in het gewoon secundair onderwijs | normes de maintien dans l'enseignement secondaire ordinaire |
| De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
| Gelet op het decreet van 29 juli 1992 houdende organisatie van het | Vu le décret du 29 juillet 1992 portant organisation de l'enseignement |
| secundair onderwijs met volledig leerplan, inzonderheid op artikel 19, | secondaire de plein exercice, notamment l'article 19, § 2; |
| § 2; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 19 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 juillet |
| juli 2017 tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse | 2017 modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du |
| Gemeenschap van 16 mei 2013 tot bepaling van de lijst van de | 16 mai 2013 fixant la liste des indicateurs permettant au Gouvernement |
| indicatoren die de Regering in staat stellen meerdere inrichtingen toe | d'autoriser plusieurs établissements à se restructurer ou à octroyer |
| te laten zich te herstructureren of afwijkingen toe te staan | des dérogations à l'implantation des degrés d'observations autonomes, |
| betreffende de autonome observatiegraden, de delokalisaties, de normen | aux délocalisations, aux normes de maintien d'établissement, ainsi |
| inzake inrichtingsbehoud, alsook de normen inzake behoud per jaar, | qu'aux normes de maintien par année, degré et option, en particulier |
| graad en optie, inzonderheid op artikel 5 en bijlage V; | l'article 5 et l'annexe V; |
| Gelet op de "gendertest" van 5 januari 2018 uitgevoerd met toepassing | Vu le « test genre » du 5 janvier 2018 établi en application de |
| van artikel 4, tweede lid, 1°, van het decreet van 7 januari 2016 | l'article 4, alinéa 2, 1°, du décret du 7 janvier 2016 relatif à |
| houdende integratie van de genderdimensie in het geheel van de | l'intégration de la dimension de genre dans l'ensemble des politiques |
| beleidslijnen van de Franse Gemeenschap; | de la Communauté française; |
| Gelet op de gunstige adviezen van de Algemene Overlegraad voor het | Vu les avis favorables du Conseil général de concertation pour |
| secundair onderwijs, gegeven op 21 september 2017, 19 oktober 2017 en | l'enseignement secondaire, donnés en date du 21 septembre 2017, du 19 |
| 11 januari 2018; | octobre 2017 et du 11 janvier 2018; |
| Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 17 november 2017; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 17 novembre 2017; |
| Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 24 | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 24 janvier 2018; |
| januari 2018; Overwegende dat het noodzakelijk is om sommige normen, sommige graden | Considérant qu'il est nécessaire de maintenir certaines options, |
| en sommige studiejaren te behouden met het oog op het onderwijsaanbod | certains degrés et certaines années d'études afin de permettre une |
| per karakter en dat er geen enkele concurrentie bestaat tussen de | offre d'enseignement par caractère et qu'il n'existe aucune |
| inrichtingen met dezelfde karakter wat betreft deze opties, graden of | concurrence entre établissements de même caractère à propos de ces |
| studiejaren; | options, degrés ou années d'études; |
| Op de voordracht van de Minister van Onderwijs; | Sur la proposition de la Ministre de l'Education; |
| Na beraadslaging, | Après délibération, |
| Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Overeenkomstig artikel 19 van het decreet van 29 juli 1992 |
Article 1er.Conformément à l'article 19 du décret du 29 juillet 1992 |
| houdende organisatie van het secundair onderwijs met volledig | portant organisation de l'enseignement secondaire de plein exercice, |
| leerplan, wordt afgeweken, voor het schooljaar 2017-2018, van de | il est dérogé, pour l'année scolaire 2017-2018, aux normes de maintien |
| behoudsnormen voor de opties, graden en studiejaren in de | pour les options, degrés et années d'études dans les établissements |
| schoolinrichtingen die opgenomen worden in bijlage I bij dit besluit. | scolaires qui sont repris à l'annexe I du présent arrêté. |
Art. 2.Overeenkomstig artikel 19 van het bovenvermelde decreet van 29 |
Art. 2.Conformément à l'article 19 du décret du 29 juillet 1992 |
| juli 1992 wordt afgeweken, voor het schooljaar 2017-2018, van de | précité, il est dérogé, pour l'année scolaire 2017-2018, aux normes de |
| behoudsnormen voor de opties, graden en studiejaren in de | maintien pour les options, degrés et années d'études dans les |
| schoolinrichtingen die opgenomen worden in bijlage II bij dit besluit, | établissements scolaires qui sont repris à l'annexe II du présent |
| op basis van de indicatoren die tot de automatische verlening van de | arrêté, sur la base des indicateurs entraînant la délivrance |
| afwijking leiden. | automatique de la dérogation. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 september 2017. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er septembre 2017. |
| Brussel, 31 januari 2018. | Bruxelles, le 31 janvier 2018. |
| De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
| R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
| De Minister van Onderwijs, | La Ministre de l'Education, |
| M.-M. SCHYNS | M.-M. SCHYNS |
| Pour la consultation du tableau, voir image | |
| Pour la consultation du tableau, voir image | |