| Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap betreffende de oprichting van een nieuwe inrichting voor secundair onderwijs in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française relatif à la création d'un nouvel établissement d'enseignement secondaire en Région de Bruxelles-Capitale |
|---|---|
| MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
| 26 OKTOBER 2016. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 26 OCTOBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
| betreffende de oprichting van een nieuwe inrichting voor secundair | relatif à la création d'un nouvel établissement d'enseignement |
| onderwijs in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest | secondaire en Région de Bruxelles-Capitale |
| De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
| Gelet op de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen | Vu loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la |
| van de onderwijswetgeving; | législation de l'enseignement ; |
| Gelet op het koninklijk besluit van 15 april 1977 tot vaststelling van | Vu l'arrêté Royal du 15 avril 1977 fixant les règles et les conditions |
| de regelen en de voorwaarden voor de berekening van het aantal | de calcul du nombre d'emplois dans certaines fonctions du personnel |
| betrekkingen in sommige ambten van het opvoedend hulppersoneel en van | auxiliaire d'éducation et du personnel administratif des |
| het administratief personeel van de inrichtingen voor secundair | établissements d'enseignement secondaire ; |
| onderwijs; Gelet op het decreet van 29 juli 1992 houdende organisatie van het | Vu le décret du 29 juillet 1992 portant organisation de l'enseignement |
| secundair onderwijs met volledig leerplan, zoals gewijzigd; | |
| Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 28 | secondaire de plein exercice, tel que modifié ; |
| november 2013 tot organisatie van de interne budgettaire en | Vu l'arrêté du 28 novembre 2013 portant organisation des contrôles et |
| boekhoudkundige controle en audit en van de administratieve en | audit internes budgétaires et comptables ainsi que du contrôle |
| begrotingscontrole; | administratif et budgétaire ; |
| Gelet op de Algemene Overlegraad voor het gewoon secundair onderwijs | Vu l'avis du Conseil général de Concertation pour l'enseignement |
| van 16 juni 2016; | secondaire ordinaire du 16 juin 2016 ; |
| Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 13 | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 13 octobre 2016 ; |
| oktober 2016 ; | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 9 novembre 2016 ; |
| Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 9 | Sur proposition de la Ministre ayant l'enseignement obligatoire dans |
| november 2016; | ses attributions ; |
| Op de voordracht van de Minister van Leerplichtonderwijs; | |
| Na beraadslaging, | Après délibération, |
| Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De secundaire gemeenteschool gelegen te Sint-Gillis, |
Article 1er.L'école secondaire communale située à Saint-Gilles, rue |
| Stenenkruisstraat, 73 en waarvan de inrichtende macht de gemeente | de la Croix de Pierre, 73, et dont le pouvoir organisateur est la |
| Sint-Gillis is (maatschappelijke zetel gelegen Van Meenenplein, 39 te | commune de Saint-Gilles (siège social sis place Van Meenen, 39 à 1060 |
| 1060 Sint-Gillis) wordt op 1 september 2017 opgericht. | Saint-Gilles) est créée à la date du 1er septembre 2017. |
Art. 2.Er worden één betrekking van directeur van secundaire school |
Art. 2.Un emploi de directeur d'école secondaire et un emploi |
| en één betrekking van opvoeder - huismeester op 1 september 2017 | d'éducateur économe sont créés à la date du 1er septembre 2017. |
| opgericht. Art. 3.De berekening van de omkadering gebeurt overeenkomstig de |
Art. 3.Le calcul de l'encadrement est conforme aux dispositions de |
| bepalingen van het koninklijk besluit van 15 april 1977 tot | l'arrêté Royal du 15 avril 1977 fixant les règles et les conditions de |
| vaststelling van de regelen en de voorwaarden voor de berekening van | calcul du nombre d'emplois dans certaines fonctions du personnel |
| het aantal betrekkingen in sommige ambten van het opvoedend | auxiliaire d'éducation et du personnel administratif des |
| hulppersoneel en van het administratief personeel van de inrichtingen | établissements d'enseignement secondaire. |
| voor secundair onderwijs. | |
Art. 4.De duur waarvan sprake is in artikel 6, § 2, van het decreet |
Art. 4.La durée dont question à l'article 6, § 2, du décret du 29 |
| van 29 juli 1992 houdende organisatie van het secundair onderwijs met | juillet 1992 portant organisation de l'enseignement secondaire de |
| volledig leerplan, zoals gewijzigd, wordt op 8 jaar vastgesteld. | plein exercice, tel que modifié est fixée à 8 ans. |
Art. 5.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2017. |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2017. |
Art. 6.De Minister van Leerplichtonderwijs is belast met de |
Art. 6.Le Ministre ayant l'Enseignement obligatoire dans ses |
| uitvoering van dit besluit. | attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
| Brussel, 26 oktober 2016. | Bruxelles, le 26 octobre 2016. |
| De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
| Rudy DEMOTTE | Rudy DEMOTTE |
| De Minister van Onderwijs, | La Ministre de l'Education, |
| Marie-Martine SCHYNS | Marie-Martine SCHYNS |