← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17 juli 2015 tot aanstelling van de leden van de commissie belast met het ontvangen van klachten van studenten betreffende een weigering om inschrijving "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17 juli 2015 tot aanstelling van de leden van de commissie belast met het ontvangen van klachten van studenten betreffende een weigering om inschrijving | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 17 juillet 2015 portant désignation des membres de la commission chargée de recevoir les plaintes des étudiants relatives à un refus d'inscription |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
5 OKTOBER 2016. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 5 OCTOBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse | modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 17 |
Gemeenschap van 17 juli 2015 tot aanstelling van de leden van de | juillet 2015 portant désignation des membres de la commission chargée |
commissie belast met het ontvangen van klachten van studenten | de recevoir les plaintes des étudiants relatives à un refus |
betreffende een weigering om inschrijving | d'inscription |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op het decreet van 7 november 2013 tot bepaling van het | Vu le décret du 7 novembre 2013 définissant le paysage de |
hogeronderwijslandschap en de academische organisatie van de studies, | l'enseignement supérieur et l'organisation académique des études, |
inzonderheid op artikel 97; | notamment l'article 97; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 17 juillet |
juli 2015 tot aanstelling van de leden van de commissie belast met het | 2015 portant désignation des membres de la Commission chargée de |
ontvangen van klachten van studenten betreffende een weigering om | recevoir les plaintes des étudiants relatives à un refus |
inschrijving; | d'inscription; |
Gelet op het voorstel van 28 september 2016 van de Administrateur van | Considérant la proposition transmise en date du 28 septembre 2016 par |
de "Académie de recherche et d'enseignement supérieur"; | l'Administrateur de l'Académie de Recherche et d'Enseignement |
Op de voordracht van de Minister van Hoger Onderwijs, Onderzoek en | supérieur; Sur proposition du Ministre de l'Enseignement supérieur, de la |
Media; | Recherche et des Médias; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 1 van het besluit van de Regering van de Franse |
Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement de la |
Gemeenschap van 17 juli 2015 tot aanstelling van de leden van de | Communauté française du 17 juillet 2015 portant désignation des |
commissie belast met het ontvangen van klachten van studenten | membres de la Commission chargée de recevoir les plaintes des |
betreffende een weigering om inschrijving, worden de volgende | étudiants relatives à un refus d'inscription, les modifications |
wijzigingen aangebracht : | suivantes sont apportées : |
1° onder B. Als personeelslid van de instellingen voor hoger | 1° au B. en qualité de personnels des établissements d'enseignement |
onderwijs, worden de volgende wijzigingen aangebracht : | supérieur, les modifications suivantes sont apportées : |
a) onder punt 8 worden de woorden « François DEBAST (HE PHSpaak) » | a) au point 8, les mots « François DEBAST (HE PHSpaak) » sont |
vervangen door de woorden « Yves ROBAEY (Haute Ecole Bruxelles-Brabant | remplacés par les mots « Yves ROBAEY (Haute Ecole Bruxelles-Brabant »; |
»; b) onder punt 18 worden de woorden « de heer Alexandre GAREAU | b) au point 18, les mots « M. Alexandre GAREAU (conservatoire Royal de |
(conservatoire Royal de Liège), werkend lid » opgeheven; | Liège), membre effectif » sont abrogés; |
2° onder C. Als student van de instellingen voor hoger onderwijs, | 2° au C. en qualité d'étudiants des établissements d'enseignement |
worden de volgende wijzigingen aangebracht : | supérieur, les modifications suivantes sont apportées : |
a) onder punt 1 worden de volgende wijzigingen aangebracht : | a) au point 1, les modifications suivants sont apportées : |
- de woorden « de heer Maxime DEBRUXELLES (UCL-FEF) » worden vervangen | - les mots « M. Maxime DEBRUXELLES (UCL-FEF) » sont remplacés par les |
door de woorden « de heer Antoine GREGOIRE (UCL-FEF) »; | mots « M. Antoine GREGOIRE (UCL-FEF) »; |
- de woorden « de heer Antoine GREGOIRE (UCL-FEF) » worden vervangen | - les mots « M. Antoine GREGOIRE (UCL-FEF) » sont remplacés par les |
door de woorden « Mevr. Coralie SAMPAOLI (ULB, FEF); | mots « Mme Coralie SAMPAOLI (ULB, FEF); |
b) onder punt 3 worden de woorden « de heer Alexis PRICKARTZ (ULB-FEF) | b) au point 3, les mots « M. Alexis PRICKARTZ (ULB-FEF) » sont |
» vervangen door de woorden « Mevr. Julie COGELS (HE Albert Jacquard-FEF) »; | remplacés par les mots « Mme Julie COGELS (HE Albert Jacquard-FEF) »; |
c) onder punt 4 worden de volgende wijzigingen aangebracht : | c) au point 4, les modifications suivantes sont apportées : |
- de woorden « Mevr. Opaline MEUNIER (Unamur-UNECOF) » worden | - les mots « Mme Opaline MEUNIER (Unamur-UNECOF) » sont remplacés par |
vervangen door de woorden « de heer David MANFROY, (HE Paul-Henri Spaak -UNECOF) »; | les mots « M. David MANFROY, (HE Paul-Henri Spaak -UNECOF) »; |
- de woorden « Mevr. Angélique ALBANESE (HE Paul-Henri Spaak-UNECOF) » | - les mots « Mme Angélique ALBANESE (HE Paul-Henri Spaak-UNECOF) » |
worden vervangen door de woorden « de heer Maxime DARRE (Unamur-UNECOF) ». | sont remplacés par les mots « M. Maxime DARRE (Unamur-UNECOF) ». |
Art. 2.De Minister van Hoger Onderwijs is belast met de uitvoering |
Art. 2.Le Ministre de l'Enseignement supérieur est chargé de |
van dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking voor het academiejaar 2016-2017. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur pour l'année académique 2016-2017. |
Brussel, 5 oktober 2016. | Bruxelles, le 5 octobre 2016. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
De Minister van Hoger Onderwijs, Onderzoek en Media, | Le Ministre de l'Enseignement supérieur, de la Recherche et des Médias, |
J.-Cl. MARCOURT | J.-Cl. MARCOURT |