← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot benoeming van de Commissarie van de Regering bij de « Office Francophone de la Formation en Alternance « "
| Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot benoeming van de Commissarie van de Regering bij de « Office Francophone de la Formation en Alternance « | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française nommant le Commissaire du Gouvernement auprès de l'Office Francophone de la Formation en Alternance |
|---|---|
| MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
| 19 OKTOBER 2016. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 19 OCTOBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
| tot benoeming van de Commissarie van de Regering bij de « Office | nommant le Commissaire du Gouvernement auprès de l'Office Francophone |
| Francophone de la Formation en Alternance « (Franstalige dienst voor | de la Formation en Alternance |
| alternerend leren) | |
| De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
| Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige | Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes |
| instellingen van openbaar nut; | d'intérêt public ; |
| Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der | Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, les |
| instellingen, de artikelen 4, 17°, en 92bis, gewijzigd bij de bijzondere wet van 6 januari 2014; | articles 4, 17°, et 92bis, modifiée par la loi spéciale du 6 janvier 2014 ; |
| Gelet op het decreet van 8 januari 2009 houdende instemming met het | Vu le décret du 8 janvier 2009 portant assentiment à l'accord de |
| kadersamenwerkingsakkoord betreffende de alternerende vorming, | coopération-cadre relatif à la formation en alternance, conclu à |
| gesloten te Brussel op 24 oktober 2008 tussen de Franse Gemeenschap, | Bruxelles le 24 octobre 2008 entre la Communauté française, la Région |
| het Waals Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie; | wallonne et la Commission communautaire française ; |
| Gelet op het decreet van 11 april 2014 houdende instemming met het | Vu le décret du 11 avril 2014 portant assentiment à l'avenant du 27 |
| aanhangsel bij het kaderakkoord tot samenwerking betreffende de | mars 2014 relatif à l'accord de coopération-cadre relatif à la |
| alternerende opleiding, gesloten te Brussel op 24 oktober 2008 tussen | formation en alternance, conclu à Bruxelles, le 24 octobre 2008, entre |
| de Franse Gemeenschap, het Waals Gewest en de Franse | la Communauté française, la Région wallonne et la Commission |
| Gemeenschapscommissie; | communautaire française ; |
| Gelet op het decreet van 5 maart 2015 tot instemming met het | Vu le décret du 5 mars 2015 portant assentiment à l'avenant du 15 mai |
| aanhangsel van 15 mei 2014 tot wijziging van het aanhangsel van 27 | 2014 modifiant l'avenant du 27 mars 2014 relatif à l'accord de |
| maart 2014 bij het kaderakkoord tot samenwerking betreffende de | coopération cadre relatif à la formation en alternance, conclu à |
| alternerende opleiding, gesloten te Brussel op 24 oktober 2008 tussen | Bruxelles, le 24 octobre 2008, entre la Communauté française, la |
| de Franse Gemeenschap, het Waals Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie; | Région wallonne et la Commission communautaire française ; |
| Overwegende het kaderakkoord tot samenwerking betreffende de | Considérant l'accord de coopération-cadre relatif à la formation en |
| alternerende opleiding, gesloten te Brussel op 24 oktober 2008 tussen | alternance, conclu à Bruxelles le 24 octobre 2008 entre la Communauté |
| de Franse Gemeenschap, het Waals Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie; | française, la Région wallonne et la Commission communautaire française |
| Overwegende het aanhangsel van 27 maart 2014 bij het kaderakkoord tot | ; Considérant l'avenant du 27 mars 2014 relatif à l'accord de |
| samenwerking betreffende de alternerende opleiding, gesloten te | coopération cadre relatif à la formation en alternance, conclu à |
| Brussel op 24 oktober 2008 tussen de Franse Gemeenschap, het Waals | Bruxelles, le 24 octobre 2008, entre la Communauté française, la |
| Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie; | Région wallonne et la Commission communautaire française ; |
| Overwegende het aanhangsel van 15 mei 2014 tot wijziging van het | Considérant l'avenant du 15 mai 2014 modifiant l'avenant du 27 mars |
| aanhangsel van 27 maart 2014 bij het kaderakkoord tot samenwerking | 2014 relatif à l'accord de coopération-cadre relatif à la formation en |
| betreffende de alternerende opleiding, gesloten te Brussel op 24 | alternance, conclu à Bruxelles, le 24 octobre 2008, entre la |
| oktober 2008 tussen de Franse Gemeenschap, het Waals Gewest en de | Communauté française, la Région wallonne et la Commission |
| Franse Gemeenschapscommissie; | communautaire française ; |
| Op de voordracht van de Minister van Onderwijs; | Sur proposition de la Ministre de l'Education ; |
| Na beraadslaging, | Après délibération, |
| Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De heer José SOBLET, commissaris van de Regering voor de |
Article 1er.Monsieur José SOBLET, Commissaire du Gouvernement pour le |
| controle op de « Office Francophone de la Formation en Alternance « | contrôle de l'Office Francophone de la Formation en Alternance, quitte |
| (Franstalige dienst voor alternerend leren), legt zijn ambt neer op 30 | ses fonctions au 30 septembre 2016. |
| september 2016. | |
Art. 2.Mevrouw Jenifer CLAVAREAU wordt aangesteld tot commissaris van |
Art. 2.Madame Jenifer CLAVAREAU est désignée en tant que Commissaire |
| de Regering voor de controle op de « Office Francophone de la | du Gouvernement pour le contrôle l'Office Francophone de la Formation |
| Formation en Alternance « (Franstalige dienst voor alternerend leren) | en Alternance à la date du 1er octobre 2016. |
| op 1 oktober 2016. | |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 30 september 2016. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 30 septembre 2016. |
Art. 4.De Minister van Onderwijs wordt belast met de uitvoering van |
Art. 4.La Ministre de l'Education est chargée de l'exécution du |
| dit besluit. | présent arrêté. |
| Brussel, 19 oktober 2016. | Bruxelles, le 19 octobre 2016. |
| De Minister-President, | Le Ministre-Président |
| R. DEMOTTE | Rudy DEMOTTE |
| De Minister van Onderwijs, | La Ministre de l'Education, |
| M.-M. SCHYNS | Marie-Martine SCHYNS |
| De Minister van Onderwijs voor sociale promotie, Jeugd, Rechten van de | La Ministre de l'Enseignement de promotion sociale, de la Jeunesse, |
| Vrouw en Gelijke Kansen, | des Droits des femmes et de l'Egalité des chances, |
| I. SIMONIS | Isabelle SIMONIS |