← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 8 oktober 2013 houdende benoeming van de leden van de Raad van beroep voor het confessioneel vrij secundair onderwijs "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 8 oktober 2013 houdende benoeming van de leden van de Raad van beroep voor het confessioneel vrij secundair onderwijs | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 8 octobre 2013 portant désignation des membres de la Chambre de recours de l'enseignement secondaire libre confessionnel |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
16 JUNI 2017. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot | 16 JUIN 2017. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 8 |
van 8 oktober 2013 houdende benoeming van de leden van de Raad van | octobre 2013 portant désignation des membres de la Chambre de recours |
beroep voor het confessioneel vrij secundair onderwijs | de l'enseignement secondaire libre confessionnel |
DE REGERING VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP, | LE GOUVERNEMENT DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE, |
Gelet op het decreet van 1 februari 1993 houdende het statuut van de | Vu le décret du 1er février 1993 fixant le statut des membres du |
gesubsidieerde personeelsleden van het gesubsidieerd vrij onderwijs, | personnel subsidié de l'enseignement libre subventionné, notamment |
inzonderheid op artikel 80, gewijzigd bij het decreet van 19 december | l'article 80 modifié par le décret du 19 décembre 2002 et l'article 81 |
2002 en op artikel 81, vervangen bij het decreet van 19 december 2002, | remplacé par le décret du 19 décembre 2002 modifié par les décrets du |
gewijzigd bij de decreten van 1 juli 2005 en 12 juli 2012; | 1er juillet 2005 et 12 juillet 2012 ; |
Gelet op het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van 8 | Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 8 mars 1993 |
maart 1993 betreffende de raden van beroep in het vrij confessioneel | relatif aux chambres de recours dans l'enseignement libre |
onderwijs, gewijzigd bij het decreet van 3 maart 2004 en bij de | confessionnel, modifié par le décret du 3 mars 2004 et par les arrêtés |
besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 november | du Gouvernement de la Communauté française des 23 novembre 1998, 7 |
1998, 7 juni 2001 en 8 november 2001 en bij het decreet van 3 maart | juin 2001 et 8 novembre 2001 et par le décret du 3 mars 2004 ; |
2004; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 9 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 9 février |
februari 1998 houdende bevoegdheids- en ondertekeningsdelegatie aan de | 1998 portant délégations de compétences et de signatures aux |
ambtenaren-generaal en aan sommige andere ambtenaren van de Diensten | fonctionnaires généraux et à certains autres agents des Services du |
van de Regering van de Franse Gemeenschap, inzonderheid op artikel 69 | Gouvernement de la Communauté française, notamment l'article 69 |
aangevuld met het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | |
van 15 december 1998, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van | complété par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 15 |
décembre 1998, modifié par les arrêtés du Gouvernement de la | |
de Franse Gemeenschap van 18 december 2001, 21 januari 2004, 14 mei | Communauté française des 18 décembre 2001, 21 janvier 2004, 14 mai |
2009, 14 oktober 2010 en 6 februari 2014; | 2009, 14 octobre 2010 et 6 février 2014 ; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 8 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 8 octobre |
oktober 2013 houdende benoeming van de leden van de Raad van beroep | 2013 portant désignation des membres de la Chambre de recours de |
voor het confessioneel vrij secundair onderwijs, gewijzigd bij de | l'enseignement secondaire libre confessionnel, modifié par les arrêtés |
besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 10 februari | du Gouvernement de la Communauté française des 10 février 2015, 28 |
2015, 28 juli 2015 en 16 september 2015; | juillet 2015 et 16 septembre 2015 ; |
Overwegende dat de ontslagnemende leden vervangen moeten worden, | Considérant qu'il convient de remplacer les membres démissionnaires, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 1, eerste streepje, van het besluit van de |
Article 1er.Dans l'article 1er, 1er tiret de l'arrêté du Gouvernement |
Regering van de Franse Gemeenschap van 8 oktober 2013 houdende | de la Communauté française du 8 octobre 2013 portant désignation des |
benoeming van de leden van de Raad van beroep voor het confessioneel | membres de la Chambre de recours de l'enseignement secondaire libre |
vrij secundair onderwijs, gewijzigd bij de besluiten van de Regering | confessionnel, modifié par les arrêtés du Gouvernement de la |
van de Franse Gemeenschap van 10 februari 2015, 28 juli 2015 en 16 | Communauté française des 10 février 2015, 28 juillet 2015 et 16 |
september 2015, worden de volgende wijzigingen aangebracht: | septembre 2015 sont apportées les modifications suivantes : |
-in paragraaf 1, worden de woorden « de heer Stéphane VANOIRBECK », « | - Au 1er paragraphe, les mots « M. Stéphane VANOIRBECK », « Mme |
Mevr. Madeleine MARCHAL-GERON », « de heer Philippe ENGLEBERT », « de | Madeleine MARCHAL-GERON », « M. Philippe ENGLEBERT », « M. Paul BOLAND |
heer Paul BOLAND », « de heer Benoît DE WAELE », « de heer Jean-Marie | », « Benoît DE WAELE », « M. Jean-Marie WILLOT » et « M. André |
WILLOT » en « de heer André COBBAERT » respectief vervangen door de | COBBAERT » sont respectivement remplacés par les mots « Mme Catherine |
woorden « Mevr. Catherine FRERE », « de heer Philippe ALBERT », « de | FRERE », « M. Philippe ALBERT », « M. Paul LATINE », « M. Philippe VAN |
heer Paul LATINE », « de heer Philippe VAN GEEL », « de heer Stéphane | GEEL », « M. Stéphane VANOIRBECK » « M. Luc ZOMERS » et « M. Gilbert |
VANOIRBECK » « de heer Luc ZOMERS » en « de heer Gilbert BRANCART ». | BRANCART ». |
- in paragraaf 2, worden de woorden « de heer Stéphane VANOIRBECK », « | - Au deuxième paragraphe, les mots M. Stéphane VANOIRBECK », « M. |
de heer Benoît DE WAELE » en « de heer Pierre DEGIVES » respectief | Benoît DE WAELE » et « M. Pierre DEGIVES » sont respectivement |
vervangen door de woorden « Mevr. Catherine FRERE », « de heer | remplacés par les mots « Mme Catherine FRERE », « M. Stéphane |
Stéphane VANOIRBECK » en « de heer Fabrice GLOGOWSKI ». | VANOIRBECK » et « M. Fabrice GLOGOWSKI ». |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt ondertekend. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
In afwijking van het vorige lid, behouden de Raden van beroep die | Par dérogation à l'alinéa précédent, les Chambres de recours déjà |
reeds op die datum samengeroepen werden, de samenstelling die ze | convoquées à cette date, conservent la composition qui était la leur |
hadden op het ogenblik van de bijeenroeping. | au moment de la convocation. |
Brussel, 16 juni 2017. | Bruxelles, le 16 juin 2017. |
Voor de Regering van de Franse Gemeenschap: | Pour le Gouvernement de la Communauté française : |
De Directeur-generaal, | La Directrice générale, |
L. SALOMONOWICZ | L. SALOMONOWICZ |