Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Regering Van De Franse Gemeenschap van 16/03/2016
← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende sluiting van de « Ecole fondamentale autonome de la Communauté française de STOUMONT - Route de l'Amblève 24, te 4987 STOUMONT » "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende sluiting van de « Ecole fondamentale autonome de la Communauté française de STOUMONT - Route de l'Amblève 24, te 4987 STOUMONT » Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant fermeture de l'Ecole fondamentale autonome de la Communauté française de STOUMONT - Route de l'Amblève 24, à 4987 STOUMONT
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
16 MAART 2016. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap 16 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française
houdende sluiting van de « Ecole fondamentale autonome de la portant fermeture de l'Ecole fondamentale autonome de la Communauté
Communauté française de STOUMONT - Route de l'Amblève 24, te 4987 STOUMONT » française de STOUMONT - Route de l'Amblève 24, à 4987 STOUMONT
De Regering van de Franse Gemeenschap, Le Gouvernement de la Communauté française,
Gelet op de wetten op het lager onderwijs, gecoördineerd bij Vu les lois sur l'enseignement primaire coordonnées par l'arrêté royal
koninklijk besluit van 20 augustus 1957, inzonderheid op de artikelen du 20 août 1957, notamment les articles 13, 14 et 15, telles qu'elles
13, 14 en 15, zoals gewijzigd; ont été modifiées;
Gelet op de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen Vu la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la
van de onderwijswetgeving, zoals gewijzigd; législation sur l'enseignement, telle que modifiée;
Gelet op de wet van 22 juni 1964 betreffende het statuut der Vu la loi du 22 juin 1964 relative au statut des membres du personnel
personeelsleden van het Rijksonderwijs, zoals gewijzigd;
Gelet op het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van 2 de l'enseignement de l'Etat, telle que modifiée;
oktober 1968 tot vaststelling en rangschikking van de ambten der leden Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 2 octobre 1968
van het bestuurs- en onderwijzend personeel, van het opvoedend déterminant et classant les fonctions des membres du personnel
hulppersoneel, van het paramedisch personeel, van het psychologisch directeur et enseignant, du personnel auxiliaire d'éducation, du
personeel, van het maatschappelijk personeel der inrichtingen voor personnel paramédical, du personnel psychologique, du personnel social
voorschools, lager, gespecialiseerd, middelbaar, technisch, des établissements d'enseignement préscolaire, primaire, spécial,
kunstonderwijs en hoger onderwijs buiten de universiteit van de Franse moyen, technique, artistique et supérieur non universitaire de la
Gemeenschap en de ambten der personeelsleden van de inspectiedienst Communauté française et les fonctions du personnel d'inspection chargé
belast met het toezicht op deze inrichtingen, zoals gewijzigd; de la surveillance de ces établissements, tel que modifié;
Gelet op het koninklijk besluit van 22 maart 1969 tot vaststelling van Vu l'arrêté royal du 22 mars 1969 fixant le statut des membres du
het statuut van de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel, personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire
van het opvoedend hulppersoneel, van het paramedisch personeel der d'éducation, du personnel paramédical des établissements
inrichtingen voor kleuter-, lager, buitengewoon, middelbaar, d'enseignement gardien, primaire, spécial, moyen, technique,
technisch, kunst- en normaalonderwijs van de Staat, alsmede der artistique et normal de l'Etat, des internats dépendant de ces
internaten die van deze inrichtingen afhangen en van de leden van de établissements et des membres du personnel du service d'inspection
inspectiedienst die belast is met het toezicht op deze inrichtingen, chargé de la surveillance de ces établissements, tel que modifié;
zoals gewijzigd;
Gelet op het koninklijk besluit van 25 oktober 1971 tot vaststelling Vu l'arrêté royal du 25 octobre 1971 fixant le statut des maîtres de
van het statuut van de leermeesters, de leraars en de inspecteurs religion, des professeurs de religion et des inspecteurs de religion
katholieke, protestantse en Israëlische godsdienst der des religions catholique, protestante et israélite des établissements
schoolinrichtingen van de Franse Gemeenschap, zoals gewijzigd; d'enseignement de la Communauté française, tel qu'il a été modifié;
Gelet op het koninklijk besluit van 2 augustus 1984 houdende Vu l'arrêté royal du 2 août 1984 portant rationalisation et
rationalisatie en programmatie van het kleuter- en lager onderwijs, programmation de l'enseignement primaire et maternel, notamment
inzonderheid op artikel 8; l'article 8;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 26 oktober 2015 ; Vu l'avis de l'inspection des Finances, donné le 26 octobre 2015 ;
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 2 Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 2 décembre 2015;
december 2015;
Gelet op het onderhandelingsprotocol van het Sectorcomité IX van 18 Vu le protocole de négociation du Comité de secteur IX du 18 janvier
januari 2016 ; 2016 ;
Overwegende dat op 30 september 2015 het aantal ingeschreven Considérant qu'à la date du 30 septembre 2015, le nombre d'élèves
leerlingen het vereist minimum niet meer bereikt om het behoud van de inscrits n'atteint pas le minimum requis pour justifier le maintien de
school te verantwoorden; l'école ;
Op de voordracht van de Minister van Onderwijs; Sur la proposition de la Ministre de l'Education ;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.De autonome basisschool van de Franse Gemeenschap van

Article 1er.L'école fondamentale autonome de la Communauté française

STOUMONT, Route de l'Amblève 24, te STOUMONT, wordt op 30 september 2015 afgeschaft. de STOUMONT, Route de l'Amblève 24, à STOUMONT, est supprimée à la date du 30 septembre 2015.

Art. 2.Een betrekking van directeur van de autonome basisschool wordt

Art. 2.Un emploi de directeur d'école fondamentale autonome est

op 30 september 2015 afgeschaft. supprimé au 30 septembre 2015.

Art. 3.Een betrekking van rekenplichtig correspondent wordt bij wijze

Art. 3.Un emploi de correspondant-comptable est maintenu à titre

van afwijking tot 31 december 2015 behouden.

Art. 4.Een betrekking van rekenplichtig correspondent wordt op 31

dérogatoire, jusqu'au 31 décembre 2015.

Art. 4.Un emploi de correspondant-comptable est supprimé au 31

december 2015 afgeschaft. décembre 2015.

Art. 5.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 oktober 2015.

Art. 5.Le présent arrêté produit ses effets le 1er octobre 2015.

Art. 6.De Minister van Leerplichtonderwijs is belast met de

Art. 6.Le Ministre ayant l'Enseignement obligatoire dans ses

uitvoering van dit besluit. attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 16 maart 2016. Bruxelles, le 16 mars 2016.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
Rudy DEMOTTE Rudy DEMOTTE
De Vice-presidente en Minister van Onderwijs, Cultuur en Kind, La Vice-présidente et Ministre de l'Education, de la Culture et de l'Enfance,
Joëlle MILQUET Joëlle MILQUET
^