Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende aanstelling van de voorzitters en secretarissen van de Raad van beroep voor het bestuurs- en onderwijzend personeel ter uitvoering van de artikelen 136 en volgende van het koninklijk besluit van 22 maart 1969 houdende het statuut van het bestuurs- en onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel, van het paramedisch personeel der inrichtingen voor kleuter-, lager, gespecialiseerd, middelbaar, technisch onderwijs, onderwijs voor sociale promotie en kunstonderwijs van de Staat, alsmede der internaten die van deze inrichtingen afhangen en van de leden van de inspectiedienst die belast is met het toezicht op deze inrichtingen | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant désignation des présidents et secrétaires de la Chambre de recours du personnel directeur et enseignant prévue en application des articles 136 et suivants de l'arrêté royal du 22 mars 1969 fixant le statut des membres du personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire d'éducation, du personnel paramédical des établissements d'enseignement gardien, primaire, spécial, moyen, technique, de promotion sociale et artistique de l'Etat, des internats dépendant de ces établissements et des membres du personnel du service d'inspection chargé de la surveillance de ces établissements |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
11 JANUARI 2017. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 11 JANVIER 2017. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
houdende aanstelling van de voorzitters en secretarissen van de Raad | portant désignation des présidents et secrétaires de la Chambre de |
van beroep voor het bestuurs- en onderwijzend personeel ter uitvoering | recours du personnel directeur et enseignant prévue en application des |
van de artikelen 136 en volgende van het koninklijk besluit van 22 | articles 136 et suivants de l'arrêté royal du 22 mars 1969 fixant le |
maart 1969 houdende het statuut van het bestuurs- en onderwijzend | statut des membres du personnel directeur et enseignant, du personnel |
personeel, van het opvoedend hulppersoneel, van het paramedisch | auxiliaire d'éducation, du personnel paramédical des établissements |
personeel der inrichtingen voor kleuter-, lager, gespecialiseerd, | d'enseignement gardien, primaire, spécial, moyen, technique, de |
middelbaar, technisch onderwijs, onderwijs voor sociale promotie en | promotion sociale et artistique de l'Etat, des internats dépendant de |
kunstonderwijs van de Staat, alsmede der internaten die van deze | ces établissements et des membres du personnel du service d'inspection |
inrichtingen afhangen en van de leden van de inspectiedienst die | chargé de la surveillance de ces établissements |
belast is met het toezicht op deze inrichtingen | |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op de wet van 22 juni 1964 betreffende het statuut der | Vu la loi du 22 juin 1964 relative au statut des membres du personnel |
personeelsleden van het Rijksonderwijs, zoals gewijzigd; | de l'enseignement de l'Etat, telle que modifiée ; |
Gelet op het koninklijk besluit van 22 maart 1969 tot vaststelling van | Vu l'arrêté royal du 22 mars 1969 fixant le statut des membres du |
het statuut van de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel, | personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire |
van het opvoedend hulppersoneel, van het paramedisch personeel der | d'éducation, du personnel paramédical des établissements |
inrichtingen voor kleuter-, lager, gespecialiseerd, middelbaar, | d'enseignement gardien, primaire, spécial, moyen, technique, de |
technisch onderwijs, onderwijs voor sociale promotie en kunstonderwijs | promotion sociale et artistique de l'Etat, des internats dépendant de |
van de Staat, alsmede der internaten die van deze inrichtingen | ces établissements et des membres du personnel du service d'inspection |
afhangen en van de leden van de inspectiedienst die belast is met het | chargé de la surveillance de ces établissements, notamment l'article |
toezicht op deze inrichtingen, inzonderheid op artikel 137; | 137 ; |
Gelet op het decreet van 3 april 2004 tot bevordering van een | Vu le décret du 3 avril 2004 visant à promouvoir une représentation |
evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in de adviesorganen; | équilibrée des hommes et des femmes dans les organes consultatifs ; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 25 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 25 juillet |
juli 2014 houdende regeling van haar werking; | 2014 portant règlement du fonctionnement du Gouvernement ; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 18 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 18 avril |
april 2016 tot vaststelling van de verdeling van de bevoegdheden onder | 2016 fixant la répartition des compétences entre les Ministres et |
de Ministers en tot regeling van de ondertekening van de akten van de | réglant la signature des actes du Gouvernement, tel que modifié ; |
Regering van de Franse Gemeenschap, zoals gewijzigd; | |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 11 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 11 février |
februari 2010 houdende aanstelling van de voorzitters en secretarissen | 2010 portant désignation des présidents et secrétaires de la Chambre |
van de Raad van beroep voor het bestuurs- en onderwijzend personeel, | de recours des membres du personnel directeur et enseignant, du |
van het opvoedend hulppersoneel, van het paramedisch personeel der | personnel auxiliaire d'éducation, du personnel paramédical des |
inrichtingen voor kleuter-, lager, gespecialiseerd, middelbaar, | établissements d'enseignement gardien, primaire, spécial, moyen, |
technisch onderwijs, onderwijs voor sociale promotie en kunstonderwijs | technique, de promotion sociale et artistique de l'Etat, des internats |
van de Franse Gemeenschap, alsmede der internaten die van deze | dépendant de ces établissements et des membres du personnel du service |
inrichtingen afhangen en van de leden van de inspectiedienst die | d'inspection chargé de la surveillance de ces établissements ; |
belast is met het toezicht op deze inrichtingen; | |
Op de voordracht van de Minister van Onderwijs; | Sur proposition de la Ministre de l'Education; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De heer Christian NOIRET, adjunct-directeur-generaal van de |
Article 1er.Monsieur Christian NOIRET, Directeur général adjoint du |
Algemene Dienst Statuten Loopbaan van het door de Franse Gemeenschap | Service général Statuts Carrière de l'enseignement organisé par la |
georganiseerd onderwijs - Federatie Wallonië - Brussel, wordt | Communauté française - Fédération Wallonie-Bruxelles, est désigné en |
aangesteld als voorzitter van de bedoelde Raad van beroep. | qualité de Président de ladite Chambre de recours. |
Art. 2.De heer Jacques LEFEBVRE, directeur-generaal op de Algemene |
Art. 2.Monsieur Jacques LEFEBVRE, Directeur général de la Direction |
Directie Personeel van het door de Franse Gemeenschap georganiseerd | générale des Personnels de l'enseignement organisé par la Communauté |
onderwijs - Federatie Wallonië - Brussel, wordt aangesteld als eerste | française - Fédération Wallonie-Bruxelles, est désigné en qualité de |
plaatsvervangend voorzitter van de bedoelde Raad van beroep. | premier Président suppléant de ladite Chambre de recours. |
Art. 3.Mevrouw Lisa SALOMONOWICZ, directeur-generaal op de Algemene |
Art. 3.Madame Lisa SALOMONOWICZ, Directrice générale de la Direction |
Directie Personeel van het door de Franse Gemeenschap gesubsidieerd | générale des Personnels de l'enseignement subventionné, est désignée |
onderwijs - Federatie Wallonië - Brussel, wordt aangesteld als tweede | |
plaatsvervangend voorzitter van de bedoelde Raad van beroep. | en qualité de second Président suppléant de ladite Chambre de recours. |
Art. 4.Mevrouw Caroline MARECHAL, Directeur voor de Statuten van de |
Art. 4.Madame Caroline MARECHAL, Directrice des Statuts du Service |
Algemene Dienst Statuten Loopbaan van het door de Franse Gemeenschap | général Statuts Carrière de l'enseignement organisé par la Communauté |
georganiseerd onderwijs - Federatie Wallonië - Brussel, wordt | française - Fédération Wallonie-Bruxelles, est désignée en qualité de |
aangesteld als secretaris van de bedoelde Raad van beroep. | Secrétaire de ladite Chambre de recours. |
Art. 5.De heer Stéphane DELATTE, Attaché bij de Directie voor de |
Art. 5.Monsieur Stéphane DELATTE, Attaché à la Direction des Statuts |
Statuten van de Algemene Dienst Statuten Loopbaan van het door de | du Service général Statuts Carrière de l'enseignement organisé par la |
Franse Gemeenschap georganiseerd onderwijs - Federatie Wallonië - | Communauté française - Fédération Wallonie-Bruxelles, est désignée en |
Brussel, wordt aangesteld als eerste plaatsvervangend secretaris van de bedoelde Raad van beroep. | qualité de premier Secrétaire suppléant de ladite Chambre de recours. |
Art. 6.Mevrouw Muriel SZABO, Attaché bij de Directie voor de Statuten |
Art. 6.Madame Muriel SZABO, Attachée à la Direction des Statuts du |
van de Algemene Dienst Statuten Loopbaan van het door de Franse | Service général Statuts Carrière de l'enseignement organisé par la |
Gemeenschap georganiseerd onderwijs - Federatie Wallonië - Brussel, | Communauté française - Fédération Wallonie-Bruxelles, est désignée en |
wordt aangesteld als tweede plaatsvervangend secretaris van de bedoelde Raad van beroep. | qualité de second Secrétaire suppléant de ladite Chambre de recours. |
Art. 7.Het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 11 |
Art. 7.L'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 11 |
februari 2010 houdende aanstelling van de voorzitters en secretarissen | février 2010 portant désignation des présidents et secrétaires de la |
van de Raad van beroep voor het bestuurs- en onderwijzend personeel, | Chambre de recours des membres du personnel directeur et enseignant, |
van het opvoedend hulppersoneel, van het paramedisch personeel der | du personnel auxiliaire d'éducation, du personnel paramédical des |
inrichtingen voor kleuter-, lager, gespecialiseerd, middelbaar, | établissements d'enseignement gardien, primaire, spécial, moyen, |
technisch onderwijs, onderwijs voor sociale promotie en kunstonderwijs | technique, de promotion sociale et artistique de l'Etat, des internats |
van de Franse Gemeenschap, alsmede der internaten die van deze | dépendant de ces établissements et des membres du personnel du service |
inrichtingen afhangen en van de leden van de inspectiedienst die | d'inspection chargé de la surveillance de ces établissements est |
belast is met het toezicht op deze inrichtingen, wordt opgeheven. | abrogé. |
Art. 8.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2017. |
Art. 8.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2017. |
Art. 9.De Minister bevoegd voor onderwijs is belast met de uitvoering |
Art. 9.La Ministre en charge de l'Education est chargée de |
van dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 11 januari 2017. | Bruxelles, le 11 janvier 2017. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
Rudy DEMOTTE | Rudy DEMOTTE |
De Minister van Onderwijs, | La Ministre de l'Education, |
Marie-Martine SCHYNS | Marie-Martine SCHYNS |
De Minister van Hoger Onderwijs, Media en Onderzoek, | Le Ministre de l'Enseignement supérieur, des Médias et de la Recherche, |
Jean-Claude MARCOURT | Jean-Claude MARCOURT |
De Minister van Onderwijs voor Sociale Promotie, Jeugd, Vrouwenrechten | La Ministre de l'Enseignement de Promotion sociale, de la Jeunesse, |
en Gelijke Kansen, | des Droits des Femmes |
et de l'Egalité des Chances, | |
Isabelle SIMONIS | Isabelle SIMONIS |