Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot toekenning van één erkenning van een centrum voor de validatie van competenties | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant octroi d'un agrément pour un centre de validation des compétences |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
12 JULI 2017. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot | 12 JUILLET 2017. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
toekenning van één erkenning van een centrum voor de validatie van | portant octroi d'un agrément pour un centre de validation des |
competenties | compétences |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op het Samenwerkingsakkoord van 24 juli 2003 betreffende de | Vu l'accord de coopération du 24 juillet 2003 relatif à la validation |
bekrachtiging van de bevoegdheden op het gebied van de voortgezette | des compétences dans le champ de la formation professionnelle conclu |
beroepsopleiding, gesloten tussen de Franse Gemeenschap, het Waalse | entre la Communauté française, la Région wallonne et la Commission |
Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie, dat in zijn artikelen 14, | communautaire française qui prévoit, en ses articles 14,15 et 16, les |
15 en 16 de voorwaarden bepaalt voor de erkenning als centrum voor de | conditions d'agrément en tant que Centre de validation des |
validatie van competenties; | compétences; |
Gelet op het decreet van 22 oktober 2003 houdende instemming met het | Vu le décret du 22 octobre 2003 portant assentiment à l'accord de |
Samenwerkingsakkoord van 24 juli 2003 betreffende de bekrachtiging van | coopération du 24 juillet 2003 relatif à la validation des compétences |
de bevoegdheden op het gebied van de voortgezette beroepsopleiding, | dans le champ de la formation professionnelle continue, conclu entre |
gesloten tussen de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Franse | la Communauté française, la Région wallonne et la Commission |
Gemeenschapscommissie; | communautaire française; |
Gelet op het advies van het Directiecomité van de centra voor de | Vu l'avis du Comité directeur du Consortium de validation des |
validatie van competenties op 6 februari 2017; | compétences du 6 février 2017 ; |
Gelet op het advies van de Advies- en erkenningscommissie voor de | Vu l'avis de la Commission consultative et d'agrément du Consortium de |
centra voor de validatie van competenties van 20 februari 2017; | validation des compétences du 20 février 2017 ; |
Gelet op de « gendertest » van 12 juli 2017 uitgevoerd met toepassing | Vu le « test genre » du 12 juillet 2017 établit en application de |
van artikel 4, tweede lid, 1°, van het decreet van 7 januari 2016 | l'article 4, alinéa 2, 1°, du décret du 7 janvier 2016 relatif à |
houdende integratie van de genderdimensie in het geheel van de | l'intégration de la dimension de genre dans l'ensemble des politiques |
beleidslijnen van de Franse Gemeenschap; | de la Communauté française ; |
Op de voordracht van de Minister van Onderwijs voor sociale promotie ; | Sur la proposition de la Ministre de l'Enseignement de Promotion sociale ; |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De volgende erkenning van het centrum voor de validatie van |
Article 1er.L'agrément du Centre de validation des compétences |
competenties, wordt, onder voorbehoud van de toekenning van de | suivant est octroyé, sous réserve de l'octroi d'agrément par les trois |
hernieuwing van de erkenning door de drie partijen aan het | |
samenwerkingsakkoord van 24 juli 2003, voor een duur van twee jaar, | parties à l'accord de coopération du 24 juillet 2003, pour une durée |
toegekend aan : | de deux ans: |
Centre de compétence Forem - Wallonie Bois, geauditeerd voor het beroep van Tutor in de onderneming door het controleorgaan BQA S.A. Nr. dossier 145/080915. Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend wordt. De duur van de erkenning van twee jaar begint slechts te lopen vanaf de dag waarop de drie partijen die het samenwerkingsakkoord van 24 juli 2003 afgesloten hebben, elk een beslissing genomen hebben inzake de toekenning van de erkenning. Art. 3.De Minister van Onderwijs voor sociale promotie is belast met de uitvoering van dit besluit. De Minister-President, R. DEMOTTE De Minister van Onderwijs voor sociale promotie, Jeugd, Vrouwenrechten en Gelijke kansen, |
Centre de compétence Forem - Wallonie Bois, audité pour le métier de Tuteur en entreprise par l'organisme de contrôle BQA S.A. N° dossier 145/080915. Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. La durée d'agrément de deux ans ne commence à courir qu'à partir du jour où les trois parties contractantes à l'accord de coopération du 24 juillet 2003 ont chacune pris une décision d'octroi d'agrément. Art. 3.La Ministre de l'Enseignement de Promotion sociale est chargée de l'exécution du présent arrêté. Le Ministre-Président, R. DEMOTTE La Ministre de l'Enseignement de Promotion sociale, de la Jeunesse, des Droits des Femmes et de l'Egalité des chances, |
I. SIMONIS | I. SIMONIS |