Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Regering Van De Franse Gemeenschap van 19/07/2017
← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot toekenning voor het schooljaar 2017-2018 van een afwijking van de normen inzake rationalisatie aan vier inrichtingen voor secundair onderwijs "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot toekenning voor het schooljaar 2017-2018 van een afwijking van de normen inzake rationalisatie aan vier inrichtingen voor secundair onderwijs Arrêté du Gouvernement de la Communauté française accordant, pour l'année 2017-2018, dérogation aux normes de rationalisation pour quatre établissements d'enseignement secondaire
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP 19 JULI 2017. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot toekenning voor het schooljaar 2017-2018 van een afwijking van de normen inzake rationalisatie aan vier inrichtingen voor secundair onderwijs De Regering van de Franse Gemeenschap, MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE 19 JUILLET 2017. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française accordant, pour l'année 2017-2018, dérogation aux normes de rationalisation pour quatre établissements d'enseignement secondaire Le Gouvernement de la Communauté française,
Gelet op het decreet van 29 juli 1992 houdende organisatie van het Vu le décret du 29 juillet 1992 portant organisation de l'enseignement
secundair onderwijs met volledig leerplan, inzonderheid op de secondaire de plein exercice, notamment les articles 3, 4, 5bis,
artikelen 3, 4, 5bis, 5quinquies en 5sexies, zoals gewijzigd; 5quinquies et 5sexies, tels que modifiés;
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 19 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 juillet
juli 2017 tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse 2017 modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du
Gemeenschap van 16 mei 2013 tot bepaling van de lijst van de 16 mai 2013 fixant la liste des indicateurs permettant au Gouvernement
indicatoren die de Regering in staat stellen meerdere inrichtingen toe d'autoriser plusieurs établissements à se restructurer ou à octroyer
te laten zich te herstructureren of afwijkingen toe te staan des dérogations à l'implantation des degrés d'observations autonomes,
betreffende de autonome observatiegraden, de delokalisaties, de normen aux délocalisations, aux normes de maintien d'établissement, ainsi
inzake inrichtingsbehoud, alsook de normen inzake behoud per jaar, qu'aux normes de maintien par année, degré et option;
graad en optie;
Gelet op het advies van de Algemene Overlegraad voor het secundair Vu l'avis du Conseil général de concertation pour l'enseignement
onderwijs, gegeven op 15 juni 2017; secondaire, donné en date du 15 juin 2017;
Gelet op de « gendertest » van 13 juli 2017 uitgevoerd met toepassing Vu le « test genre » du 13 juillet 2017 établi en application de
van artikel 4, tweede lid, 1°, van het decreet van 7 januari 2016 l'article 4, alinéa 2, 1°, du décret du 7 janvier 2016 relatif à
houdende integratie van de genderdimensie in het geheel van de l'intégration de la dimension de genre dans l'ensemble des politiques
beleidslijnen van de Franse Gemeenschap; de la Communauté française;
Overwegende dat het « Athénée royal de Ciney » dat aan het Considérant que l'Athénée royal de Ciney, participant au plan de
herstructureringsplan van de instanties voor de netoverschrijdende redéploiement de l'Instance de pilotage interréseaux de l'enseignement
sturing van het kwalificerend onderwijs deelneemt, dat goedgekeurd
wordt door de Regering op 17 juni 2015, beslist heeft om de qualifiant approuvé par le Gouvernement en date du 17 juin 2015, a
gegroepeerde basisoptie "Gemeenschapskok" te sluiten en dat bijgevolg décidé la fermeture de l'option de base groupée « Cuisinier/Cuisinière
het in aanmerking komt voor de afwijking bedoeld in artikel 5quinquies de collectivité », et qu'en conséquence il bénéficie de la dérogation
van het decreet van 29 juli 1992; prévue à l'article 5quinquies du décret du 29 juillet 1992;
Overwegende dat het "Athénée Ganenou" te Ukkel een enig Considérant que l'Athénée Ganenou à Uccle développe un projet éducatif
opvoedingsproject ontwikkelt, gezien zijn specificiteit; unique au vu de sa spécificité;
Overwegende dat het College « Les Tournesols » te Brussel een enig Considérant que le Collège « Les Tournesols » à Bruxelles développe un
opvoedingsproject ontwikkelt, gezien zijn specificiteit; projet éducatif unique au vu de sa spécificité;
Overwegende dat het « Collège de l'Alliance » te Monceau-sur-Sambre, Considérant que le Collège de l'Alliance à Monceau-sur-Sambre,
een enig opvoedingsproject ontwikkelt, gezien zijn specificiteit; développe un projet éducatif unique au vu de sa spécificité;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 14 juli Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 14 juillet 2017;
2017; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 19 juli 2017; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 19 juillet 2017;
Op de voordracht van de Minister van Onderwijs; Sur proposition de la Ministre de l'Education;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Er wordt een afwijking van de rationalisatienormen, bepaald

Article 1er.Une dérogation aux normes de rationalisation, fixées par

in de artikelen 3 en 4 van het decreet van 29 juli 1992 houdende les articles 3 et 4 du décret du 29 juillet 1992 portant organisation
organisatie van het secundair onderwijs met volledig leerplan, de l'enseignement secondaire, est accordée, pour l'année scolaire
toegekend voor het schooljaar 2017-2018 aan de volgende inrichtingen : 2017-2018, aux établissements suivants :
1. Onderwijs georganiseerd door de Franse Gemeenschap : 1. Enseignement organisé par la Communauté française :
a. Athénée royal te Ciney; a. Athénée royal de Ciney;
2. Vrij onderwijs gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap : 2. Enseignement libre subventionné par la Communauté française :
a. Athénée Ganenou te Ukkel; a. Athénée Ganenou à Uccle;
b. College « Les Tournesols » te Brussel; b. Collège « Les Tournesols » à Bruxelles;
c. College de l'Alliance te Monceau-sur-Sambre. c. Collège de l'Alliance à Monceau-sur-Sambre.

Art. 2.De Minister van Onderwijs is belast met de uitvoering van dit

Art. 2.La Ministre de l'Education est chargée de l'exécution du

besluit. présent arrêté.
Brussel, 19 juli 2017. Bruxelles, le 19 juillet 2017.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
De Minister van Onderwijs, La Ministre de l'Education,
M.-M. SCHYNS M.-M. SCHYNS
^