← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 2 oktober 2013 houdende benoeming van de leden van de Raad van beroep van het vrij confessioneel onderwijs voor sociale promotie "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 2 oktober 2013 houdende benoeming van de leden van de Raad van beroep van het vrij confessioneel onderwijs voor sociale promotie | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 2 octobre 2013 portant désignation des membres de la Chambre de recours de l'enseignement de promotion sociale libre confessionnel |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
16 JUNI 2017. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot | 16 JUIN 2017. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 2 |
van 2 oktober 2013 houdende benoeming van de leden van de Raad van | octobre 2013 portant désignation des membres de la Chambre de recours |
beroep van het vrij confessioneel onderwijs voor sociale promotie | de l'enseignement de promotion sociale libre confessionnel |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op het decreet van 1 februari 1993 houdende het statuut van de | Vu le décret du 1er février 1993 fixant le statut des membres du |
gesubsidieerde personeelsleden van het gesubsidieerd vrij onderwijs, | personnel subsidié de l'enseignement libre subventionné, notamment |
inzonderheid op artikel 80 gewijzigd bij het decreet van 19 december | l'article 80 modifié par le décret du 19 décembre 2002 et l'article 81 |
2002 en op artikel 81 vervangen bij het decreet van 19 december 2002 | remplacé par le décret du remplacé par le décret du 19 décembre 2002 |
gewijzigd bij de decreten van 1 juli 2005 en 12 juli 2012; | modifié par les décrets du 01 juillet 2005 et du 12 juillet 2012; |
Gelet op het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van 8 | Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 8 mars 1993 |
maart 1993 betreffende de raden van beroep in het vrij confessioneel | relatif aux chambres de recours dans l'enseignement libre |
onderwijs, gewijzigd bij het decreet van 3 maart 2004 en bij de | confessionnel, modifié par le décret du 03 mars 2004 et par les |
besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 november | arrêtés du Gouvernement de la Communauté française des 23 novembre |
1998, 7 juni 2001 en 8 november 2001 en bij het decreet van 3 maart | 1998, 07 juin 2001, et 08 novembre 2001 et par le décret du 03 mars |
2004; | 2004; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 9 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 09 février |
februari 1998 houdende bevoegdheids- en ondertekeningsdelegatie aan de | 1998 portant délégations de compétences et de signatures aux |
ambtenaren-generaal en aan sommige andere ambtenaren van de Diensten | fonctionnaires généraux et à certains autres agents des Services du |
van de Regering van de Franse Gemeenschap, inzonderheid op artikel 69 | Gouvernement de la Communauté française, notamment l'article 69 |
aangevuld met het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | |
van 15 december 1998, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van | complété par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 15 |
décembre 1998, modifié par les arrêtés du Gouvernement de la | |
de Franse Gemeenschap van 18 december 2001, 21 januari 2004, 14 mei | Communauté française des 18 décembre 2001, 21 janvier 2004, 14 mai |
2009, 14 oktober 2010 en 6 februari 2014; | 2009, 14 octobre 2010 et 6 février 2014; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 2 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 2 octobre |
oktober 2013 houdende benoeming van de leden van de Raad van beroep | 2013 portant désignation des membres de la Chambre de recours de |
van het vrij confessioneel onderwijs voor sociale promotie, gewijzigd | l'enseignement de promotion sociale libre confessionnel modifié par |
bij de besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 8 april | les arrêtés du Gouvernement de la Communauté française des 8 avril |
2015 en 10 juni 2015; | 2015 et 10 juin 2015; |
Overwegende dat de aftredende leden vervangen moeten worden, | Considérant qu'il convient de procéder au remplacement des membres |
démissionnaires, | |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 1 van het besluit van de Regering van de Franse |
Article 1er.Dans l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement de la |
Gemeenschap van 2 oktober 2013 houdende benoeming van de leden van de | Communauté française du 2 octobre 2013 portant désignation des membres |
Raad van beroep van het vrij confessioneel onderwijs voor sociale | de la Chambre de recours de l'enseignement de promotion sociale libre |
promotie, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van de Franse | confessionnel modifié par les arrêtés du Gouvernement de la Communauté |
Gemeenschap van 8 april 2015 en 10 juni 2015, worden de volgende | française des 8 avril 2015 et 10 juin 2015, sont apportées les |
wijzigingen aangebracht : | modifications suivantes : |
- Onder het 1ste streepje worden de woorden « de heer Stéphane | - Au 1er tiret, les mots « M. Stéphane VANOIRBECK », « M. Jean-Michel |
VANOIRBECK », « de heer Jean-Michel SCHNOCK », « de heer Bernard | SCHNOCK », « M. Bernard WARLOP », « M. Benoît DE WAELE » et « M. |
WARLOP », « de heer Benoît DE WAELE » en « de heer Joseph PIRSON » | Joseph PIRSON » sont respectivement remplacés par les mots « Mme |
respectievelijk vervangen door de woorden « Mevr. Catherine FRERE », « | |
de heer David LEMAIRE », « Mevr. Monia DI GIANGREGORIO », « de heer | Catherine FRERE », « M. David LEMAIRE », « Mme Monia DI GIANGREGORIO |
Stéphane VANOIRBECK » en « de heer Jean-Marie DEMOUSTIER ». | », « M. Stéphane VANOIRBECK » et « M. Jean-Marie DEMOUSTIER ». |
- Onder het 2de streepje worden de woorden « de heer Jean-Paul D'HAYER | - Au 2ème tiret, les mots « M. Jean-Paul D'HAYER » sont remplacés par |
» vervangen door de woorden « Mevr. Sophie GOLDMANN ». | les mots « Mme Sophie GOLDMANN ». |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
wordt. Brussel, 16 juni 2017. | Bruxelles, le 16 juin 2017. |
Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : | Pour le Gouvernement de la Communauté française : |
De Directeur-generaal, | La Directrice générale, |
L. SALOMONOWICZ | L. SALOMONOWICZ |