← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 mei 2013 tot bepaling van de lijst van de indicatoren die de Regering in staat stellen meerdere inrichtingen toe te laten zich te herstructureren of afwijkingen toe te staan betreffende de autonome observatiegraden, de delokalisaties, de normen inzake inrichtingsbehoud, alsook de normen inzake behoud per jaar, graad en optie "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 mei 2013 tot bepaling van de lijst van de indicatoren die de Regering in staat stellen meerdere inrichtingen toe te laten zich te herstructureren of afwijkingen toe te staan betreffende de autonome observatiegraden, de delokalisaties, de normen inzake inrichtingsbehoud, alsook de normen inzake behoud per jaar, graad en optie | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 mai 2013 fixant les listes des indicateurs permettant au Gouvernement d'autoriser plusieurs établissements à se restructurer ou à octroyer des dérogations à l'implantation des degrés d'observations autonomes, aux délocalisations, aux normes de maintien d'établissement, ainsi qu'aux normes de maintien par année, degré et option |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
19 JULI 2017. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot | 19 JUILLET 2017. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 |
van 16 mei 2013 tot bepaling van de lijst van de indicatoren die de | mai 2013 fixant les listes des indicateurs permettant au Gouvernement |
Regering in staat stellen meerdere inrichtingen toe te laten zich te | d'autoriser plusieurs établissements à se restructurer ou à octroyer |
herstructureren of afwijkingen toe te staan betreffende de autonome | des dérogations à l'implantation des degrés d'observations autonomes, |
observatiegraden, de delokalisaties, de normen inzake | aux délocalisations, aux normes de maintien d'établissement, ainsi |
inrichtingsbehoud, alsook de normen inzake behoud per jaar, graad en optie | qu'aux normes de maintien par année, degré et option |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op het decreet van 29 juli 1992 houdende organisatie van het | Vu le décret du 29 juillet 1992 portant organisation de l'enseignement |
secundair onderwijs met volledig leerplan, inzonderheid op artikel 5sexies, tweede lid; | secondaire de plein exercice, notamment l'article 5sexies, alinéa 2; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 mai 2013 |
mei 2013 tot bepaling van de lijst van de indicatoren die de Regering | fixant les listes des indicateurs permettant au Gouvernement |
in staat stellen meerdere inrichtingen toe te laten zich te | d'autoriser plusieurs établissements à se restructurer ou à octroyer |
herstructureren of afwijkingen toe te staan betreffende de autonome | des dérogations à l'implantation des degrés d'observations autonomes, |
observatiegraden, de delokalisaties, de normen inzake | aux délocalisations, aux normes de maintien d'établissement, ainsi |
inrichtingsbehoud, alsook de normen inzake behoud per jaar, graad en | qu'aux normes de maintien par année, degré et option; |
optie; Gelet op het advies van de Algemene Coördinatieraad voor het secundair | Vu l'avis du Conseil général de concertation pour l'enseignement |
onderwijs, verleend op 16 maart 2017; | secondaire rendu le 16 mars 2017; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 18 mei | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 18 mai 2017; |
2017; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 24 mei 2017; | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 24 mai 2017; |
Gelet op de « gendertest » van 30 mei 2017, uitgevoerd met toepassing | Vu le « test genre » du 30 mai 2017 établi en application de l'article |
van artikel 4, tweede lid, 1°, van het decreet van 7 januari 2016 | 4, alinéa 2, 1°, du décret du 7 janvier 2016 relatif à l'intégration |
houdende integratie van de genderdimensie in het geheel van de | de la dimension de genre dans l'ensemble des politiques de la |
beleidslijnen van de Franse Gemeenschap; | Communauté française; |
Gelet op het advies nr. 61.684/2 van de Raad van State, gegeven op 10 | Vu l'avis n° 61.684/2 du Conseil d'Etat, donné le 10 juillet 2017 en |
juli 2017 overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat; coordonnées le 12 janvier 1973; |
Overwegende dat het bovenvermelde besluit van de Regering van de | Considérant que l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du |
Franse Gemeenschap van 16 mei 2013 houdt op uitwerking te hebben met | 16 mai 2013 précité a cessé de produire ses effets au 31 août 2016 et |
ingang van 31 augustus 2016 en dat de toepassingstermijn van het | qu'il convient de prolonger le délai d'application dudit arrêté pour |
bovenvermelde besluit voor een nieuwe periode verlengd moet worden; | une nouvelle période; |
Op de voordracht van de Minister van Onderwijs; | Sur proposition de la Ministre de l'Education; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Artikel 6 van het besluit van de Regering van de Franse |
Article 1er.L'article 6 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté |
Gemeenschap van 16 mei 2013 tot bepaling van de lijst van de | française du 16 mai 2013 fixant les listes des indicateurs permettant |
indicatoren die de Regering in staat stellen meerdere inrichtingen toe | au Gouvernement d'autoriser plusieurs établissements à se restructurer |
te laten zich te herstructureren of afwijkingen toe te staan | ou à octroyer des dérogations à l'implantation des degrés |
betreffende de autonome observatiegraden, de delokalisaties, de normen | d'observations autonomes, aux délocalisations, aux normes de maintien |
inzake inrichtingsbehoud, alsook de normen inzake behoud per jaar, | d'établissement, ainsi qu'aux normes de maintien par année, degré et |
graad en optie, wordt vervangen als volgt : « Dit besluit heeft | option, est remplacé par « Le présent arrêté produit ses effets, pour |
uitwerking, voor een eerste periode met ingang van 1 september 2011 | une première période s'étalant du 1er septembre 2011 au 31 août 2016 |
tot 31 augustus 2016 en, voor een tweede periode met ingang van 1 | et, pour une deuxième période s'étalant du 1er septembre 2016 au 31 |
september 2016 tot 31 augustus 2020 ten laatste. ». | août 2020 au plus tard. ». |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 31 augustus 2016. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets au 31 août 2016. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
De Minister van Onderwijs, | La Ministre de l'Education, |
M.-M. SCHYNS | M.-M. SCHYNS |