← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van de benaming van de Ecole fondamentale autonome de la Communauté française de Sombreffe "
| Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van de benaming van de Ecole fondamentale autonome de la Communauté française de Sombreffe | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant la dénomination de l'Ecole fondamentale autonome de la Communauté française de Sombreffe |
|---|---|
| MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
| 20 APRIL 2016. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot | 20 AVRIL 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
| wijziging van de benaming van de Ecole fondamentale autonome de la | modifiant la dénomination de l'Ecole fondamentale autonome de la |
| Communauté française de Sombreffe | Communauté française de Sombreffe |
| De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
| Gelet op de wetten op het lager onderwijs, gecoördineerd bij het | Vu les lois sur l'enseignement primaire, coordonnées par l'arrêté |
| koninklijk besluit van 20 augustus 1957; | royal du 20 août 1957; |
| Gelet op de wet van 29 mei 1959 houdende wijziging van sommige | Vu la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la |
| bepalingen van de wetgeving op het onderwijs, zoals gewijzigd; | législation sur l'enseignement, telle que modifiée; |
| Gelet op het decreet van 13 juli 1998 betreffende de organisatie van | Vu le décret du 13 juillet 1998 portant organisation de l'enseignement |
| het gewoon kleuteronderwijs en lager onderwijs en de wijziging van de | maternel et primaire ordinaire et modifiant la réglementation de |
| onderwijswetgeving; | l'enseignement; |
| Gelet op het koninklijk besluit van 31 december 1971 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 31 décembre 1971 portant sur Sombreffe, reprise |
| overneming door de Staat van de gemeentelijke scholen voor lager en | par l'Etat des Ecoles primaires et gardiennes communales; |
| kleuteronderwijs van Sombreffe; | |
| Gelet op het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van 8 | Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 8 décembre |
| december 1989 betreffende de benaming van de inrichtingen van het | 1989 relatif à la dénomination des établissements d'enseignement |
| onderwijs georganiseerd door de Franse Gemeenschap; | organisé par la Communauté française; |
| Op de voordracht van de Minister van Onderwijs; | Sur la proposition de la Ministre de l'Education; |
| Na beraadslaging, | Après délibération, |
| Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De Ecole fondamentale autonome de la Communauté Française |
Article 1er.L'Ecole fondamentale autonome de la Communauté française |
| de Sombreffe, gelegen chaussée de Nivelles 79/81, te 5140 Sombreffe | de Sombreffe, sise chaussée de Nivelles 79/81, à 5140 SOMBREFFE, porte |
| zal voortaan de benaming Ecole fondamentale autonome de la Communauté | désormais l'appellation "Ecole fondamentale autonome de la Communauté |
| Française de Sombreffe - Les 2 Châtaigniers" dragen. | française de Sombreffe - Les 2 Châtaigniers - ». |
Art. 2.Alle vorige bepalingen die in strijd met dit besluit zouden |
Art. 2.Toutes les dispositions antérieures contraires au présent |
| kunnen zijn, worden opgeheven. | arrêté sont abrogées. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt ondertekend. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
Art. 4.De Minister bevoegd voor het Leerplichtonderwijs is belast met |
Art. 4.Le Ministre ayant l'Enseignement obligatoire dans ses |
| de uitvoering van dit besluit. | attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
| Brussel, 20 april 2016. | Bruxelles, le 20 avril 2016. |
| De Minister-president, | Le Ministre-Président, |
| R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
| De Minister van Onderwijs, | La Ministre de l'Education, |
| Mevr. M.-M. SCHYNS | Mme M.-M. SCHYNS |