← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 27 februari 2003 houdende algemene reglementering inzake opvangvoorzieningen, het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 3 december 2003 tot vaststelling van de nadere regels voor de toepassing van het decreet van 3 juli 2003 betreffende de coördinatie van de opvang van de kinderen tijdens hun vrije tijd en betreffende de ondersteuning van de buitenschoolse opvang en het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17 december 2014 tot vaststelling van de regelgeving van de thuisopvangdiensten voor zieke kinderen "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 27 februari 2003 houdende algemene reglementering inzake opvangvoorzieningen, het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 3 december 2003 tot vaststelling van de nadere regels voor de toepassing van het decreet van 3 juli 2003 betreffende de coördinatie van de opvang van de kinderen tijdens hun vrije tijd en betreffende de ondersteuning van de buitenschoolse opvang en het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17 december 2014 tot vaststelling van de regelgeving van de thuisopvangdiensten voor zieke kinderen | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 27 février 2003 portant réglementation générale des milieux d'accueil, l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 3 décembre 2003 fixant les modalités d'application du décret du 3 juillet 2003 relatif à la coordination de l'accueil des enfants durant leur temps libre et au soutien de l'accueil extrascolaire et l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 17 décembre 2014 fixant la réglementation des services d'accueil d'enfants malades à domicile |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
22 NOVEMBER 2017. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 22 NOVEMBRE 2017. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
houdende wijziging van het besluit van de Regering van de Franse | modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 27 |
Gemeenschap van 27 februari 2003 houdende algemene reglementering | février 2003 portant réglementation générale des milieux d'accueil, |
inzake opvangvoorzieningen, het besluit van de Regering van de Franse | |
Gemeenschap van 3 december 2003 tot vaststelling van de nadere regels | l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 3 décembre 2003 |
voor de toepassing van het decreet van 3 juli 2003 betreffende de | fixant les modalités d'application du décret du 3 juillet 2003 relatif |
coördinatie van de opvang van de kinderen tijdens hun vrije tijd en | à la coordination de l'accueil des enfants durant leur temps libre et |
betreffende de ondersteuning van de buitenschoolse opvang en het | au soutien de l'accueil extrascolaire et l'arrêté du Gouvernement de |
besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17 december 2014 | la Communauté française du 17 décembre 2014 fixant la réglementation |
tot vaststelling van de regelgeving van de thuisopvangdiensten voor | des services d'accueil d'enfants malades à domicile |
zieke kinderen | |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op het decreet van 17 juli 2002 houdende hervorming van de « | Vu le décret de la Communauté française du 17 juillet 2002 portant |
Office de la Naissance et de l'Enfance », afgekort « O.N.E. », zoals | réforme de l'Office de la Naissance et de l'Enfance, en abrégé « |
gewijzigd, artikel 3; | O.N.E. », tel que modifié, l'article 3; |
Gelet op het decreet van 3 juli 2003 betreffende de coördinatie van de | Vu le décret de la Communauté française du 3 juillet 2003 relatif à la |
opvang van de kinderen tijdens hun vrije tijd en betreffende de | coordination de l'accueil des enfants durant leur temps libre et au |
ondersteuning van de buitenschoolse opvang, zoals gewijzigd, de | soutien de l'accueil extrascolaire, tel que modifié, les articles 27, |
artikelen 27, § 2, 35, § 2, en 35/1; | § 2, 35, § 2, et 35/1; |
Gelet op het decreet van 26 maart 2009 houdende wijziging van het | Vu le décret de la Communauté française du 26 mars 2009 modifiant le |
decreet van 17 juli 2002 houdende hervorming van de « Office de la | décret du 17 juillet 2002 portant réforme de l'Office de la Naissance |
Naissance et de l'Enfance », afgekort « O.N.E. » en van het decreet | |
van 3 juli 2003 betreffende de coördinatie van de opvang van de | et de l'Enfance, en abrégé « O.N.E. » et le décret du 3 juillet 2003 |
kinderen tijdens hun vrije tijd en betreffende de ondersteuning van de | relatif à la coordination de l'accueil des enfants durant leur temps |
buitenschoolse opvang, artikel 35; | libre et au soutien de l'accueil extrascolaire, l'article 35; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 27 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 27 février |
februari 2003 houdende algemene reglementering inzake | 2003 portant réglementation générale des Milieux d'accueil, tel que |
opvangvoorzieningen, zoals gewijzigd, artikel 165ter, § 1; | modifié, l'article 165ter, § 1er; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 3 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 3 décembre |
december 2003 tot vaststelling van de nadere regels voor de toepassing | |
van het decreet van 3 juli 2003 betreffende de coördinatie van de | 2003 fixant les modalités d'application du décret du 3 juillet 2003 |
opvang van de kinderen tijdens hun vrije tijd en betreffende de | relatif à la coordination de l'accueil des enfants durant leur temps |
ondersteuning van de buitenschoolse opvang, zoals gewijzigd, artikel | libre et au soutien de l'accueil extrascolaire, tel que modifié, |
30/1; | l'article 30/1; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 17 décembre |
december 2014 tot vaststelling van de regelgeving van de | 2014 fixant la réglementation des services d'accueil d'enfants malades |
thuisopvangdiensten voor zieke kinderen, artikel 40, § 2; | à domicile, l'article 40, § 2; |
Gelet op het advies van de Raad van bestuur van de Office de la | Vu l'avis du Conseil d'administration de l'Office de la Naissance et |
Naissance et de l'Enfance, gegeven op 21 juni 2017; | de l'Enfance, donné le 21 juin 2017; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 29 juni 2017; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 29 juin 2017; |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 13 | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 13 septembre 2017; |
september 2017; | |
Gelet op de gendertest van 7 juli 2017 uitgevoerd met toepassing van | Vu le « test genre » du 7 juillet 2017 établi en application de |
artikel 4, § 2, 1°, van het decreet van 7 januari 2016 betreffende de | l'article 4, alinéa 2, 1°, du décret du 7 janvier 2016 relatif à |
integratie van de genderdimensie in het geheel van de beleidslijnen | l'intégration de la dimension de genre dans l'ensemble des politiques |
van de Franse Gemeenschap; | de la Communauté française; |
Gelet op het advies 62.195/4 van de Raad van State, gegeven op 23 | Vu l'avis n° 62.195/4 du Conseil d'Etat, donné le 23 octobre 2017, en |
oktober 2017, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op de voordracht van de Vice-Presidente en Minister van Cultuur en | Sur proposition de la Vice-présidente et Ministre de la Culture et de |
Kind; | l'Enfance; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit: | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 165ter, § 1, van het besluit van de Regering van |
Article 1er.A l'article 165ter, § 1er, de l'arrêté du Gouvernement de |
de Franse Gemeenschap van 27 februari 2003 houdende algemene | la Communauté française du 27 février 2003 portant réglementation |
reglementering inzake opvangvoorzieningen, ingevoegd bij het besluit | générale des milieux d'accueil, insérépar l'arrêté du Gouvernement de |
van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17 december 2014, worden | la Communauté française du 17 décembre 2014, les mots « le 30 |
de woorden "30 september 2017" vervangen door de woorden "31 december | septembre 2017 » sont remplacés par les mots « le 31 décembre 2017 ». |
2017". Art. 2.In artikel 30/1 van het besluit van de Regering van de Franse |
Art. 2.A l'article 30/1 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté |
Gemeenschap van 3 december 2003 tot vaststelling van de nadere regels | française du 3 décembre 2003 fixant les modalités d'application du |
voor de toepassing van het decreet van 3 juli 2003 betreffende de | décret du 3 juillet 2003 relatif à la coordination de l'accueil des |
coördinatie van de opvang van de kinderen tijdens hun vrije tijd en | enfants durant leur temps libre et au soutien de l'accueil |
betreffende de ondersteuning van de buitenschoolse opvang, ingevoegd | extrascolaire, inséré par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté |
bij het decreet van 17 december 2014, worden de woorden "30 september | française du 17 décembre 2014, les mots « le 30 septembre 2017 » sont |
2017" vervangen door de woorden "31 december 2017". | remplacés par les mots « le 31 décembre 2017 ». |
Art. 3.In artikel 40, § 2, van het besluit van de Regering van de |
Art. 3.A l'article 40, § 2, de l'arrêté du Gouvernement de la |
Franse Gemeenschap van 17 december 2014 tot vaststelling van de | Communauté française du 17 décembre 2014 fixant la réglementation des |
regelgeving van de thuisopvangdiensten voor zieke kinderen, worden de | services d'accueil d'enfants malades à domicile, les mots « 30 |
woorden "30 september 2017" vervangen door de woorden "31 december 2017". | septembre 2017 » sont remplacés par les mots « 31 décembre 2017 ». |
Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 oktober 2017. |
Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le 1er octobre 2017. |
Brussel, 22 november 2017. | Bruxelles, le 22 novembre 2017. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
De Minister van Cultuur en Kind, | La Ministre de la Culture et de l'Enfance, |
A. GREOLI | A. GREOLI |