Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Regering Van De Franse Gemeenschap van 04/05/2016
← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap waarbij de oprichting wordt toegelaten van een school voor type 2 gespecialiseerd basisonderwijs, die leerlingen opvangt die aan een matige tot ernstige geestelijke handicap lijden en die al dan niet door autisme getroffen zijn, op de Troonstraat, 111, te 1050 Brussel "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap waarbij de oprichting wordt toegelaten van een school voor type 2 gespecialiseerd basisonderwijs, die leerlingen opvangt die aan een matige tot ernstige geestelijke handicap lijden en die al dan niet door autisme getroffen zijn, op de Troonstraat, 111, te 1050 Brussel Arrêté du Gouvernement de la Communauté française autorisant la création d'une école d'enseignement fondamental spécialisé de type 2 accueillant des élèves présentant un handicap mental modéré à sévère et porteurs ou non d'autisme à la rue du Trône 111, à 1050 Bruxelles
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
4 MEI 2016. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap 4 MAI 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française
autorisant la création d'une école d'enseignement fondamental
waarbij de oprichting wordt toegelaten van een school voor type 2 spécialisé de type 2 accueillant des élèves présentant un handicap
gespecialiseerd basisonderwijs, die leerlingen opvangt die aan een
matige tot ernstige geestelijke handicap lijden en die al dan niet mental modéré à sévère et porteurs ou non d'autisme à la rue du Trône
door autisme getroffen zijn, op de Troonstraat, 111, te 1050 Brussel (Elsene) 111, à 1050 Bruxelles (Ixelles)
De Regering van de Franse Gemeenschap, Le Gouvernement de la Communauté française,
Gelet op de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen Vu la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la
van de onderwijswetgeving; législation de l'enseignement;
Gelet op het decreet van 3 maart 2004 houdende organisatie van het Vu le décret du 3 mars 2004 organisant l'enseignement spécialisé,
gespecialiseerd onderwijs, inzonderheid de artikelen 31, 198 en 195, § notamment les articles 31, 189 et 195, § 1er;
1; Gelet op het gebrek aan aanbod inzake scholarisatie van kinderen die Considérant le manque d'offre en matière de scolarisation d'enfants
door een geestelijke handicap, een autistische stoornis en/of een présentant un handicap mental, un trouble autistique et/ou un trouble
gedragsstoornis getroffen zijn; du comportement;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 5 april 2016; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 5 avril 2016;
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 28 Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 28 avril 2016;
april 2016; Op de voordracht van de Minister belast met het leerplichtonderwijs; Sur la proposition de la Ministre chargée de l'enseignement obligatoire;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Overeenkomstig de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van

Article 1er.Le Gouvernement autorise, conformément à la loi du 29 mai

sommige bepalingen van de onderwijswetgeving en artikel 195 § 1 van 1959 modifiant certaines dispositions de la législation de
het decreet van 3 maart 2004 houdende organisatie van het l'enseignement et à l'article 195 § 1er du décret du 3 mars 2004
gespecialiseerd onderwijs, wordt door de Regering de oprichting organisant l'enseignement spécialisé, la création d'une école
toegelaten van een school voor type 2 gespecialiseerd basisonderwijs, d'enseignement fondamental spécialisé de type 2 accueillant des élèves
die leerlingen opvangt die aan een matige tot ernstige geestelijke
handicap lijden en die al dan niet door autisme getroffen zijn. présentant un handicap mental modéré à sévère et porteurs ou non
De school zal Troonstraat 111, te 1050 Brussel (Elsene) gelegen zijn. d'autisme. L'école sera située rue du Trône 111, à 1050 Bruxelles (Ixelles).
De machtiging wordt toegekend onder voorbehoud dat de normen bepaald L'autorisation est accordée sous réserve que les normes prévues par le
in het voormelde decreet van 3 maart 2004, in acht worden genomen. décret du 3 mars 2004 précité soient atteintes.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2016.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2016.

Art. 3.De Minister bevoegd voor het gespecialiseerd onderwijs is

Art. 3.Le Ministre ayant l'enseignement spécialisé dans ses

belast met de uitvoering van dit besluit. attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 4 mei 2016. Bruxelles, le 4 mai 2016.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
De Minister van Onderwijs, La Ministre de l'Education,
Mevr. M.-M. SCHYNS Mme M.-M. SCHYNS
^