Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Regering Van De Franse Gemeenschap van 06/10/2017
← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot aanstelling van de leden van de adviescommissie voor de gebarentaal "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot aanstelling van de leden van de adviescommissie voor de gebarentaal Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant désignation des membres de la commission consultative de la langue des signes
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
6 OKTOBER 2017. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap 6 OCTOBRE 2017. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française
tot aanstelling van de leden van de adviescommissie voor de portant désignation des membres de la commission consultative de la
gebarentaal langue des signes
DE REGERING VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP, LE GOUVERNEMENT DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE,
Gelet op het decreet van 22 oktober 2003 betreffende de erkenning van Vu le décret du 22 octobre 2003 relatif à la reconnaissance de la
de gebarentaal, de artikelen 2 en 3, §§ 1 tot 3; langue des signes, les articles 2 et 3, §§ 1er à 3;
Gelet op het decreet van 3 april 2014 tot bevordering van een Vu le décret du 3 avril 2014 visant à promouvoir une représentation
evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in de adviesorganen; équilibrée des hommes et des femmes dans les organes consultatifs ;
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 3 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 3 juin 2004
juni 2004 betreffende de adviescommissie voor de gebarentaal, de relatif à la commission consultative de la langue des signes, les
artikelen 1 en 2; articles 1er et 2 ;
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 21 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 21 mai 2008
mei 2008 houdende aanstelling van de leden van de adviescommissie voor portant désignation des membres de la commission consultative de la
de gebarentaal; langue des signes;
Gelet op de aanvraag om afwijking ingediend met toepassing van artikel Vu la demande de dérogation introduite en application de l'article 4
4 van het decreet van 3 april 2014 tot bevordering van een du décret du 3 avril 2014 visant à promouvoir une représentation
evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in de adviesorganen; équilibrée des hommes et des femmes dans les organes consultatifs ;
Overwegende dat het mandaat van de leden van de adviescommissie voor Considérant que le mandat des membres de la commission consultative de
de gebarentaal ten einde gekomen is en dat nieuwe werkende en la langue des signes est arrivé à échéance; qu'il convient par
plaatsvervangende leden dus aangesteld moeten worden voor een conséquent de désigner de nouveaux membres effectifs et suppléants
hernieuwbare periode van vier jaar; pour un terme renouvelable de quatre ans;
Overwegende dat een oproep tot kandidaatstelling gemaakt werd op 30 Considérant qu'un appel à candidatures a été lancé le 30 septembre
september 2016 bij de representatieve verenigingen en organisaties van 2016 auprès des associations représentatives et organisations
de federaties van de inrichtende machten van het gesubsidieerd représentatives des fédérations de pouvoirs organisateurs de
onderwijs voor de aanstelling van de leden bedoeld in artikel 1, 1°, l'enseignement subventionné en vue de la désignation des membres visés
2°, 3°, 4°, 5° en 6° van het besluit van de Regering van de Franse à l'article 1er, 1°, 2°, 3°, 4°, 5°, et 6° de l'arrêté du Gouvernement
Gemeenschap van 3 juni 2004 betreffende de adviescommissie voor de de la Communauté française du 3 juin 2004 relatif à la commission
gebarentaal; consultative de la langue des signes ;
Overwegende dat een openbare oproep tot kandidaten in het Belgisch Considérant qu'un appel public à candidatures a été publié au Moniteur
Staatsblad van 30 september 2016 bekendgemaakt werd voor de belge le 30 septembre 2016 pour la désignation des membres visés à
aanstelling van de leden bedoeld in artikel 1, 7°, 8° en 9° van het l'article 1er, 7°, 8° et 9°, de l'arrêté du 3 juin 2004 précité ;
bovenvermelde besluit van 3 juni 2004;
Gelet op de toepassing van de voordrachtsprocedure bedoeld in artikel Considérant l'application de la procédure de présentation prévue par
2, § 2, van het decreet van 3 april 2014 tot bevordering van een l'article 2, § 2, du décret du 3 avril 2014 visant à promouvoir une
evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in de représentation équilibrée des hommes et des femmes dans les organes
adviesorganen bij brief van 13 januari 2017 waarbij elke instelling consultatifs par courrier du 13 janvier 2017 invitant chaque organisme
verzocht werd om de kandidatuur van een man en een vrouw voor elk à présenter pour chaque mandat la candidature d'un homme et d'une
mandaat voor te dragen; femme ;
Gelet op de antwoorden ontvangen op 25 januari 2017 ten gevolge van de Considérant les réponses reçues le 25 janvier 2017 suite au courrier
bovenvermelde brief van 13 januari 2017; précité du 13 janvier 2017;
Gelet op de ontvankelijkheid van de rechtstreeks ontvangen Considérant la recevabilité des candidatures reçues directement et des
kandidaturen en van de kandidaturen voorgedragen door de candidatures proposées par des associations représentatives et des
representatieve verenigingen en organisaties van de federaties van de organisations représentatives des fédérations de pouvoirs
inrichtende machten van het onderwijs die hierna worden volgen : organisateurs de l'enseignement, reprises ci-après :
Mevr. Florence MARION, de heer Ludovic LORTET, de heer Jérôme Mme Florence MARION, M. Ludovic LORTET, M. Jérôme DUQUESNE, Mme
DUQUESNE, Mevr. Valérie NEYSEN, Mevr. Edith RIOUX, de heer Dominique Valérie NEYSEN, Mme Edith RIOUX, M. Dominique GRETZER, Mme Martine
GRETZER, Mevr. Martine FRAITURE, de heer Maurice HAYARD, de heer FRAITURE, M. Maurice HAYARD, M. Pierre DELFORGE, Mme Claire de
Pierre DELFORGE, Mevr. Claire de HALLEUX, Mevr. Anne-Françoise WAUTHY, HALLEUX, Mme Anne-Françoise WAUTHY, Mme Marie-Hélène WAUTHIER, M.
Mevr. Marie-Hélène WAUTHIER, de heer Roland TALBOT, Mevr. Sabine
PIRSON, Mevr. Frédérique VAN HOLLEBECK, de heer Stéphane LELEU, Mevr. Roland TALBOT, Mme Sabine PIRSON, Mme Frédérique VAN HOLLEBECK, M.
Pascale VAN DER BELEN, Mevr. Sophie QUERTINMONT, Mevr. Caroline Stéphane LELEU, Mme Pascale VAN DER BELEN, Mme Sophie QUERTINMONT, Mme
SALENS, Mevr. Susana SANCHEZ MORENO, Mevr. Sylvia LECLERC, Mevr. Caroline SALENS, Mme Susana SANCHEZ MORENO, Mme Sylvia LECLERC, Mme
Raymonde AHN Raymonde AHN
Overwegende dat integendeel de hierna opgenomen kandidaturen onontvankelijk zijn ; Que par contre, les candidatures reprises ci-après sont irrecevables ;
Mevr. Mylène SEGUIN en Mevr. Euphémie NIBIGERIA; Mme Mylène SEGUIN et Mme Euphémie NIBIGERIA
Overwegende dat de kandidatuur van Mevr. Mylène SEGUIN niet Considérant que la candidature de Mme Mylène SEGUIN n'est pas
voorgedragen wordt door een vereniging bedoeld in artikel 1, 1°, 2°, présentée par une association visée à l'article 1er, 1°, 2°, 3°, 4°,
3°, 4°, 5°, en 6° van het besluit van de Regering van de Franse 5°, et 6° de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 3
juin 2004 relatif à la commission consultative de la langue des signes
et que la candidature ne peut être reprise dans les catégories visées
Gemeenschap van 3 juni 2004 betreffende de adviescommissie voor de par l'article 1er, 7°, 8° et 9° de l'arrêté du 3 juin 2004 précité, la
gebarentaal en dat de kandidatuur niet opgenomen kan worden in de
categorieën bedoeld in artikel 1, 7°, 8° en 9° van het bovenvermelde
besluit van 3 juni 2004, de kandidatuur is onontvankelijk ; candidature est irrecevable ;
Overwegende dat wegens, enerzijds, de voordracht door de vereniging Considérant qu'en raison d'une part, de la présentation par
Suricité van 3 kandidaturen, waaronder twee plaatsvervangers en, l'association Suricité de 3 candidatures, dont deux suppléants et
anderzijds, het quotum van twee derde ten hoogste van de leden van een d'autre part, du quota de deux tiers au maximum des membres d'un
adviesorgaan van hetzelfde geslacht opgelegd bij artikel 3 van het organe consultatif du même sexe imposé par l'article 3 du décret du 3
decreet van 3 april 2014 tot bevordering van een evenwichtige avril 2014 visant à promouvoir une représentation équilibrée des
vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in de adviesorganen, de hommes et des femmes dans les organes consultatifs, la candidature de
kandidatuur van Mevr Euphémie NIBIGERIA niet in aanmerking wordt Mme Euphémie NIBIGERIA n'est pas prise en compte, afin de favoriser
genomen om een evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen une représentation équilibrée des hommes et des femmes au sein de la
binnen de adviescommissie voor de gebarentaal te bevorderen ; commission consultative de la langue des signes ;
Overwegende dat het geheel van de hierna vermelde ontvankelijke
kandidaturen aan de voorwaarden beantwoordt, zoals bedoeld in de Considérant que l'ensemble des candidatures recevables listé ci-dessus
artikelen 2 en 3 van het decreet van 22 oktober 2003 betreffende de répond aux conditions reprises aux articles 2 et 3 du décret du 22
erkenning van de gebarentaal en in artikel 1 van het bovenvermelde octobre 2003 relatif à la reconnaissance de la langue des signes et à
besluit van 3 juni 2004 ; l'article 1er de l'arrêté précité du 3 juin 2004 ;
Overwegende dat de leden van de Adviescommissie voor de gebarentaal Considérant dès lors qu'il convient de procéder à la désignation des
dus aangesteld moeten worden, membres de la Commission consultative de la langue des signes,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Benoemd worden tot lid van de Adviescommissie voor de

Article 1er.Sont nommés en tant que membres de la commission

gebarentaal : consultative de la langue des signes :
1° als lid dat de erkende verenigingen voor doven vertegenwoordigt : 1° en tant que membres représentant les associations agréées et reconnues de sourds :
a) Mevr. Florence MARION, werkend, en de heer Ludovic LORTET, a) Mme Florence MARION, effective, et M. Ludovic LORTET, suppléant;
plaatsvervangend; b) de heer Jérôme DUQUESNE, werkend, en Mevr. Valérie NEYSEN, b) M. Jérôme DUQUESNE, effectif, et Mme Valérie NEYSEN, suppléante;
plaatsvervangend; 2° als lid dat de ouderverenigingen vertegenwoordigt : 2° en tant que membres représentant les associations de parents :
Mevr. Edith RIOUX, werkend Mme Edith RIOUX, effective;
3° als lid dat de verenigingen voor cultuur, sport en 3° en tant que membres représentant les associations culturelles,
vrijetijdsbesteding vertegenwoordigt ter bestemming van dove of sportives ou de loisirs s'adressant aux personnes sourdes ou
slechthorende personen : malentendantes :
a) de heer Dominique GRETZER, werkend, en Mevr. Martine FRAITURE, a) M. Dominique GRETZER, effectif, et Mme Martine FRAITURE,
plaatsvervangend; suppléante;
b) de heer Maurice HAYARD, werkend, en de heer Pierre DELFORGE, plaatsvervangend; b) M. Maurice HAYARD, effectif, et M. Pierre DELFORGE, suppléant;
4° als lid dat de scholen vertegenwoordigt voor buitengewoon onderwijs 4° en tant que membres représentant les écoles d'enseignement spécial
van type 7 en de scholen die de integratie van dove kinderen in het de type 7 et les écoles pratiquant l'intégration d'enfants sourds dans
gewoon onderwijs bevorderen : l'enseignement ordinaire :
a) Mevr. Claire de HALLEUX, werkend, en Mevr. Anne-Françoise WAUTHY, a) Mme Claire de HALLEUX, effective, et Mme Anne-Françoise WAUTHY,
plaatsvervangend, als vertegenwoordigers van het gesubsidieerd suppléante, comme représentantes de l'enseignement officiel
officieel onderwijs; subventionné;
b) Mevr. Marie-Hélène WAUTHIER, werkend, en de heer Roland TALBOT, b) Mme Marie-Hélène WAUTHIER, effective, et M. Roland TALBOT,
plaatsvervangend, als vertegenwoordigers van het gesubsidieerd suppléant, comme représentants de l'enseignement libre confessionnel
confessioneel vrij onderwijs ; subventionné;
c) Mevr. Sabine PIRSON, werkend, en Mevr. Frédérique VAN HOLLEBECK, c) Mme Sabine PIRSON, effective, et Mme Frédérique VAN HOLLEBECK,
plaatsvervangend, als vertegenwoordigers van het gesubsidieerd suppléante, comme représentantes de l'enseignement libre non
niet-confessioneel vrij onderwijs ; confessionnel subventionné ;
d) De heer Stéphane LELEU, werkend, als vertegenwoordigers van het d) M. Stéphane LELEU, effectif, comme représentant de l'enseignement
Franse Gemeenschapsonderwijs; de la Communauté française;
5° als lid dat de sociale diensten of de begeleidingsdiensten ter 5° en tant que membres représentant les services sociaux ou les
bestemming van dove of slechthorende personen vertegenwoordigt : services d'accompagnement s'adressant aux personnes sourdes ou malentendantes :
Mevr. Pascale VAN DER BELEN, werkend; Mme Pascale VAN DER BELEN, effective;
6° als lid dat de huisvestingscentra, de opvanghuizen of de dagcentra 6° en tant que membres représentant les centres d'hébergement, les
ter bestemming van de dove of slechthorende personen vertegenwoordigt maisons d'accueil ou les centres de jour s'adressant aux personnes
: sourdes ou malentendantes :
Mevr. Sophie QUERTINMONT, werkend, en Mevr. Caroline SALENS, plaatsvervangend; Mme Sophie QUERTINMONT, effective, et Mme Caroline SALENS, suppléante;
7° als lid dat de gebarentaal onderwijst of die in de gebarentaal onderwijst : 7° en tant que membres enseignants de ou en langue des signes :
Mevr. Susana SANCHEZ MORENO, werkend ; Mme Susana SANCHEZ MORENO, effective ;
8° als lid dat de gebarentaal tolkt : 8° en tant que membres interprètes en langue des signes :
Mevr. Sylvia LECLERC, werkend; Mme Sylvia LECLERC, effective;
9° als lid dat deskundige is inzake gebarentaal : 9° en tant que membres spécialistes en langue des signes :
Mevr. Raymonde AHN, werkend. Mme Raymonde AHN, effective.

Art. 2.De secretaris van de adviescommissie voor de gebarentaal wordt

Art. 2.Le secrétaire de la commission consultative de la langue des

aangesteld door de Secretaris-generaal van de diensten van de Regering signes est désigné par le Secrétaire général des services du
van de Franse Gemeenschap. Gouvernement de la Communauté française.

Art. 3.De leden worden benoemd voor een periode van vier jaar die op

Art. 3.Les membres sont nommés pour une période de quatre ans,

6 oktober 2017 begint. prenant cours le 6 octobre 2017.

Art. 4.Het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 21

Art. 4.L'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 21 mai

mei 2008 houdende aanstelling van de leden van de adviescommissie voor 2008 portant désignation des membres de la commission consultative de
de gebarentaal, wordt opgeheven. la langue des signes, est abrogé.

Art. 5.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 6 oktober 2017.

Art. 5.Le présent arrêté produit ses effets le 6 octobre 2017.

Brussel, 6 oktober 2017. Bruxelles, le 6 octobre 2017.
Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : Pour le Gouvernement de la Communauté française :
De Minister-President,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE,
Ministre-Président
De Vice-Presidente, Minister van Cultuur en Kind, La Vice-Présidente, Ministre de la Culture et de l'Enfance,
A. GREOLI A. GREOLI
^