← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 4 oktober 2013 houdende benoeming van de leden van de Raad van Beroep voor het confessioneel vrij buitengewoon onderwijs "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 4 oktober 2013 houdende benoeming van de leden van de Raad van Beroep voor het confessioneel vrij buitengewoon onderwijs | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 4 octobre 2013 portant désignation des membres de la chambre de recours de l'enseignement spécial libre confessionnel |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
16 JUNI 2017. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot | 16 JUIN 2017. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 4 |
van 4 oktober 2013 houdende benoeming van de leden van de Raad van | octobre 2013 portant désignation des membres de la chambre de recours |
Beroep voor het confessioneel vrij buitengewoon onderwijs | de l'enseignement spécial libre confessionnel |
DE REGERING VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP, | LE GOUVERNEMENT DE LA COMMUNAUTÉ FRANÇAISE, |
Gelet op het decreet van 1 februari 1993 houdende het statuut van de | Vu le décret du 1er février 1993 fixant le statut des membres du |
gesubsidieerde personeelsleden van het gesubsidieerd vrij onderwijs, | personnel subsidié de l'enseignement libre subventionné, notamment |
inzonderheid op artikel 80, gewijzigd bij het decreet van 19 december | l'article 80 modifié par le décret du 19 décembre 2002 et l'article 81 |
2002 en op artikel 81, vervangen bij het decreet van 19 december 2002, | remplacé par le décret du remplacé par le décret du 19 décembre 2002 |
gewijzigd bij de decreten van 1 juli 2005 en 12 juli 2012; | modifié par les décrets du 1er juillet 2005 et du 12 juillet 2012 ; |
Gelet op het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van 8 | Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 8 mars 1993 |
mart 1993 betreffende de raden van beroep in het vrij confessioneel | relatif aux chambres de recours dans l'enseignement libre |
onderwijs, gewijzigd bij het decreet van 3 maart 2004 en bij de | confessionnel, modifié par le décret du 3 mars 2004 et par les arrêtés |
besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 november | du Gouvernement de la Communauté française des 23 novembre 1998, 7 |
1998, 7 juni 2001 en 8 november 2001 en bij het decreet van 3 maart | juin 2001, et 8 novembre 2001 et par le décret du 3 mars 2004 ; |
2004; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 9 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 9 février |
februari 1998 houdende bevoegdheids- en ondertekeningsdelegatie aan de | 1998 portant délégations de compétences et de signatures aux |
ambtenaren-generaal en aan sommige andere ambtenaren van de Diensten | fonctionnaires généraux et à certains autres agents des Services du |
van de Regering van de Franse Gemeenschap, inzonderheid op artikel 69 | Gouvernement de la Communauté française, notamment l'article 69 |
aangevuld met het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | |
van 15 december 1998, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van | complété par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 15 |
décembre 1998, modifié par les arrêtés du Gouvernement de la | |
de Franse Gemeenschap van 18 december 2001, 21 januari 2004, 14 mei | Communauté française des 18 décembre 2001, 21 janvier 2004, 14 mai |
2009, 14 oktober 2010 en 6 februari 2014; | 2009, 14 octobre 2010 et 6 février 2014 ; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 4 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 4 octobre |
oktober 2013 houdende benoeming van de leden van de Raad van Beroep | 2013 portant désignation des membres de la Chambre de recours de |
voor het confessioneel vrij buitengewoon onderwijs, gewijzigd bij het | l'enseignement spécial libre confessionnel, modifié par l'arrêté du |
besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 8 april 2015; | Gouvernement de la Communauté française du 8 avril 2015 ; |
Overwegende dat de aftredende leden vervangen moeten worden, | Considérant qu'il convient de procéder au remplacement des membres |
démissionnaires, | |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 1 van het besluit van de Regering van de Franse |
Article 1er.Dans l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement de la |
Gemeenschap van 4 oktober 2013 houdende benoeming van de leden van de | Communauté française du 4 octobre 2013 portant désignation des membres |
Raad van Beroep voor het confessioneel vrij buitengewoon onderwijs, | de la Chambre de recours de l'enseignement spécial libre |
gewijzigd bij het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | confessionnel, modifié par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté |
van 8 april 2015, worden de volgende wijzigingen aangebracht : | française du 8 avril 2015, sont apportées les modifications suivantes |
- Onder het 1ste streepje worden de woorden « de heer Stéphane | : |
VANOIRBECK », « de heer Alain LETIER », « Mevr. Catherine FRERE », « | - Au 1er tiret, les mots « M. Stéphane VANOIRBECK », « M. Alain LETIER |
Mevr. Marie-Hélène LAHAUT », « de heer Joseph LEMPEREUR », « de heer | », « Mme Catherine FRERE », « Mme Marie-Hélène LAHAUT », « M. Joseph |
Benoît DE WAELE » en « de heer Jean-François DELSARTE » | LEMPEREUR », « M. Benoît DE WAELE » et « M. Jean-François DELSARTE » |
respectievelijk vervangen door de woorden « Mevr. Catherine FRERE », « | sont respectivement remplacés par les mots « Mme Catherine FRERE », « |
de heer Jean-François DELSARTE », « de heer Laurent GRUSON », « de | M. Jean-François DELSARTE », « M. Laurent GRUSON », « M. Joseph |
heer Joseph LEMPEREUR », « Mevr. Marie-Hélène LAHAUT », « de heer | LEMPEREUR », « Mme Marie-Hélène LAHAUT », « M. Stéphane VANOIRBECK » |
Stéphane VANOIRBECK » en « de heer Alain LETIER ». | et « M. Alain LETIER ». |
- Onder het 2de streepje worden de woorden Mevr. Séverine COPPIN » en | - Au 2ème tiret, les mots Mme Séverine COPPIN » et « M. Christian |
« de heer Christian MASAI » vervangen door de woorden « de heer Diego | MASAI » sont remplacés par les mots « M. Diego MORALES » et « Mme |
MORALES » en « Mevr. Sophie GOLDMANN ». | Sophie GOLDMANN ». |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
wordt. In afwijking van het vorige lid behouden de op deze datum al | Par dérogation à l'alinéa précédent, les Chambres de recours déjà |
bijeengeroepen Raden van beroep de samenstelling die ze hadden op het | convoquées à cette date, conservent la composition qui était la leur |
ogenblijk bij de bijeenroeping. | au moment de la convocation. |
Brussel, 16 juni 2017. | Bruxelles, le 16 juin 2017. |
Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : | Pour le Gouvernement de la Communauté française : |
De Directeur-generaal, | La Directrice générale, |
L. SALOMONOWICZ | L. SALOMONOWICZ |