Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van het vormingsprogramma 2018-2021 voor de vakmensen die kinderen van 0 tot 12 jaar opvangen, voor de vrijwilligers van de consultatiebureaus voor kinderen en voor de onthaalpersonen van de ontmoetingsplaatsen ouders-kinderen | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française fixant le programme de formation continue 2018-2021 des professionnels accueillant des enfants de 0 à 12 ans, des volontaires des consultations pour enfants et des accueillants des lieux de rencontre enfants-parents |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
24 JANUARI 2018. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 24 JANVIER 2018. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
tot vaststelling van het vormingsprogramma 2018-2021 voor de vakmensen | fixant le programme de formation continue 2018-2021 des professionnels |
die kinderen van 0 tot 12 jaar opvangen, voor de vrijwilligers van de | accueillant des enfants de 0 à 12 ans, des volontaires des |
consultatiebureaus voor kinderen en voor de onthaalpersonen van de | consultations pour enfants et des accueillants des lieux de rencontre |
ontmoetingsplaatsen ouders-kinderen | enfants-parents |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op het decreet van 17 juli 2002 houdende hervorming van de | Vu le décret du 17 juillet 2002 portant réforme de l'Office de la |
"Office de la Naissance et de l'Enfance", afgekort "ONE", zoals | Naissance et de l'Enfance, en abrégé « O.N.E. », tel que modifié; |
gewijzigd; Gelet op het decreet van 3 juli 2003 betreffende de coördinatie van de | Vu le décret du 3 juillet 2003 relatif à la coordination de l'accueil |
opvang van de kinderen tijdens hun vrije tijd en betreffende de | des enfants durant leur temps libre et au soutien de l'accueil |
ondersteuning van de buitenschoolse opvang, zoals gewijzigd, artikel | extrascolaire, tel que modifié, l'article 20; |
20; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 27 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 27 février |
februari 2003 houdende algemene reglementering inzake | 2003 portant réglementation des milieux d'accueil, tel que modifié, |
opvangvoorzieningen, zoals gewijzigd, artikel 43; | l'article 43; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 3 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 3 décembre |
december 2003 tot vaststelling van de nadere regels voor de toepassing | |
van het decreet van 3 juli 2003 betreffende de coördinatie van de | 2003 fixant les modalités d'application du décret du 3 juillet 2003 |
opvang van de kinderen tijdens hun vrije tijd en betreffende de | relatif à la coordination de l'accueil des enfants durant leur temps |
ondersteuning van de buitenschoolse opvang, zoals gewijzigd, artikel | libre et au soutien de l'accueil extrascolaire, tel que modifié, |
8; | l'article 8; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 17 décembre |
december 2003 tot vaststelling van de kwaliteitsopvangcode; | 2003 fixant le code de qualité de l'accueil; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 5 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 5 mai 2004 |
mei 2004 betreffende de erkenning van de opleidingen en kwalificaties | relatif à la reconnaissance des formations et qualifications du |
van het personeel van opvangvoorzieningen bepaald bij het besluit van | personnel des milieux d'accueil prévue par l'arrêté du Gouvernement de |
de Regering van de Franse Gemeenschap van 27 februari 2003 houdende | la Communauté française du 27 février 2003 portant réglementation des |
algemene reglementering inzake opvangvoorzieningen, zoals gewijzigd; | milieux d'accueil, tel que modifié; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 21 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 21 décembre |
december 2016 tot vaststelling van het vormingsprogramma 2017-2018 | 2016 fixant le programme de formation continues 2017-2018 des |
voor de vakmensen die kinderen van 0 tot 12 jaar opvangen en voor de | professionnels accueillant des enfants de 0 à 12 ans, des volontaires |
onthaalpersonen van de ontmoetingsplaatsen ouders-kinderen; | des consultations pour enfants et des accueillants des lieux de |
Gelet op de beheersovereenkomst van de « Office de la Naissance et de | rencontre enfants-parents; |
l'Enfance » 2013-2018; | Vu le contrat de gestion de l'ONE 2013-2018; |
Gelet op het advies van de Raad van bestuur van de « Office de la | Vu l'avis du Conseil d'administration de l'Office de la Naissance et |
Naissance et de l'Enfance », gegeven op 20 december 2017; | de l'Enfance, rendu le 20 décembre 2017; |
Op de voordracht van de Minister van Cultuur en Kind; | Sur proposition de la Ministre de la Culture et de l'Enfance, |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De Regering stelt het vormingsprogramma vast voor de |
Article 1er.Le Gouvernement arrête le programme triennal de formation |
bezoldigde werknemers en voor de vrijwilligers in functie van de | continue des travailleurs rémunérés et des volontaires en fonction |
sector van de opvang van 0 tot 12 jaar en meer en voor de | dans le secteur de l'accueil des enfants âgés de 0 à 12 ans et plus et |
onthaalpersonen van de ontmoetingsplaatsen ouders-kinderen, gevoegd | des accueillant-es des lieux de rencontre enfants et parents, annexé |
bij dit besluit, voor de academiejaren 2018-2019, 2019-2020, | au présent arrêté pour les années académiques 2018-2019, 2019-2020, |
2020-2021. | 2020-2021. |
Art. 2.Dit programma heeft als doel de professionalisering van de |
Art. 2.Le présent programme vise à soutenir la professionnalisation |
bovenvermelde vakmensen te ondersteunen in het kader van de | des professionnels précités dans le cadre des objectifs définis dans |
doelstellingen bepaald in de kwaliteitsopvangcode. | l'arrêté code de qualité. |
Art. 3.Het programma treedt in werking op 1 oktober 2018 voor een |
Art. 3.Le programme entre en application au 1er octobre 2018 pour une |
duur van drie jaar. | durée de 3 ans. |
Art. 4.Het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 21 |
Art. 4.L'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 21 |
december 2016 tot vaststelling van het vormingsprogramma 2017-2018 | décembre 2016 fixant le programme de formation continue 2017-2018 des |
voor de vakmensen die kinderen van 0 tot 12 jaar opvangen en voor de | professionnels accueillant des enfants de 0 à 12 ans, des volontaires |
onthaalpersonen van de ontmoetingsplaatsen ouders-kinderen, wordt op | des consultations pour enfants et des accueillants des lieux de |
30 september 2018 opgeheven. | rencontre enfants-parents est abrogé au 30 septembre 2018. |
Art. 5.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van de dag waarop het |
Art. 5.Le présent arrêté produit ses effets le jour de sa signature. |
ondertekend wordt. Art. 6.De Minister van Kind is belast met de uitvoering van dit |
Art. 6.Le Ministre de l'Enfance est chargé de l'exécution du présent |
besluit. | arrêté. |
Brussel, 24 januari 2018. | Bruxelles, le 24 janvier 2018. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
De Vice-Presidente en Minister van Cultuur en Kind, | La Vice-Présidente et Ministre de la culture et de l'enfance |
A. GREOLI | A. GREOLI |
Pour la consultation du tableau, voir image |