Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Regering Van De Franse Gemeenschap van 17/02/2016
← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot oprichting van de Coördinatieraad en de Zoneraden voor het onderwijs voor sociale promotie van de Franse Gemeenschap "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot oprichting van de Coördinatieraad en de Zoneraden voor het onderwijs voor sociale promotie van de Franse Gemeenschap Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant création du Conseil de coordination et des Conseils de zone de l'enseignement de promotion sociale de la Communauté française
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
17 FEBRUARI 2016. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap 17 FEVRIER 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française
tot oprichting van de Coördinatieraad en de Zoneraden voor het portant création du Conseil de coordination et des Conseils de zone de
onderwijs voor sociale promotie van de Franse Gemeenschap l'enseignement de promotion sociale de la Communauté française
De Regering van de Franse Gemeenschap, Le Gouvernement de la Communauté française,
Gelet op het decreet van 9 november 1990 tot organisatie van de door Vu le décret du 9 novembre 1990 portant organisation des
de Franse Gemeenschap ingerichte onderwijsinstellingen en tot établissements de l'enseignement organisé par la Communauté française
invoering van een regeling tot inspraak voor leden van de et instaurant la participation des membres de la communauté éducative,
onderwijsgemeenschap, inzonderheid op artikel 8, § 2, 6° ; l'article 8, § 2, 6 ;
Gelet op het decreet van 16 april 1991 houdende organisatie van het Vu le décret du 16 avril 1991 organisant l'enseignement de promotion
onderwijs voor sociale promotie, artikel 91/4; sociale, l'article 91/4 ;
Gelet op het decreet van 11 april 2014 tot instemming met het Vu le décret du 11 avril 2014 portant assentiment à l'accord de
samenwerkingsakkoord, op 20 maart 2014 gesloten tussen de Franse coopération du 20 mars 2014 entre la Communauté française et la Région
Gemeenschap, het Waals Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie, wallonne et la Commission communautaire française relatif à la mise en
betreffende de ontwikkeling van regio's voor Kwalificerend Onderwijs - oeuvre des Bassins Enseignement qualifiant - Formation - Emploi,
Vorming - Arbeidsmarkt, artikel 3; l'article 3 ;
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 29 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 29 novembre
november 2002 tot oprichting van de Coördinatieraad en de Zoneraden 2002 portant création du Conseil de coordination et des Conseils de
voor het onderwijs voor sociale promotie van de Franse Gemeenschap; zone de l'enseignement de promotion sociale de la Communauté française ;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 14 september 2015; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 14 septembre 2015 ;
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 21 Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 21 septembre 2015 ;
september 2015;
Gelet op het onderhandelingsprotocol van het Sectorcomité IX, van 13 Vu le protocole de négociation du Comité de secteur IX, du 13 octobre
oktober 2015; 2015 ;
Gelet op het advies 58.752/2 van de Raad van State, gegeven op 13 Vu l'avis 58.752/2 du Conseil d'Etat, donné le 13 janvier 2016 en
januari 2016 met toepassing van artikel 84, eerste lid, 2°, van de application de l'article 84, alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973 ; d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ;
Op de voordracht van de Minister van Onderwijs voor sociale promotie, Sur la proposition de la Ministre de l'Enseignement de Promotion
Jeugd, Vrouwenrechten en Gelijke kansen ; sociale, de la Jeunesse, des Droits des Femmes et de l'Egalité des Chances ;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :
HOOFDSTUK 1. - De coördinatieraad voor het onderwijs voor sociale CHAPITRE 1er. - Le Conseil de Coordination de l'enseignement de
promotie van de Franse Gemeenschap promotion sociale de la Communauté française

Artikel 1.Er wordt een Coördinatieraad voor het onderwijs voor

Article 1er.Il est créé un Conseil de coordination de l'enseignement

sociale promotie van de Franse Gemeenschap opgericht bij het Algemeen de promotion sociale de la Communauté française auprès de
Bestuur Onderwijs. l'Administration générale de l'Enseignement.

Art. 2.§ 1. De Coördinatieraad wordt samengesteld als volgt :

Art. 2.§ 1er. Le Conseil de coordination est composé comme suit :

1) de adjunct-directeur-generaal van de Algemene dienst voor het 1) le Directeur général adjoint du Service général de l'Enseignement
Onderwijs georganiseerd door de Federatie Wallonië-Brussel, of zijn organisé par la Fédération Wallonie-Bruxelles, ou son délégué, qui en
afgevaardigde, die het voorzitterschap ervan waarneemt; assure la présidence ;
2) de voorzitter of de ondervoorzitter van de Algemene Raad voor het 2) le président ou vice-président du Conseil général de l'enseignement
onderwijs voor sociale promotie die het onderwijs georganiseerd door de promotion sociale représentant l'enseignement organisé par la
de Franse Gemeenschap vertegenwoordigt en die het voorzitterschap Communauté française qui en assure la vice-présidence ;
ervan waarneemt ; 3) de afgevaardigde van de Minister van Onderwijs voor sociale 3) le délégué du Ministre ayant l'enseignement de promotion sociale
promotie; dans ses attributions ;
4) de voorzitter van elk van de in artikel 13 bedoelde 5 zones, onder 4) le président de chacune des 5 zones visées à l'article 13, parmi
wie de Minister tot wiens bevoegdheid het onderwijs voor sociale lesquels le Ministre ayant l'enseignement de promotion sociale dans
promotie behoort een ondervoorzitter aanstelt; ses attributions désigne un vice-président ;
5) het lid van het vast secretariaat van de Algemene Raad voor het 5) le membre du secrétariat permanent du Conseil général de
onderwijs voor sociale promotie aangesteld door de Minister tot wiens l'enseignement de promotion sociale désigné par le Ministre ayant
bevoegdheid het onderwijs voor sociale promotie behoort voor het l'enseignement de promotion sociale dans ses attributions pour
onderwijs georganiseerd door de Franse Gemeenschap; l'enseignement organisé par la Communauté française ;
6) de personeelsleden van het onderwijs voor sociale promotie 6) les membres du personnel de l'enseignement de promotion sociale
georganiseerd door de Franse Gemeenschap die dit net organisé par la Communauté française qui représentent ce réseau,
vertegenwoordigen, wanneer hun aanwezigheid noodzakelijk is voor de lorsque leur présence est nécessaire aux travaux du Conseil de
werkzaamheden van de Coördinatieraad, de Algemene Raad voor het coordination, au Conseil général de l'enseignement de promotion
onderwijs voor sociale promotie, binnen de ARES en de Raad voor sociale, au sein de l'ARES et au Conseil de l'Education et de la
Onderwijs en Opleiding, op beslissing van de Voorzitter, in functie Formation, sur décision du Président, en fonction de l'ordre du jour
van de agenda van de vergaderingen. des réunions.
§ 2. Bij afwezigheid van de voorzitter van de Coördinatieraad wordt § 2. En cas d'absence du président du Conseil de coordination, la
het voorzitterschap waargenomen door de oudste ondervoorzitter van de présidence est assurée par le vice-président du Conseil de
Coördinatieraad. coordination le plus âgé.
§ 3. De ondervoorzitter van elk van de vijf zones bedoeld in artikel
13 zorgt voor de plaatsvervanging van de voorzitter van de betrokken § 3. Le vice-président de chacune des cinq zones visées à l'article 13
zone bij verhindering van deze laatste die zijn ondervoorzitter ervan assure la suppléance du président de la zone concernée en cas
op de hoogte brengt. d'empêchement de ce dernier, qui prévient son vice-président.
§ 4. De leden bedoeld in § 1, 1), 2) en 4) zijn stemgerechtigd. § 4. Les membres visés au § 1er, 1), 2) et 4) ont voix délibérative.

Art. 3.De Coördinatieraad heeft als opdrachten :

Art. 3.Le Conseil de coordination a pour missions :

1) de Minister tot wiens bevoegdheid het onderwijs voor sociale 1) de communiquer au Ministre ayant l'enseignement de promotion
promotie behoort, op eigen initiatief of op diens aanvraag, adviezen sociale dans ses attributions, d'initiative ou à sa demande, des avis
en voorstellen mede te delen in verband met de werking en de et des propositions sur toutes les questions relatives au
ontwikkeling van het onderwijs voor sociale promotie ingericht door de fonctionnement et au développement de l'enseignement de promotion
Franse Gemeenschap; sociale organisé par la Communauté française ;
2) een advies te geven aan de Minister tot wiens bevoegdheid het 2) de remettre un avis au Ministre ayant l'enseignement de promotion
onderwijs voor sociale promotie behoort betreffende de standpunten van sociale dans ses attributions quant aux positions du réseau à
het net, bestemd voor de Algemene Raad voor het onderwijs voor sociale destination du Conseil général de l'enseignement de promotion sociale,
promotie, het Europees Sociaal Fonds, de Franstalige dienst voor du Fonds social européen, du Service Francophone des Métiers et des
Beroepen en Kwalificaties, de Regio's voor Kwalificerend Onderwijs - Qualifications, des bassins Enseignement qualifiant-Emploi-Formation,
Vorming - Arbeidsmarkt van ARES, de thematische commissies, de de l'ARES, des commissions thématiques, des chambres thématiques, du
thematische raden, de Raad voor Onderwijs en Opleiding en elke Conseil de l'Education et de la Formation, et de toute instance pour
instantie waarvoor de Minister die bevoegd is voor het onderwijs voor laquelle le Ministre ayant l'enseignement de promotion sociale dans
sociale promotie, het advies van de Coördinatieraad vraagt; ses attributions sollicite l'avis du Conseil de coordination ;
3) met inachtneming van de toepassing van hoofdstuk IV "Rollen en 3) de présenter, dans le respect de l'application du chapitre IV «
opdrachten van de regio's voor Kwalificerend Onderwijs-Vorming - Rôles et missions des instances bassin Enseignement
Arbeidsmarkt" van het samenwerkingsakkoord van 20 maart 2014 qualifiant-Formation-Emploi » de l'accord de coopération du 20 mars
betreffende de ontwikkeling van regio's voor Kwalificerend Onderwijs - 2014 relatif à la mise en oeuvre des Bassins Enseignement qualifiant -
Vorming - Arbeidsmarkt, aan de Minister tot wiens bevoegdheid het formation - emploi, au Ministre ayant l'enseignement de promotion
onderwijs voor sociale promotie behoort, op eigen initiatief of op sociale dans ses attributions, d'initiative ou à la demande de
diens aanvraag, voorstellen te formuleren betreffende de planning en celui-ci, des propositions en matière de planification et de
de programmatie; programmation ;
4) aan de Minister tot wiens bevoegdheid het onderwijs voor sociale 4) de présenter au Ministre ayant l'enseignement de promotion sociale
promotie behoort, voorstellen mee te delen inzake de verdeling van het dans ses attributions des propositions en matière de répartition du
jaarlijks percentage uitgetrokken op de organisatie-dotaties van de pourcentage annuel prélevé sur les dotations organiques des
inrichtingen van het net van de Franse Gemeenschap. Dit percentage, établissements du réseau de la Communauté française. Ce pourcentage,
dat ten laatste op 15 april van elk jaar bepaald wordt door het bureau déterminé au plus tard le 15 avril de chaque année par le bureau du
van de Coördinatieraad, schommelt tussen 1% en 1,5% van de jaarlijkse Conseil de coordination, est compris entre 1 et 1,5% des dotations
organieke dotaties, in functie van de behoeften. De vergadering van organiques annuelles, en fonction des besoins détectés. Cette réunion
het bureau van de Coördinatieraad wordt gehouden in aanwezigheid van du bureau du Conseil de Coordination est organisée en présence des
de vertegenwoordigers van de erkende vakverenigingen ; représentants des organisations syndicales reconnues ;
5) aan de Minister tot wiens bevoegdheid het onderwijs voor sociale 5) de proposer au Ministre ayant l'enseignement de promotion sociale
promotie behoort, een verdeling voor te stellen van de middelen van dans ses attributions une répartition des moyens du Fonds social
het Europees Sociaal Fonds over de inrichtingen van het onderwijs voor européen entre les établissements d'enseignement de promotion sociale
sociale promotie ingericht door de Franse Gemeenschap ; organisé par la Communauté française ;
6) aan de Minister tot wiens bevoegdheid het onderwijs voor sociale 6) de proposer au Ministre ayant l'enseignement de promotion sociale
promotie behoort, kandidaturen voor te stellen van de leden die het dans ses attributions les candidatures des membres représentant le
net vertegenwoordigen binnen de Algemene Raad voor het onderwijs voor réseau au sein du Conseil général de l'enseignement de promotion
sociale promotie, de werkgroepen gemandateerd door de Algemene Raad, sociale, des groupes de travail mandatés par le Conseil général, du
het Europees sociaal fonds, de Franstalige dienst voor beroepen en Fonds social européen, du Service Francophone des Métiers et des
kwalificaties, de regio's voor Kwalificerend Onderwijs - Vorming - Qualifications, des bassins Enseignement qualifiant-Emploi-Formation,
Arbeidsmarkt, de ARES, de thematische commissies, de thematische de l'ARES, des commissions thématiques, des chambres thématiques, du
raden, de Raad voor Onderwijs en Opleiding, en elke instantie waarin Conseil de l'Education et de la Formation, et de toute instance dans
het onderwijs voor sociale promotie vertegenwoordigd wordt. laquelle l'enseignement de promotion sociale est représenté.
7) de adviezen en voorstellen te onderzoeken van de Zoneraden bedoeld 7) d'examiner les avis et propositions émanant des Conseils de zone
in artikel 13, de informatie te organiseren en het advies te vragen visés à l'article 13, d'organiser l'information et de susciter l'avis
van deze over de problemen waarover moet worden beraadslaagd binnen de de ceux-ci sur les problèmes à débattre au sein du Conseil de
Coördinatieraad; coordination ;
8) een advies te geven aan de Minister tot wiens bevoegdheid het 8) de remettre un avis au Ministre ayant l'enseignement de promotion
onderwijs voor sociale promotie behoort bij een geschil binnen een sociale dans ses attributions en cas de conflit au sein d'un Conseil
Zoneraad of tussen de Zoneraden bedoeld in artikel 13. de zone ou entre les Conseils de zone visés à l'article 13.

Art. 4.De Coördinatieraad vervult de in artikel 3 bedoelde opdrachten

Art. 4.Le Conseil de coordination remplit les missions visées à

op basis van een consensus.
Wanneer deze niet kan worden bereikt, brengt hij adviezen uit, formuleert hij voorstellen en vervult hij alle in artikel 3 bedoelde opdrachten, op basis van een stemming met meerderheid van twee derde van de aanwezige leden die stemgerechtigd zijn. In voorkomend geval, wordt een minderheidsnota bijgevoegd. De Coördinatieraad kan slechts geldig adviezen uitbrengen en voorstellen formuleren als zes leden uit deze bedoeld in artikel 2, § 1, 1), 2) en 4), aanwezig zijn. Indien het vereiste quorum niet bereikt kan worden, wordt een vergadering gehouden binnen de vijftien dagen, op een nieuwe bijeenroeping, met dezelfde agenda dan deze van de vorige vergadering. Ongeacht het aantal aanwezige leden bedoeld in dit artikel inzake het quorum, wordt een advies of een voorstel respectievelijk geldig uitgebracht en geformuleerd. l'article 3 sur la base d'un consensus. Lorsque celui-ci ne peut être atteint, il rend ses avis, formule ses propositions et accomplit toutes les missions visées à l'article 3, sur la base d'un vote émis à la majorité des deux tiers des membres présents ayant voix délibérative. S'il échet, une note de minorité est jointe. Le Conseil de coordination ne peut émettre valablement ses avis et propositions que lorsque six membres issus de ceux visés à l'article 2, § 1er, 1), 2) et 4), sont présents. Si le quorum requis n'est pas atteint, une réunion est tenue dans les quinze jours, sur nouvelle convocation, avec le même ordre du jour que celui de la réunion précédente. Quel que soit le nombre de membres présents visés au présent article en matière de quorum, un avis ou une proposition sont valablement donnés.

Art. 5.De Coördinatieraad kan een beroep doen op elke externe

Art. 5.Le Conseil de coordination peut faire appel à tout expert

deskundige en kan werkgroepen opstellen door een beroep te doen op extérieur et peut constituer des groupes de travail en faisant appel à
leden van het bestuur, leden van het personeel van de inrichtingen des membres de l'administration, à des membres des personnels des
voor het onderwijs voor sociale promotie georganiseerd door de Franse établissements de l'enseignement de promotion sociale organisé par la
Gemeenschap of elke deskundige die hij relevant zal vinden. Communauté française ou à tout expert qu'il jugera pertinent.

Art. 6.De coördinatieraad stelt zijn huishoudelijk reglement vast,

Art. 6.Le Conseil de coordination fixe son règlement d'ordre

dat voor goedkeuring voorgelegd wordt aan de Minister tot wiens intérieur, qui est soumis pour approbation au Ministre ayant
bevoegdheid het onderwijs voor sociale promotie behoort. l'enseignement de promotion sociale dans ses attributions.

Art. 7.De verplaatsingskosten van de leden van de Coördinatieraad en

Art. 7.Les frais de déplacement des membres du Conseil de

van de werkgroepen, alsmede de werkingskosten zijn ten laste van de coordination et des groupes de travail ainsi que les frais de
Algemene dienst voor het onderwijs georganiseerd door de Federatie fonctionnement sont à charge du Service général de l'Enseignement
Wallonië-Brussel. organisé par la Fédération Wallonie-Bruxelles.

Art. 8.De personeelsleden die aan de vergaderingen van de

Art. 8.Les membres du personnel participant aux réunions du Conseil

Coördinatieraden of aan de werkgroepen bedoeld in artikel 5 deelnemen, de coordination ou des groupes de travail visés à l'article 5 sont
worden geacht in dienstactiviteit te zijn. considérés comme étant en activité de service.

Art. 9.§ 1. De Coördinatieraad stelt een bureau samen dat belast is

Art. 9.§ 1er. Le Conseil de coordination constitue un bureau qui

met de voorbereiding van de werkzaamheden. assure la préparation des travaux.
Het bureau is samengesteld uit de voorzitter van de Coördinatieraad en Le bureau se compose du président du Conseil de coordination et des
uit de ondervoorzitters. vice-présidents.
De Minister tot wiens bevoegdheid het onderwijs voor sociale promotie Le Ministre ayant l'enseignement de promotion sociale dans ses
behoort, of zijn afgevaardigde, neemt deel aan de vergaderingen van het bureau. attributions, ou son délégué, participe aux réunions du bureau.
In afwezigheid van de voorzitter van de Coördinatieraad wordt het En cas d'absence du président du Conseil de coordination, la
voorzitterschap waargenomen door de oudste ondervoorzitter van de présidence est assurée par le vice-président du Conseil de
Coördinatieraad. coordination le plus âgé.
§ 2. Bij zijn eerste vergadering stelt het bureau zijn huishoudelijk § 2. Lors de sa première réunion, le bureau élabore son règlement
reglement vast, dat voor goedkeuring aan de Minister van Onderwijs d'ordre intérieur qui est soumis pour approbation au Ministre ayant
voor sociale promotie wordt voorgelegd. l'enseignement de promotion sociale dans ses attributions.
HOOFDSTUK II. - Het coördinatiesecretariaat CHAPITRE II. - Le secrétariat de coordination

Art. 10.Het coördinatiesecretariaat van de Coördinatieraad wordt

Art. 10.Le secrétariat de coordination du Conseil de coordination est

waargenomen door een lid van de Algemene Dienst voor het onderwijs assuré par un membre du Service général de l'Enseignement organisé par
georganiseerd door de Federatie Wallonië-Brussel. la Fédération Wallonie-Bruxelles.
De verschillende taken van dit personeelslid die in een ambtsprofiel Les différentes tâches de ce membre du personnel, présentées dans un
voorgesteld worden, worden bepaald door het bureau van de profil de fonction, sont définies par le bureau du Conseil de
Coördinatieraad. coordination.

Art. 11.Het coördinatiesecretariaat heeft ten doel voor de goede

Art. 11.Le secrétariat de coordination a pour objectif d'assurer le

werking van de Coördinatieraad te zorgen met het oog op de uitvoering bon fonctionnement du Conseil de coordination en vue de la réalisation
van de opdrachten bedoeld in artikel 3. des missions visées à l'article 3.

Art. 12.Het coördinatiesecretariaat stuurt, binnen een termijn van

Art. 12.Le secrétariat de coordination transmet, dans un délai d'au

ten minste vijf werkdagen vóór de vergadering van de coördinatieraad, moins cinq jours ouvrables avant la réunion du Conseil de
aan de voorzitters van de Zoneraden bedoeld in artikel 13, alsook aan coordination, aux présidents des Conseils de zone visés à l'article 13
alle andere directeurs van de inrichtingen van het net, de agenda die ainsi qu'à tous les autres directeurs d'établissements du réseau
vastgesteld wordt door de leden van het bureau, alsmede de documenten l'ordre du jour arrêté par les membres du bureau ainsi que les
en nodige informatie zodat deze zich zouden kunnen uitspreken en hun documents et informations nécessaires afin que ceux-ci puissent se
voorzitter behoorlijk zouden kunnen machtigen. prononcer et dûment mandater leur président.
Worden beschouwd als werkdagen alle weekdagen, met uitzondering van Sont considérés comme jours ouvrables tous les jours de la semaine, à
zondag en de wettelijke feestdagen. l'exception du dimanche et des jours fériés légaux.
HOOFDSTUK III. - De Zoneraden CHAPITRE III. - Les Conseils de zone

Art. 13.Vijf zones worden opgericht met de inrichtingen van het

Art. 13.Il est créé 5 zones regroupant les établissements

onderwijs voor sociale promotie georganiseerd door de Franse d'enseignement de promotion sociale organisés par la Communauté
Gemeenschap en worden bepaald als volgt : française et définies ainsi :
1) de zone Brussel en Waals Brabant, waarvan het ambtsgebied 1) la zone de Bruxelles et du Brabant wallon, dont le ressort
overeenkomt met de regio voor kwalificerend onderwijs - Vorming - territorial correspond au Bassin Enseignement qualifiant - Formation -
Arbeidsmarkt Brussel en de regio voor kwalificerend onderwijs - Emploi de Bruxelles et au Bassin Enseignement qualifiant - Formation -
Vorming - Arbeidsmarkt Waals Brabant; Emploi du Brabant wallon ;
2) de zone Henegouwen, waarvan het ambtsgebied overeenkomt met de 2) la zone du Hainaut, dont le ressort territorial correspond au
regio voor kwalificerend onderwijs - Vorming - Arbeidsmarkt Picardisch Bassin Enseignement qualifiant - Formation - Emploi de Wallonie
Wallonië, de regio voor kwalificerend onderwijs - Vorming - picarde, au Bassin Enseignement qualifiant - Formation - Emploi de
Arbeidsmarkt Centrum- Henegouwen en de regio voor kwalificerend
onderwijs - Vorming - Arbeidsmarkt Zuid-Henegouwen; Hainaut Centre et au Bassin Enseignement qualifiant - Formation -
Emploi de Hainaut Sud ;
3) de zone Luik, waarvan het ambtsgebied overeenkomt met de regio voor 3) la zone de Liège, dont le ressort territorial correspond au Bassin
kwalificerend onderwijs - Vorming - Arbeidsmarkt Luik en de regio voor Enseignement qualifiant - Formation - Emploi de Liège et Bassin
kwalificerend onderwijs - Vorming - Arbeidsmarkt Hoei-Borgworm en de Enseignement qualifiant - Formation - Emploi de Huy-Waremme et Bassin
regio voor kwalificerend onderwijs - Vorming - Arbeidsmarkt Verviers ; Enseignement qualifiant - Formation - Emploi de Verviers ;
4) de zone Luxemburg, waarvan het ambtsgebied overeenkomt met de regio 4) la zone de Luxembourg, dont le ressort territorial correspond au
voor kwalificerend onderwijs - Vorming - Arbeidsmarkt Luxemburg ; Bassin Enseignement qualifiant - Formation - Emploi du Luxembourg ;
5) de zone Namen, waarvan het ambtsgebied overeenkomt met de regio 5) la zone de Namur, dont le ressort territorial correspond au Bassin
voor kwalificerend onderwijs - Vorming - Arbeidsmarkt Namen. Enseignement qualifiant - Formation - Emploi de Namur.

Art. 14.Een Zoneraad wordt gevestigd in elk van de 5 zones bedoeld in

Art. 14.Un Conseil de zone est installé dans chacune des 5 zones

artikel 13. visées à l'article 13.
Indien nodig, kunnen de Zoneraden gemeenschappelijke vergaderingen Les Conseils de zone peuvent tenir des réunions conjointes en cas de
houden. besoin.

Art. 15.Elke Zoneraad wordt samengesteld uit het geheel van de

Art. 15.Chaque Conseil de zone est composé de l'ensemble des

directeurs van de inrichtingen van het onderwijs voor sociale promotie directeurs des établissements d'enseignement de promotion sociale
georganiseerd door de Franse Gemeenschap waarvan de zetel, of een organisé par la Communauté française dont le siège, ou une
vestigingsplaats, gevestigd is in de betrokken zone, onder wie de implantation, se situe dans la zone concernée, parmi lesquels le
Minister tot wiens bevoegdheid het onderwijs voor sociale promotie Ministre ayant l'enseignement de promotion sociale dans ses
behoort, een voorzitter en een ondervoorzitter aanstelt overeenkomstig attributions désigne un président et un vice-président conformément
de bepalingen van artikel 16; aux dispositions de l'article 16.
Bij afwezigheid van een directeur van de inrichting van het onderwijs En cas d'absence d'un directeur d'établissement d'enseignement de
voor sociale promotie in een vergadering van de Zoneraad, vervangt een promotion sociale à une réunion de Conseil de zone, un délégué membre
lid-afgevaardigde van zijn inrichting hem en wordt door hem de son établissement et désigné par lui le remplace.
aangesteld.

Art. 16.Ten laatste twee maanden vóór het einde van het mandaat van

Art. 16.Deux mois au plus tard avant la fin du mandat du président du

de voorzitter van de Zoneraad, legt het secretariaat van deze in
artikel 24 bedoelde Raad de lijst voor van de directeurs die kandidaat Conseil de zone, le secrétariat dudit Conseil visé à l'article 24
transmet la liste des directeurs candidats aux postes de président et
zijn voor de betrekkingen van voorzitter en ondervoorzitter van de de vice-président au Ministre ayant l'enseignement de promotion
Minister tot wiens bevoegdheid het onderwijs voor sociale promotie sociale dans ses attributions, qui désigne un président et un
behoort, die een voorzitter en een ondervoorzitter aanstelt onder vice-président parmi ceux-ci.
deze. Bij gebrek aan kandidaten, kiest de Minister tot wiens bevoegdheid het En cas d'absence de candidat, le Ministre ayant l'enseignement de
onderwijs voor sociale promotie behoort, een voorzitter en een promotion sociale dans ses attributions choisit un président et un
ondervoorzitter onder de directeurs van de betrokken zone. vice-président parmi les directeurs de la zone concernée.

Art. 17.De mandaten van voorzitter en ondervoorzitter worden op vijf

Art. 17.Les mandats du président et du vice-président sont fixés à

jaar vastgesteld en zijn eventueel hernieuwbaar. cinq ans, éventuellement renouvelables.

Art. 18.De Zoneraden hebben als opdracht :

Art. 18.Les Conseils de zone ont pour missions :

1) aan de Coördinatieraad, op eigen initiatief of op aanvraag van deze 1) de communiquer au Conseil de coordination, d'initiative ou à la
Raad, adviezen of voorstellen mee te delen over alle vragen demande dudit Conseil, des avis et propositions sur toutes les
betreffende de werking van het onderwijs voor sociale promotie questions relatives au fonctionnement de l'enseignement de promotion
georganiseerd door de Franse Gemeenschap binnen de zone; sociale organisé par la Communauté française au sein de la zone ;
2) aan de Coördinatieraad een gezamenlijk standpunt voor te stellen 2) de formuler et de communiquer au Conseil de coordination une
betreffende de aanvragen om opening van nieuwe opleidingen en de position concertée à propos des demandes d'ouvertures de nouvelles
aanvragen om schepping van nieuwe opleidingen en voorstellen formations et de demandes de création de nouvelles formations et des
betreffende de harmonisering van het aanbod aan opleiding in het propositions relatives à l'harmonisation de l'offre de formation de
onderwijs voor sociale promotie georganiseerd door de Franse l'enseignement de promotion sociale organisé par la Communauté
Gemeenschap, de andere netwerken en/of de andere actoren van de française, les autres réseaux et/ou les autres acteurs de formation au
opleiding binnen de zone, buiten de prerogatieven bestemd voor de sein de la zone, en-dehors des prérogatives dédiées aux instances
regio's voor kwalificerend onderwijs - vorming- arbeidsmarkt ; bassin Enseignement qualifiant - Formation - Emploi ;
3) aan de Coördinatieraad synergisme voor te stellen tussen het 3) de proposer au Conseil de coordination des synergies entre
onderwijs voor sociale promotie georganiseerd door de Franse l'enseignement de promotion sociale organisé par la Communauté
Gemeenschap, het secundair onderwijs georganiseerd door de Franse français, l'enseignement secondaire organisé par la Communauté
Gemeenschap, de andere netwerken en de andere actoren van de opleiding française, les autres réseaux et d'autres acteurs de formation au sein
binnen de regio's voor kwalificerend onderwijs - vorming - des instances bassin Enseignement qualifiant - Formation - Emploi et
arbeidsmarkt en binnen de polen van het hoger onderwijs met het oog op au sein des pôles d'enseignement supérieur, en vue de promouvoir
de bevordering van het onderwijs voor sociale prootie georganiseerd l'enseignement de promotion sociale organisé par la Communauté
door de Franse Gemeenschap in de zone. française dans la zone.

Art. 19.Les Conseils de zone remplissent les missions visées à

Art. 19.De Zoneraden vervullen de opdrachten bedoeld in artikel 18 op

l'article 18 sur la base d'un consensus. Lorsque celui-ci ne peut être
basis van een consensus. Wanneer deze niet kan worden bereikt, geven atteint, ils rendent leurs avis, formulent leurs propositions et
ze hun adviezen, hun voorstellen en vervullen ze al hun opdrachten accomplissent les missions visées à l'article 18, sur la base d'un
bedoeld in artikel 18, op basis van een stemming met meerderheid van vote émis à la majorité des deux tiers des membres présents. S'il
twee derde van de aanwezige leden. Indien nodig, wordt een échet, une note de minorité est jointe.
minderheidsnota gevoegd.
De Zoneraden kunnen slechts hun adviezen en voorstellen geven als twee Les Conseils de zone ne peuvent émettre valablement leurs avis et
derde van de leden bedoeld in artikel 15 aanwezig zijn. Indien het propositions que lorsque deux tiers des membres visés à l'article 15
vereiste quorum niet bereikt wordt, wordt een vergadering gehouden sont présents. Si le quorum requis n'est pas atteint, une réunion est
binnen de veertien dagen, op nieuwe bijeenroeping, met dezelfde agenda tenue dans les quinze jours, sur nouvelle convocation, avec le même
als deze van de vorige vergadering. Ongeacht het aantal aanwezige ordre du jour que celui de la réunion précédente. Quel que soit le
leden bedoeld in dit artikel inzake het quorum, worden een advies of nombre des membres présents visés au présent article en matière de
een voorstel geldig gegeven. quorum, un avis ou une proposition sont valablement donnés.

Art. 20.De Zoneraden kunnen een beroep doen op een externe deskundige

Art. 20.Les Conseils de zone peuvent faire appel à un expert

in functie van de agenda van de vergaderingen. extérieur en fonction de l'ordre du jour des réunions.

Art. 21.Elke Zoneraad stelt zijn huishoudelijk reglement vast naar

Art. 21.Chaque Conseil de zone fixe son règlement d'ordre intérieur

het voorbeeld van de Coördinatieraad en legt het ter goedkeuring aan sur le modèle proposé par le Conseil de coordination, et le soumet
de Minister voor tot wiens bevoegdheid het onderwijs voor sociale pour approbation au Ministre ayant l'enseignement de promotion sociale
promotie behoort. dans ses attributions.

Art. 22.De werkingskosten van de Zoneraden worden gezamenlijk door de

Art. 22.Les frais de fonctionnement des Conseils de zone sont pris en

inrichtingen van de betrokken zone betaald. charge conjointement par les établissements de la zone considérée.

Art. 23.De personen die ambtshalve lid zijn en die bedoeld zijn in

Art. 23.Les personnes membres d'office et celles visées à l'article

artikel 20, worden geacht in dienstactiviteit te zijn. 20 sont considérées comme étant en activité de service.
HOOFDSTUK IV. - Het zonesecretariaat CHAPITRE IV. - Le secrétariat de zone

Art. 24.Het secretariaat van elke Zoneraad wordt waargenomen door een

Art. 24.Le secrétariat de chaque Conseil de zone est assuré par un

personeelslid dat titularis is van een wervingsambt aangesteld voor membre du personnel titulaire d'une fonction de recrutement désigné
een vierde volledige opdrachtlast (200 lestijden "B") door de Minister pour un quart de charge complète (200 périodes dites « B ») par le
tot wiens bevoegdheid het onderwijs voor sociale promotie behoort en Ministre ayant l'enseignement de promotion sociale dans ses
dat administratief behoort tot de inrichting onder de leiding van de attributions et rattaché administrativement à l'établissement dirigé
voorzitter van het betrokken Zonecomité. par le président du Conseil de zone concerné.
De bovenvermelde 200 lestijden komen uit het jaarlijks percentage Les 200 périodes mentionnées supra proviennent du pourcentage annuel
bepaald in artikel 3, 4). déterminé à l'article 3, 4).
Op beslissing van het Zonecomité kan het secretariaat van elke Raad Sur décision du Conseil de zone, le secrétariat de chacun desdits
aangevuld worden met een personeelslid dat titularis is van een Conseils peut être complété par un membre du personnel titulaire d'une
wervingsambt waarvan het betrokken gedeelte van de betrekking fonction de recrutement dont la fraction d'emploi concernée est prise
gezamenlijk waargenomen wordt door de inrichtingen van de betrokken zone. en charge conjointement par les établissements de la zone considérée.
De verschillende taken van deze personeelsleden die voorgesteld worden Les différentes tâches de ces membres du personnel, présentées dans un
in een ambtsprofiel, worden bepaald door het bureau van de profil de fonction, sont définies par le bureau du Conseil de
Coördinatieraad. coordination.

Art. 25.Het secretariaat van elke Raad heeft als opdracht voor de

Art. 25.Le secrétariat de chaque Conseil a pour objectif d'assurer le

goede werking van de Zoneraad te zorgen met het oog op de uitvoering bon fonctionnement du Conseil de zone en vue de la réalisation de
van hun opdrachten bedoeld in artikel 18. leurs missions visées à l'article 18.
HOOFDSTUK V. - Overgangs-, opheffings- en slotbepalingen CHAPITRE V. - Mesures transitoire, abrogatoire et finales

Art. 26.Het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 29

Art. 26.L'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 29

november 2002 tot oprichting van de Coördinatieraad en de Zoneraden novembre 2002 portant création du Conseil de coordination et des
voor het onderwijs voor sociale promotie van de Franse Gemeenschap, Conseils de zone de l'enseignement de promotion sociale de la
wordt opgeheven. Communauté française est abrogé.

Art. 27.De fungerende voorzitters van de Zoneraden op de datum van de

Art. 27.Les présidents des Conseils de zone en exercice à la date

inwerkingtreding van dit besluit voleindigen hun mandaat. d'entrée en vigueur du présent arrêté terminent leur mandat.

Art. 28.De Minister van Onderwijs voor sociale promotie is belast met

Art. 28.La Ministre ayant l'enseignement de promotion sociale dans

de uitvoering van dit besluit. ses attributions est chargée de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 17 februari 2016. Bruxelles, le 17 février 2016.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
De Minister van Onderwijs voor sociale promotie, Jeugd, Vrouwenrechten La Ministre de l'Enseignement de Promotion sociale,
en Gelijke kansen, de la Jeunesse, des Droits des Femmes et de l'Egalité des Chances,
I. SIMONIS I. SIMONIS
^
Etaamb.be maakt gebruik van cookies
Etaamb.be gebruikt cookies om uw taalvoorkeur te onthouden en om beter te begrijpen hoe etaamb.be gebruikt wordt.
DoorgaanMeer details
x