Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Regering Van De Franse Gemeenschap van 27/04/2016
← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 20 september 2012 tot instelling van een mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap en de instellingen van openbaar nut die onder het Comité van Sector XVII ressorteren "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 20 september 2012 tot instelling van een mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap en de instellingen van openbaar nut die onder het Comité van Sector XVII ressorteren Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 20 septembre 2012 instaurant un régime de mandats pour les fonctionnaires généraux des Services du Gouvernement de la Communauté française et des organismes d'intérêt public qui relèvent du Comité de secteur XVII
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
27 APRIL 2016. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot 27 AVRIL 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française
wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 20
van 20 september 2012 tot instelling van een mandatenregeling voor de septembre 2012 instaurant un régime de mandats pour les fonctionnaires
ambtenaren-generaal van de Diensten van de Regering van de Franse généraux des Services du Gouvernement de la Communauté française et
Gemeenschap en de instellingen van openbaar nut die onder het Comité des organismes d'intérêt public qui relèvent du Comité de secteur XVII
van Sector XVII ressorteren
De Regering van de Franse Gemeenschap, Le Gouvernement de la Communauté française,
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der
instellingen, artikel 87, § 3, vervangen bij de bijzondere wet van 8 Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980,
augustus 1988 en gewijzigd bij de bijzondere wet van 6 januari 2014; l'article 87, § 3, remplacé par la loi spéciale du 8 août 1988 et
modifié par la loi spéciale du 6 janvier 2014 ;
Gelet op het decreet van 27 maart 2002 houdende de oprichting van het Vu le décret du 27 mars 2002 portant création de l'Entreprise publique
"Entreprise publique des technologies nouvelles de l'Information et de des Technologies nouvelles de l'Information et de la Communication de
la Communication de la Communauté française" (ETNIC) (Overheidsbedrijf la Communauté française (ETNIC), l'article 13, remplacé par le décret
voor de Nieuwe Informatie- en Communicatietechnologieën van de Franse
Gemeenschap), artikel 13, vervangen bij het decreet van 27 februari du 27 février 2003;
2003; Gelet op het decreet van 11 juli 2002 betreffende de opleiding tijdens Vu le décret du 11 juillet 2002 relatif à la formation en cours de
de loopbaan in het gespecialiseerd onderwijs, het gewoon secundair carrière dans l'enseignement spécialisé, l'enseignement secondaire
onderwijs en de psycho-medisch-sociale centra en tot oprichting van ordinaire et les centres psycho-médico-sociaux et à la création d'un
een instituut voor opleidingen tijdens de loopbaan, artikel 45, tweede Institut de la formation en cours de carrière, l'article 45, alinéa 2,
lid, vervangen bij het decreet van 27 februari 2003; remplacé par le décret du 27 février 2003;
Gelet op het decreet van 17 juli 2002 houdende hervorming van de " Vu le décret du 17 juillet 2002 portant réforme de l'Office de la
Office de la Naissance et de l'Enfance ", afgekort " ONE ", artikel Naissance et de l'Enfance, en abrégé " O.N.E. ", l'article 24, § 2,
24, § 2, gewijzigd bij het decreet van 26 maart 2009; modifié par le décret du 26 mars 2009 ;
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 20 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 20 septembre
september 2012 tot instelling van een mandatenregeling voor de 2012 instaurant un régime de mandats pour les fonctionnaires généraux
ambtenaren-generaal van de Diensten van de Regering van de Franse des Services du Gouvernement de la Communauté française et des
Gemeenschap en de instellingen van openbaar nut die onder het Comité organismes d'intérêt public qui relèvent du Comité de secteur XVII;
van Sector XVII ressorteren;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 30 september 2015; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 30 septembre 2015 ;
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 10 Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 10 février 2016 ;
februari 2016;
Gelet op het advies van de Directieraad van het Ministerie van de Vu l'avis du Conseil de Direction du Ministère de la Communauté
Franse Gemeenschap, gegeven op 14 december 2015; française, donné le 14 décembre 2015 ;
Gelet op het advies van de Directieraad van de « Office de la Vu l'avis du Conseil de Direction de l'Office de la Naissance et de
Naissance et de l'Enfance », gegeven op 17 november 2015; l'Enfance, donné le 17 novembre 2015 ;
Gelet op het advies van de Directieraad van het "Entreprise publique Vu l'avis du Conseil de Direction de l'Entreprise publique des
des technologies nouvelles de l'Information et de la Communication de Technologies nouvelles de l'Information et de la Communication de la
la Communauté française" (ETNIC), gegeven op 14 januari 2016; Communauté française, donné le 14 janvier 2016;
Gelet op het advies van de Directieraad van het "Institut de la
Formation en cours de carrière" (Instituut voor de vorming gedurende Vu l'avis du Conseil de direction de l'Institut de la Formation en
de loopbaan), gegeven op 21 januari 2016; cours de carrière, donné le 21 janvier 2016 ;
Gelet op het protocol nr. 464 van het Comité van Sector XVII, gesloten Vu le protocole n° 464 du Comité de Secteur XVII, conclu le 26 février
op 26 februari 2016;
Gelet op het advies nr. 59.062/4 van de Raad van State, gegeven op 30
maart 2016 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de 2016 ; Vu l'avis n° 59.062/4 du Conseil d'Etat, donné le 30 mars 2016 en
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
op 12 januari 1973 gecoördineerde wetten op de Raad van State; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Op de voordracht van de Minister van Ambtenarenzaken; Sur la proposition du Ministre de la Fonction publique;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap

Article 1er.Dans l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française

van 20 september 2012 tot instelling van een mandatenregeling voor de du 20 septembre 2012 instaurant un régime de mandat pour les
ambtenaren-generaal van de Diensten van de Regering van de Franse fonctionnaires généraux des services du Gouvernement de la Communauté
Gemeenschap en de instellingen van openbaar nut die onder het Comité française et des organismes d'intérêt public qui relèvent du Comité de
van Sector XVIIressorteren, wordt afdeling 7 van hoofdstuk 1 vervangen Secteur XVII, la Section 7 du Chapitre 1er est remplacée par la
door de volgende afdeling : Section suivante :
"Afdeling 7. Bestuursovereenkomst en doelstellingencontract « Section 7.- Contrat d'administration et contrat d'objectifs

Artikel 20.§ 1. Er wordt een bestuursovereenkomst voor het Ministerie

Article 20.§ 1er. Un contrat d'administration est établi pour le

van de Franse Gemeenschap ingesteld. Ministère de la Communauté française.
De bestuursovereenkomst heeft betrekking op zowel de transversale Le contrat d'administration aborde tant les aspects transversaux que
aspecten als de sectorale aspecten van het beheer van de opdrachten les aspects sectoriels de la gestion des missions du Ministère.
van het Ministerie. De bestuursovereenkomst heeft een strategische planificatie van 5 Le contrat d'administration inclut une planification stratégique à 5
jaar. ans.
Ze bevat minstens de volgende elementen : Il contient au moins les éléments suivants :
- de voornaamste opdrachten, de visie en de waarden van het Ministerie - les principales missions, la vision et les valeurs du Ministère de
van de Franse Gemeenschap; la Communauté française ;
- de voornaamste opdrachten en de visie van elk algemeen bestuur en - les principales missions et la vision de chaque Administration
van het secretariaat-generaal; générale et du Secrétariat général;
- de transversale en sectorale strategische en operationele doelstellingen; - de indicatoren waarmee kan worden gemeten of de transversale en sectorale operationele doelstellingen, waarvoor een indicator vereist is, bereikt zijn; - de human resources, de begrotings- en informaticamiddelen die noodzakelijk zijn voor de verwezenlijking van de transversale en sectorale strategische en operationele doelstellingen; - de verdeling van de bevoegdheden in verband met de verwezenlijking van de transversale en sectorale strategische en operationele doelstellingen; - les objectifs stratégiques et opérationnels, transversaux et sectoriels ; - les indicateurs permettant de mesurer l'atteinte des objectifs opérationnels transversaux et sectoriels pour ceux des objectifs pour lesquels un indicateur se justifie; - les ressources humaines, budgétaires et informatiques nécessaires à la réalisation des objectifs stratégiques et opérationnels, transversaux et sectoriels; - la répartition des responsabilités liées à la réalisation des objectifs stratégiques et opérationnels transversaux et sectoriels;
- de nadere regels voor de medewerking tussen de Regering van de - les modalités de collaboration entre le Gouvernement de la
Franse Gemeenschap en de diensten van haar administratie. Communauté française et les services de son administration.
Om de strategische en operationele doelstellingen van de Pour déterminer les objectifs stratégiques et opérationnels du contrat
bestuursovereenkomst te bepalen, moeten inzonderheid de volgende d'administration, il convient notamment de se baser sur les éléments
gegevens in aanmerking worden genomen : suivants :
- een analyse van risico's; - une analyse des risques ;
- een analyse van de omgeving en de stakeholders; - une analyse de l'environnement et des parties prenantes ;
- het door de Regering bepaalde begrotingskader; - le cadre budgétaire fixé par le Gouvernement ;
- de beleidsverklaring van de Franse Gemeenschap; - la Déclaration de Politique Communautaire ;
- de opdrachtenbladen van de ondertekenende mandaathouders. - les lettres de mission des mandataires signataires.
De bestuursovereenkomst eindigt bij de sluiting van een nieuwe Le contrat d'administration prend fin lors de la conclusion d'un
bestuursovereenkomst. nouveau contrat d'administration.
§ 2. De overeenkomst wordt gesloten op grond van een ontwerp dat door § 2. Le contrat est conclu sur base d'un projet établi par le Comité
het Directiecomité van het Ministerie, uitgebreid tot de de direction du Ministère, élargi aux mandataires de rang 16, et en
mandaathouders van rang 16, wordt opgesteld in overleg met het geheel concertation avec l'ensemble des autres fonctionnaires généraux.
van de andere ambtenaren-generaal. Het Directiecomité steunt op het vademecum dat door de Regering werd gebruikt om haar ontwerp van bestuursovereenkomst op te stellen. De bevoegde administrateurs-generaal en directeurs-generaal plegen overleg met de functionele ministers of hun afgevaardigden, voor het opstellen van de sectorale strategische en operationele doelstellingen die betrekking hebben op de aangelegenheden waarvoor ze bevoegd zijn. De secretaris-generaal, de Minister-President, de Minister van Begroting en de Minister van Ambtenarenzaken, of hun afgevaardigden, nemen deel aan dat overleg, om een samenhang tussen de sectorale en transversale doelstellingen te bereiken. Le Comité de direction s'appuie sur le vademecum adopté par le Gouvernement pour rédiger le projet de contrat d'administration. Les Administrateurs généraux et les Directeurs généraux compétents se concertent avec les Ministres fonctionnel(s) ou leurs délégués pour l'élaboration des objectifs stratégiques et opérationnels sectoriels qui concernent les matières dont ils ont la responsabilité. Le Secrétaire général, le Ministre-Président, le Ministre du Budget et le Ministre de la Fonction publique ou leurs délégués sont associés à ces concertations pour assurer la cohérence entre les objectifs sectoriels et transversaux.
Het ontwerp van overeenkomst wordt aan de Regering gericht binnen de 4 Le projet de contrat est adressé au Gouvernement dans les 4 mois de la
maanden volgend op de benoeming van de mandaathouders van rang 17, 16+ en 16 van het Ministerie. désignation des mandataires de rang 17, 16+ et 16 du Ministère.
De Regering en het Directiecomité onderhandelen over het ontwerp van Le Gouvernement et le Comité de direction négocient le projet de
bestuursovereenkomst. contrat d'administration.
De overeenkomst wordt gesloten binnen de 4 maanden na de mededeling Le contrat est conclu dans les 4 mois de l'envoi du projet au
van het ontwerp aan de Regering. Gouvernement.
Als het Directiecomité en de Regering op het einde van de in het En cas de désaccord entre le Comité de direction et le Gouvernement à
eerste lid bedoelde termijn geen akkoord bereiken, keurt de Regering l'expiration du délai visé à l'alinéa précédent, le Gouvernement
de bestuursovereenkomst definitief goed. adopte définitivement le contrat d'administration.
§ 3. Gedurende de geldigheidsduur van de overeenkomst, kan deze worden gewijzigd op verzoek van de Regering of van het Directiecomité. Er moet een termijn van minimaal zes maanden lopen tussen elke wijziging. De bevoegde administrateurs-generaal en directeurs-generaal plegen overleg met de functioneel bevoegde minister(s) of hun afgevaardigden voor het bepalen van de sectorale strategische en operationele doelstellingen betreffende de aangelegenheden waarvoor ze bevoegd zijn. De Secretaris-Generaal, de Minister-President, de Minister van Begroting en de Minister van Ambtenarenzaken, of hun afgevaardigden, nemen aan dat overleg deel om een samenhang tussen de sectorale en transversale doelstellingen te bereiken. De Regering en het Directiecomité onderhandelen over de wijziging van § 3. Pendant sa durée, le contrat peut être modifié, sur demande du Gouvernement ou du Comité de direction. Un délai minimum de six mois doit s'écouler entre chaque modification. Les Administrateurs généraux et les Directeurs-généraux compétents se concertent avec les Ministres fonctionnel(s) ou leurs délégués pour l'élaboration des objectifs stratégiques et opérationnels sectoriels qui concernent les matières dont ils ont la responsabilité. Le Secrétaire général, le Ministre-Président, le Ministre du Budget et le Ministre de la Fonction publique ou leurs délégués sont associés à ces concertations pour assurer la cohérence entre les objectifs sectoriels et transversaux. La (ou les) modification(s) du contrat d'administration est (sont)
de bestuursovereenkomst. négociée(s) entre le Gouvernement et le Comité de direction.
Als die er is, wordt de bestuursovereenkomst, in voorkomend geval, Dans cette hypothèse, le contrat d'administration est, le cas échéant,
aangepast binnen de maand volgend op de ontvangst van de aanvraag. adapté dans le mois qui suit la réception de la demande
§ 4. Op aanvraag van de Regering of van het Directiecomité, kan de § 4. A la demande du Gouvernement ou du Comité de direction, le
bestuursovereenkomst worden gewijzigd vóór het einde van de in de contrat d'administration peut être modifié avant l'échéance du délai
vorige paragraaf bedoelde termijn van zes maanden, bij speciaal met de six mois visé au paragraphe précédent en cas d'urgence,
redenen omklede dringende noodzakelijkheid of als de urgentie niet spécialement motivée et dont la survenance n'était pas prévisible lors
voorspelbaar was bij de sluiting of de vorige wijziging van de de la conclusion ou de la précédente modification du contrat
bestuursovereenkomst. d'administration.
De Regering en het Directiecomité onderhandelen over de wijziging van La (ou les) modification(s) du contrat d'administration est (sont)
de bestuursovereenkomst. négociée(s) entre le Gouvernement et le Comité de direction.
Als die er is, wordt de bestuursovereenkomst, in voorkomend geval, Dans cette hypothèse, le contrat d'administration est, le cas échéant,
aangepast binnen de maand volgend op de ontvangst van de aanvraag. adapté dans le mois qui suit la réception de la demande
§ 5. Elk jaar, na de aanneming van de begroting in het Parlement, § 5. Chaque année, après le vote du budget au Parlement, le Comité de
deelt het Directiecomité een verslag over het opvolgen van de direction transmet un rapport de suivi du contrat d'administration au
bestuursovereenkomst aan de Regering mee door toedoen van de Minister Gouvernement par l'intermédiaire du Ministre de la Fonction publique.
van Ambtenarenzaken.
Dat verslag stelt de volgende gegevens voor : Ce rapport présente :
1° de evolutie betreffende het bereiken van de strategische en 1° l'évolution de l'atteinte des objectifs stratégiques et
operationele doelstellingen; opérationnels ;
2° de nieuwe risico's die worden ontdekt gedurende de uitvoering van 2° les nouveaux risques identifiés par rapport à la mise en oeuvre du
de bestuursovereenkomst; contrat d'administration ;
3° de eventuele voorstellen tot wijziging van de bestuursovereenkomst. 3° les éventuelles propositions de modification du contrat
Het verslag toont de overeenstemming aan tussen de d'administration.
bestuursovereenkomst en de voor het jaar aangenomen begroting. Le rapport assure la cohérence entre le contenu du contrat
§ 6. Vier maanden vóór het einde van de legislatuur, stelt het d'administration et le budget voté pour l'année.
Directiecomité van het Ministerie, dat tot de mandatarissen van rang § 6. Quatre mois avant la fin de la législature, le Comité de
16 wordt uitgebreid, in overleg met het geheel van de andere direction du Ministère, élargi aux mandataires de rang 16 et en
ambtenaren-generaal, een verslag betreffende de evaluatie van de concertation avec l'ensemble des autres fonctionnaires généraux,
overeenkomst en de toekomstige doelstellingen op en stuurt het aan de établit un rapport d'évaluation du contrat et des enjeux futurs et
Regering. l'adresse au Gouvernement.

Art. 21.§ 1. Elke mandaathouder van rang 15, stelt, binnen de drie

Article 21.§ 1er . Chaque mandataire de rang 15 établit dans les

maanden na de inwerkingtreding van de bestuursovereenkomst of na zijn trois mois à dater de l'entrée en vigueur du Contrat d'administration
benoeming, als die later geschiedt, in overleg met zijn hiërarchische ou de sa désignation si elle lui est postérieure, en concertation avec
meerdere, een ontwerp van doelstellingencontract op, dat zijn son supérieur hiérarchique, un projet de contrat d'objectifs, qui met
opdrachtenblad en de bestuursovereenkomst voor zijn algemene dienst en oeuvre sa lettre de mission et le contrat d'administration pour ce
uitvoert. qui concerne son Service général.
De mandaathouders van rang 15 die binnen de instellingen van openbaar Les mandataires de rang 15 désignés au sein des organismes d'intérêt
nut van categorie B in de zin van de wet van 16 maart 1954 betreffende public de la catégorie B au sens de la loi du 16 mars 1954 relative au
de controle op sommige instellingen van openbaar nut worden benoemd, contrôle des certains organismes d'intérêt public sont dispensés de
worden vrijgesteld van het opstellen van een doelstellingencontract. § 2. Het doelstellingencontract wordt opgesteld op grond van een model dat door de Regering wordt goedgekeurd op voorstel van het Directiecomité. Het doelstellingencontract is een synthesedocument dat op grond van meetbare gegevens wordt opgemaakt. Het doelstellingencontract wordt door de onmiddellijk hiërarchische meerdere goedgekeurd na overleg binnen het Directiecomité. Het doelstellingencontract wordt opnieuw onderzocht, en, in voorkomend geval, aangepast binnen de drie maanden na elke wijziging van de bestuursovereenkomst. Het doelstellingencontract, alsook de wijzigingen die eraan zouden worden aangebracht, worden voor informatie aan de functioneel bevoegde Minister, aan de Minister van Begroting en aan de Minister van Ambtenarenzaken meegedeeld. Als de onmiddellijk hiërarchische meerdere en de mandaathouder van rang 15 het niet eens zijn over de inhoud van het doelstellingencontract, keurt(en) de functioneel bevoegde minister(s) het doelstellingencontract definitief goed. Als er geen akkoord bereikt wordt, dan keurt de Regering het doelstellingencontract goed. Het eindigt gelijktijdig met de bestuursovereenkomst. § 3. Elk jaar, na de aanneming van de begroting in het Parlement, deelt de mandaathouder van rang 15, een verslag over het opvolgen van het doelstellingencontract aan zijn onmiddellijk hiërarchische meerdere mee. Dat verslag stelt de volgende gegevens voor : 1° de evolutie betreffende het bereiken van de strategische en operationele doelstellingen die in het doelstellingencontract bepaald zijn; 2° de nieuwe risico's die worden ontdekt gedurende de uitvoering van de doelstellingen die in het doelstellingencontract bepaald zijn en, als dit mogelijk is, de potentiële gevolgen van die risico's op de uitvoering van de beheersovereenkomst; l'établissement d'un contrat d'objectifs. § 2. Le contrat d'objectifs est établi sur base d'un modèle adopté par le Gouvernement sur proposition du Comité de direction. Le contrat d'objectifs est un document synthétique établi sur la base d'éléments mesurables. Le contrat d'objectifs est approuvé par le supérieur hiérarchique direct après concertation au sein du Comité de direction. Le contrat d'objectifs est réexaminé et, le cas échéant, adapté dans les trois mois de toute modification du contrat d'administration. Le contrat d'objectifs, ainsi que les modifications qui y seraient apportées, sont communiquées, pour information, au Ministre fonctionnel, au Ministre du Budget et au Ministre de la Fonction publique. En cas de désaccord entre le supérieur hiérarchique direct et le mandataire de rang 15, sur le contenu du contrat d'objectifs, le ou les ministre(s) fonctionnel(s) adopte(nt) définitivement le contrat d'objectifs. A défaut d'accord, le Gouvernement adopte le contrat d'objectifs. Il expire à l'échéance du contrat d'administration. § 3. Chaque année, après le vote du budget au Parlement, le mandataire de rang 15 transmet un rapport de suivi du contrat d'objectifs à son supérieur hiérarchique direct. Ce rapport présente : 1° l'évolution de l'atteinte des objectifs stratégiques et opérationnels repris dans le contrat d'objectifs 2° les nouveaux risques identifiés par rapport à la mise en oeuvre des objectifs compris dans le contrat d'objectifs et, si possible, l'impact potentiel de ces risques sur la mise en oeuvre du contrat d'administration.
3° de eventuele voorstellen tot wijziging van zijn contract. 3° les éventuelles propositions de modification de son contrat.

Artikel 21bis.§ 1. De instellingen van openbaar nut van categorie B

Article 21bis.§ 1er . Les organismes d'intérêt public de la catégorie

in de zin van de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op B au sens de la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle des certains
sommige instellingen van openbaar nut, worden vrijgesteld van het organismes d'intérêt public sont dispensés de l'établissement d'un
opstellen van een bestuursovereenkomst. contrat d'administration.
§ 2. Binnen de zes maanden volgend op hun benoeming, stellen de § 2. Dans les six mois qui suivent leur désignation, les mandataires
mandaathouders van de instellingen van openbaar nut van categorie B des organismes d'intérêt public de la catégorie B établissent un plan
een bestuursplan op, dat de activiteiten en projecten beschrijft die d'administration, qui décrit les activités et projets concrétisant les
de doelstellingen van de beheersovereenkomst concretiseren. objectifs du contrat de gestion.
Om de door het plan beschreven activiteiten en projecten te bepalen, Pour déterminer les activités et projets décrits par le plan, il
moeten inzonderheid de opdrachtenbladen van de mandaathouders van de convient de se baser notamment sur les lettres de mission des
instelling van openbaar nut worden gebruikt. Het plan beschrijft de activiteiten en projecten waarvoor elke mandaathouder bevoegd of medebevoegd is, of waartoe hij bijdraagt. Het plan bevat de indicatoren waarmee kan worden gemeten of de beschreven activiteiten en projecten, waarvoor een indicator vereist is, bereikt zijn. Het bestuurplan is geldig voor een periode van twee jaar; het wordt eerst door het beheersorgaan en dan door de Regering goedgekeurd. Op het einde van die periode van twee jaar, wordt een tweede bestuurplan voor het vervolg van het mandaat opgesteld volgens dezelfde nadere regels. In de loop van zijn geldigheidsperiode kan het bestuursplan worden gewijzigd nadat een aanhangsel bij de beheersovereenkomst van de instelling aangenomen is. § 3. Op het einde van elk bestuursplan, deelt het directiecomité of de mandataires de l'organisme d'intérêt public. Le plan définit les activités et projets dont chaque mandataire est responsable, coresponsable ou contributeur. Le plan contient les indicateurs permettant de mesurer l'atteinte des activités et projets qu'il décrit pour celles de ces activités et ceux de ces projets pour lesquels un indicateur se justifie. Le plan d'administration est valable pour une durée de deux ans ; il est approuvé par l'organe de gestion puis adopté par le Gouvernement. A l'échéance de ces deux ans, un second plan d'administration couvrant la suite du mandat est établi selon les mêmes modalités. Pendant sa durée, le plan d'administration peut être modifié suite à l'adoption d'un avenant au contrat de gestion de l'organisme. § 3. A l'issue de chaque plan d'administration, le Comité de direction
directieraad van de instelling een verslag aan de Regering mee door ou le Conseil de direction, de l'organisme transmet un rapport au
toedoen van de Minister van Ambtenarenzaken. Gouvernement par l'intermédiaire du Ministre de la Fonction publique.
Dat verslag stelt de volgende gegevens voor : Ce rapport présente :
1° de evolutie betreffende het bereiken van de activiteiten en 1° l'évolution des activités et projets du plan d'administration;
projecten van het bestuursplan;
2° de nieuwe risico's die worden ontdekt gedurende de uitvoering van 2° les nouveaux risques identifiés par rapport à la mise en oeuvre du
het bestuursplan; plan d'administration..
3° de eventuele voorstellen die in overweging en in aanmerking moeten 3° les éventuelles propositions à prendre en compte lors de
worden genomen bij het opmaken van het volgende bestuursplan.". l'établissement du prochain plan d'administration. ».

Art. 2.Artikel 32 van hetzelfde besluit wordt vervangen door de

Art. 2.L'article 32 du même arrêté est remplacé par la disposition

volgende bepaling : suivante :
"

Artikel 32.De mandaathouders worden twee jaar na hun benoeming en in

«

Article 32.Les mandataires sont évalués deux ans après leur

de loop van het laatste jaar van de legislatuur geëvalueerd. désignation et dans le courant de la dernière année de la législature.
Die evaluaties hebben betrekking op de wijze waarop de mandaathouder Ces évaluations portent sur la façon dont le mandataire a réalisé les
de beheersopdrachten en de strategische en operationele doelstellingen missions de gestion et les objectifs stratégiques et opérationnels
waarvoor hij bevoegd of medebevoegd is of waartoe hij bijdraagt dont il est responsable, coresponsable ou contributeur en vertu de sa
krachtens zijn opdrachtenblad, de bestuursovereenkomst en, voor de lettre de mission, du contrat d'administration et, pour les
mandaathouders van rang 15, het doelstellingencontract, heeft vervuld. mandataires de rang 15, du contrat d'objectifs
Voor de instellingen van openbaar nut van categorie B in de zin van de Pour les organismes d'intérêt public de la catégorie B au sens de la
wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige instellingen loi du 16 mars 1954 relative au contrôle des certains organismes
van openbaar nut, hebben de evaluaties betrekking op de wijze waarop d'intérêt public, les évaluations portent sur la façon dont le
de mandaathouder de beheersopdrachten en de strategische en mandataire a réalisé les missions de gestion et les objectifs
operationele doelstellingen die in zijn opdrachtenblad bepaald zijn,
heeft vervuld, en op de verwezenlijking van de doelstellingen van het stratégiques et opérationnels dans sa lettre de mission et sur la
bestuursplan en de beheersovereenkomst waarvoor hij bevoegd of réalisation des objectifs du plan d'administration et du contrat de
medebevoegd is of waartoe hij bijdraagt.". gestion dont il est responsable, coresponsable ou contributeur. ».

Art. 3.In artikel 33, § 1, 1° van hetzelfde besluit, wordt een letter

Art. 3.Dans l'article 33, § 1 er, 1°, du même arrêté, il est inséré

c ingevoegd, luidend als volgt : un littéra c. qui stipule ce qui suit :
"c. Voor de secretaris-generaal, het geheel van de leden waaruit de « c. Pour le Secrétaire général, l'ensemble des membres composant le
Regering van de Franse Gemeenschap samengesteld is". Gouvernement de la Communauté française ».

Art. 4.Artikel 35 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt :

Art. 4.L'article 35, du même arrêté est remplacé par ce qui suit :

"

Art. 35.De mandaathouder wordt door de Commissie geëvalueerd op

«

Art. 35.La Commission évalue le mandataire en se basant sur :

basis van : 1° het verslag of de verslagen over het jaarlijks opvolgen van de 1° le ou les rapports de suivi annuel du contrat d'administration, du
bestuursovereenkomst en het doelstellingencontract of het verslag over contrat d'objectifs ou le rapport du plan d'administration visé à
het in artikel 21 bis § 3 bedoelde bestuursplan. Op verzoek van de l'article 21bis § 3. A la demande du ou des ministre(s)
functioneel bevoegde minister(s), kan de Minister van Ambtenarenzaken fonctionnel(s), le ministre de la Fonction publique peut demander un
de mandaathouder om een bijkomend verslag vragen; rapport complémentaire au mandataire ;
2° de hoorzitting betreffende de mandaathouder; 2° l'audition du mandataire ;
3° het met redenen omklede verslag van de onmiddellijk hiërarchische 3° le rapport motivé du supérieur hiérarchique immédiat du mandataire
meerdere van de mandaathouder, en, indien de commissie dit nodig et, si la Commission l'estime nécessaire, l'audition du supérieur
vindt, de hoorzitting van de hiërarchische meerdere; hiérarchique ;
4° in voorkomend geval, het verslag of de hoorzitting betreffende 4° le cas échéant, le rapport ou l'audition du toute personne dont la
iedere persoon van wie de evaluatiecommissie het als nuttig acht de Commission d'évaluation juge nécessaire de recueillir les
mening te kennen, met uitzondering van de leden van de Regering en de déclarations, à l'exception des membres du Gouvernement et des membres
leden van de ministeriële kabinetten. " des cabinets ministériels. »

Art. 5.In artikel 36 van hetzelfde besluit, worden de woorden

Art. 5.A l'article 36 du même arrêté, les mots « l'article 35, 2° et

"artikel 35, 2° en 3° " vervangen door de woorden "artikel 35, 3° en 3° » sont remplacés par les mots « l'article 35, 3° et 4° ».
4° ".

Art. 6.Artikel 41 van hetzelfde besluit wordt vervangen door de

Art. 6.L'article 41 du même arrêté est remplacé par la disposition

volgende bepaling : suivante :
"

Artikel 41.De met toepassing van artikel 32 uitgevoerde evaluatie

«

Article 41.L'évaluation réalisée en application de l'article 32

geeft aanleiding tot één van de volgende vermeldingen : fait l'objet des mentions suivantes :
1° "gunstig" : wanneer de beheersopdrachten en de strategische en 1° « favorable » : lorsque les missions de gestion et les objectifs
operationele doelstellingen die bepaald zijn in het opdrachtenblad, stratégiques et opérationnels contenus dans la lettre de mission ainsi
alsook, naar gelang van het geval, ofwel in de bestuursovereenkomst que, selon le cas, soit dans le contrat d'administration et, pour les
en, voor de mandaathouders van rang 15, in het doelstellingencontract, mandataires de rang 15, le contrat d'objectifs, soit dans les
ofwel in de doelstellingen van het bestuursplan en van de objectifs du plan d'administration et du contrat de gestion, dont le
beheersovereenkomst, waarvoor de mandaathouder bevoegd of medebevoegd mandataire est responsable, coresponsable ou contributeur, mais dans
is of waartoe hij bijdraagt, maar, in dit laatste geval, alleen voor cette dernière hypothèse uniquement pour ce qui concerne sa
zijn bijdrage, ofwel kwantitatief en kwalitatief op voldoende wijze en contribution, ont été suffisamment réalisés quantitativement et
binnen de gestelde termijn vervuld zijn, ofwel op niet voldoende wijze qualitativement et dans les délais prévus, soit n'ont pas été réalisés
of niet binnen de gestelde termijn vervuld zijn, maar, op grond van de suffisamment ou dans les délais prévus mais qu'il apparaît, sur base
door de mandaathouder voorgestelde bewijzen, blijkt dat die toestand des éléments de justification présentés par le mandataire, que cette
gepast wordt verantwoord; situation est adéquatement justifiée ;
2° "met voorbehoud" : wanneer de beheersopdrachten en de strategische 2° « réservé » : lorsque les missions de gestion et les objectifs
en operationele doelstellingen die bepaald zijn in het opdrachtenblad, stratégiques et opérationnels contenus dans la lettre de mission ainsi
alsook, naar gelang van het geval, ofwel in de bestuursovereenkomst que, selon le cas, soit dans le contrat d'administration et, pour les
en, voor de mandaathouders van rang 15, in het doelstellingencontract, mandataires de rang 15, le contrat d'objectifs, soit dans les
ofwel in de doelstellingen van het bestuursplan en van de objectifs du plan d'administration et du contrat de gestion dont le
beheersovereenkomst, waarvoor de mandaathouder bevoegd of medebevoegd mandataire est responsable, coresponsable ou contributeur, mais dans
is of waartoe hij bijdraagt, maar, in dit laatste geval, alleen voor cette dernière hypothèse uniquement pour ce qui concerne sa
zijn bijdrage, te gedeeltelijk kwantitatief of kwalitatief, of niet contribution, n'ont été que trop partiellement réalisés
binnen de gestelde termijn, vervuld zijn; quantitativement ou qualitativement, ou pas dans les délais prévus ;
3° "ongunstig" : wanneer de beheersopdrachten en de strategische en 3° « défavorable » : lorsque les missions de gestion et les objectifs
operationele doelstellingen die bepaald zijn in het opdrachtenblad, stratégiques et opérationnels contenus dans la lettre de mission,
alsook, naar gelang van het geval, ofwel in de bestuursovereenkomst ainsi que, selon le cas, soit dans le contrat d'administration et,
en, voor de mandaathouders van rang 15, in het doelstellingencontract, pour les mandataires de rang 15, le contrat d'objectifs soit dans les
ofwel in de doelstellingen van het bestuursplan en van de objectifs du plan d'administration et du contrat de gestion, dont le
beheersovereenkomst, waarvoor de mandaathouder bevoegd of medebevoegd mandataire est responsable, coresponsable ou contributeur, mais dans
is of waartoe hij bijdraagt, maar, in dit laatste geval, alleen voor cette dernière hypothèse uniquement pour ce qui concerne sa
zijn bijdrage, onvoldoende kwantitatief of kwalitatief, of niet binnen contribution, n'ont été qu'insuffisamment réalisés quantitativement ou
de gestelde termijn, vervuld zijn. qualitativement, ou pas dans les délais prévus. ».

Art. 7.In artikel 55, § 3, van hetzelfde besluit, tussen de tweede en

Art. 7.Dans l'article 55, § 3, du même arrêté, entre la deuxième et

derde zin, wordt de volgende zin ingevoegd : "Voor de uitoefening van la troisième phrase est insérée la phrase suivante : « Pour l'exercice
dat mandaat van dezelfde rang, geniet hij minstens de de ce mandat de même rang, il bénéficie au minimum du régime
bezoldigingsregeling in verband met het voorafgaande mandaat.". pécuniaire attaché au mandat qui le précède. ».

Art. 8.Artikel 11, § 2, van het besluit van de Regering van de Franse

Art. 8.L'article 11, § 2, de l'arrêté du Gouvernement de la

Gemeenschap van 22 juli 1996 houdende het statuut van de ambtenaren Communauté française du 22 juillet 1996 portant statut des agents des
van de Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap, worden de Services du Gouvernement de la Communauté française, les 1° et 2° sont
punten 1° en 2° opgeheven. abrogés.

Art. 9.In artikel 12, zesde lid van hetzelfde besluit, worden de

Art. 9.A l'article 12, alinéa 6 du même arrêté, les mots « des plans

woorden "van de operationele plannen van zijn leden" vervangen door de opérationnels de ses membres » sont remplacés par les mots « du
woorden "van de bestuursovereenkomst". contrat d'administration ».

Art. 10.Bij de eerste toepassing van artikel 32 van het besluit van

Art. 10.A l'occasion de la première application de l'article 32 de

de Regering van de Franse Gemeenschap van 20 september 2012 tot l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 20 septembre
instelling van een mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de 2012 instaurant un régime de mandat pour les fonctionnaires généraux
Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap en de instellingen des services du Gouvernement de la Communauté française et des
van openbaar nut die onder het Comité van Sector XVII ressorteren, organismes d'intérêt public qui relèvent du Comité de Secteur XVII,
zoals vervangen bij artikel 2 van dit besluit, worden de tel que remplacé par l'article 2 du présent arrêté, les mandataires
mandaathouders alleen in de loop van het laatste jaar van de sont uniquement évalués dans le courant de la dernière année de la
legislatuur geëvalueerd. législature.

Art. 11.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Art. 11.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt, met uitzondering van artikel au Moniteur belge, à l'exception de l'article 7 qui produit ses effets
7, dat uitwerking heeft met ingang van 1 september 2015. au 1er septembre 2015.

Art. 12.De Minister van Ambtenarenzaken wordt belast met de

Art. 12.Le Ministre de la Fonction publique est chargé de l'exécution

uitvoering van dit besluit. du présent arrêté.
Brussel, 27 april 2016. Bruxelles, le 27 avril 2016.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
R. DEMOTTE Rudy DEMOTTE
De Minister van Begroting, Ambtenarenzaken en Administratieve Le Ministre du budget, de la Fonction publique et de la Simplification
Vereenvoudiging, administrative,
A. FLAHAUT André FLAHAUT
^