Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 18 januari 2008 tot uitvoering van de artikelen 30 en 67, eerste lid, van het decreet van 8 maart 2007 betreffende de algemene inspectiedienst, de dienst voor pedagogische raadgeving en begeleiding van het door de Franse Gemeenschap georganiseerde onderwijs, de cellen voor pedagogische raadgeving en begeleiding van het door de Franse Gemeenschap gesubsidieerde onderwijs en betreffende het statuut van de personeelsleden van de algemene inspectiedienst en van de pedagogische adviseurs | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 18 janvier 2008 portant exécution des articles 30 et 67, alinéa 1er, du décret du 8 mars 2007 relatif au Service général de l'Inspection, au Service de conseil et de soutien pédagogiques de l'enseignement organisé par la Communauté française, aux Cellules de conseil et de soutien pédagogiques de l'enseignement subventionné par la Communauté française et aux statuts des membres du personnel du Service général de l'Inspection et des conseillers pédagogiques |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
7 DECEMBER 2016. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 7 DECEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse | modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 18 |
Gemeenschap van 18 januari 2008 tot uitvoering van de artikelen 30 en | janvier 2008 portant exécution des articles 30 et 67, alinéa 1er, du |
67, eerste lid, van het decreet van 8 maart 2007 betreffende de | décret du 8 mars 2007 relatif au Service général de l'Inspection, au |
algemene inspectiedienst, de dienst voor pedagogische raadgeving en | Service de conseil et de soutien pédagogiques de l'enseignement |
begeleiding van het door de Franse Gemeenschap georganiseerde | organisé par la Communauté française, aux Cellules de conseil et de |
onderwijs, de cellen voor pedagogische raadgeving en begeleiding van | |
het door de Franse Gemeenschap gesubsidieerde onderwijs en betreffende | soutien pédagogiques de l'enseignement subventionné par la Communauté |
het statuut van de personeelsleden van de algemene inspectiedienst en | française et aux statuts des membres du personnel du Service général |
van de pedagogische adviseurs | de l'Inspection et des conseillers pédagogiques |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op het decreet van 8 maart 2007 betreffende de algemene | Vu le décret du 8 mars 2007 relatif au Service général de |
inspectiedienst, de dienst voor pedagogische raadgeving en begeleiding | l'Inspection, au Service de conseil et de soutien pédagogiques de |
van het door de Franse Gemeenschap georganiseerde onderwijs, de cellen | l'enseignement organisé par la Communauté française, aux Cellules de |
voor pedagogische raadgeving en begeleiding van het door de Franse | conseil et de soutien pédagogiques de l'enseignement subventionné par |
Gemeenschap gesubsidieerde onderwijs en betreffende het statuut van de | la Communauté française et aux statuts des membres du personnel du |
personeelsleden van de algemene inspectiedienst en van de pedagogische | Service général de l'Inspection et des conseillers pédagogiques, |
adviseurs, inzonderheid op artikelen 30, 58 en 67, eerste lid; | articles 30, 58 et 67, alinéa 1er; |
Gelet op het koninklijk besluit van 18 januari 1965 houdende algemene | Vu l'arrêté royal du 18 janvier 1965 portant réglementation générale |
regeling inzake reiskosten; | en matière de frais de parcours ; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 18 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 18 janvier |
januari 2008 tot uitvoering van de artikelen 30 en 67, eerste lid, van | 2008 portant exécution des articles 30 et 67, alinéa 1er, du décret du |
het decreet van 8 maart 2007 betreffende de algemene inspectiedienst, | 8 mars 2007 relatif au Service général de l'Inspection, au Service de |
de dienst voor pedagogische raadgeving en begeleiding van het door de | conseil et de soutien pédagogiques de l'enseignement organisé par la |
Franse Gemeenschap georganiseerde onderwijs, de cellen voor | Communauté française, aux Cellules de conseil et de soutien |
pedagogische raadgeving en begeleiding van het door de Franse | pédagogiques de l'enseignement subventionné par la Communauté |
Gemeenschap gesubsidieerde onderwijs en betreffende het statuut van de | française et aux statuts des membres du personnel du Service général de l'Inspection et des conseillers pédagogiques ; |
personeelsleden van de algemene inspectiedienst en van de pedagogische adviseurs; | Vu la proposition de l'Inspecteur général coordonnateur et de |
Gelet op de voordracht van de coördinerend algemeen inspecteur en de | l'Administrateur général de l'Administration générale de |
administrateur-generaal van het Algemeen bestuur Onderwijs van 12 januari 2015; | l'Enseignement du 12 janvier 2015 ; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 11 | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 11 août 2016; |
augustus 2016; | |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 22 | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 22 août 2016 ; |
augustus 2016; | |
Gelet op het advies van het Hoog onderhandelingscomité voor Sector IX van 22 september 2016; | Vu l'avis du Comité supérieur de négociation de Secteur IX du 22 |
Gelet op het advies van de Raad van State nrs 60.243/2, gegeven op 8 | |
november 2016 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van | septembre 2016 ; Vu l'avis du Conseil d'Etat n° 60 ; 243/2 rendu le 8 novembre 2016, en |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | |
de op 12 januari 1973 gecoördineerde wetten op de Raad van State; | Conseil d'Etat, coordonnée le 12 janvier 1973 ; |
Op de voordracht van de Minister bevoegd voor Ambtenarenzaken en de | Sur la proposition du Ministre de la Fonction publique dans ses |
Minister van Onderwijs bevoegd voor de statuten van het personeel van | attributions et de la Ministre de l'Education ayant les statuts des |
het Leerplichtonderwijs; | personnels de l'Enseignement obligatoire dans ses attributions ; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 2, 4°, van het besluit van de Regering van de |
Article 1er.A l'article 2, 4°, de l'arrêté du Gouvernement de la |
Franse Gemeenschap van 18 januari 2008 tot uitvoering van de artikelen | Communauté française du 18 janvier 2008 portant exécution des articles |
30 en 67, eerste lid, van het decreet van 8 maart 2007 betreffende de | 30 et 67, alinéa 1er, du décret du 8 mars 2007 relatif au Service |
algemene inspectiedienst, de dienst voor pedagogische raadgeving en | général de l'Inspection, au Service de conseil et de soutien |
begeleiding van het door de Franse Gemeenschap georganiseerde | pédagogiques de l'enseignement organisé par la Communauté française, |
onderwijs, de cellen voor pedagogische raadgeving en begeleiding van | aux Cellules de conseil et de soutien pédagogiques de l'enseignement |
het door de Franse Gemeenschap gesubsidieerde onderwijs en betreffende | subventionné par la Communauté française et aux statuts des membres du |
het statuut van de personeelsleden van de algemene inspectiedienst en | personnel du Service général de l'Inspection et des conseillers |
van de pedagogische adviseurs, worden de woorden "en Wetenschappelijk | pédagogiques, les mots « et de la Recherche scientifique » sont |
Onderzoek" geschrapt. | supprimés. |
Art. 2.In artikel 6, van hetzelfde besluit, wordt het woord "0,248" |
Art. 2.A l'article 6, du même arrêté, le terme « 0,248 » est remplacé |
vervangen door de woorden "de kilometervergoeding geldend voor het | par les termes « l'indemnité kilométrique en vigueur pour le personnel |
Bestuurspersoneel". | de l'Administration ». |
Art. 3.In artikel 7, van hetzelfde besluit, wordt het woord "0,248 |
Art. 3.A l'article 7 du même arrêté, les termes « Une indemnité |
eu" vervangen door de woorden "de kilometervergoeding geldend voor het | kilométrique forfaitaire de 0,248 EUR » sont remplacés par les termes |
« L'indemnité kilométrique en vigueur pour le personnel de | |
Bestuurspersoneel". | l'Administration ». |
Art. 4.Er wordt een artikel 7bis ingevoegd, luidend als volgt : |
Art. 4.Un article 7bis, rédigé comme suit, est inséré : |
" Art. 7bis.De kilometervergoedingen worden berekend op basis van de |
« Art. 7bis.Les indemnités kilométriques sont calculées en prenant |
pour base la longueur kilométrique réelle des routes utilisées. | |
werkelijke kilometerafstand van de gebruikte wegen. Nochtans, kunnen | Toutefois, les inspecteurs qui ne résident pas au siège de leurs |
de inspecteurs die niet op de zetel van hun ambt wonen, en die zich | fonctions, et qui se déplacent en prenant comme point de départ ou de |
verplaatsen met als vertrekpunt of terugkeerpunt hun gewone | retour leur résidence habituelle, ne peuvent obtenir une indemnité |
woonplaats, geen hogere vergoeding krijgen dan deze die ze zouden | supérieure à celle qui leur serait due si les déplacements avaient |
krijgen als de verplaatsingen hun administratieve standplaats als | comme point de départ et de retour leur résidence administrative. ». |
vertrek- en terugkeerpunten zouden hebben.". | |
Art. 5.Er wordt een artikel 7ter ingevoegd, luidend als volgt : |
Art. 5.Un article 7ter, rédigé comme suit, est inséré : |
" Art. 7ter.De administratieve standplaats van de inspecteurs wordt |
« Art. 7ter.La résidence administrative des inspecteurs est fixée à |
bepaald op hun woonplaats. | leur domicile. |
De administratieve standplaats van de coördinerende inspecteurs wordt | La résidence administrative des inspecteurs coordonnateurs est fixée |
bepaald op de administratieve zetel van de Algemene inspectiedienst." | au siège administratif du Service général de l'Inspection. ». |
Art. 6.In artikel 17 van hetzelfde besluit, worden de woorden "en |
Art. 6.A l'article 17 du même arrêté, les mots « et de la Recherche |
Wetenschappelijk Onderzoek" geschrapt. | scientifique » sont supprimés. |
Art. 7.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2016 met |
Art. 7.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2016 à |
uitzondering van de artikelen 4 en 5 die in werking treden op 1 | l'exception des article 4 et 5 qui entrent en vigueur le 1er janvier |
januari 2017. | 2017. |
Brussel, 7 december 2016. | Bruxelles, le 7 décembre 2016. |
De Minister-president, | Le Ministre-Président, |
Rudy DEMOTTE | Rudy DEMOTTE |
De Minister van Onderwijs, | La Ministre de l'Education, |
Marie-Martine SCHYNS | Marie-Martine SCHYNS |
De Minister van Begroting, Ambtenarenzaken en Administratieve | Le Ministre du Budget, de la Fonction publique et de la Simplification |
Vereenvoudiging, | administrative, |
André FLAHAUT | Monsieur André FLAHAUT |