← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 7 juli 2010 houdende aanwijzing van de leden van de raad van beroep voor het administratief personeel van de gesubsidieerde officiële Hogescholen, Hogere Kunstscholen en Hogere Instituten voor Architectuur "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 7 juli 2010 houdende aanwijzing van de leden van de raad van beroep voor het administratief personeel van de gesubsidieerde officiële Hogescholen, Hogere Kunstscholen en Hogere Instituten voor Architectuur | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 7 juillet 2010 portant désignation des membres de la chambre de recours pour le personnel administratif des Hautes Ecoles, des Ecoles supérieures des arts et des Instituts supérieurs d'Architecture officiels subventionnés |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
4 FEBRUARI 2016. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 4 FEVRIER 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse | modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 7 |
Gemeenschap van 7 juli 2010 houdende aanwijzing van de leden van de | juillet 2010 portant désignation des membres de la chambre de recours |
raad van beroep voor het administratief personeel van de | pour le personnel administratif des Hautes Ecoles, des Ecoles |
gesubsidieerde officiële Hogescholen, Hogere Kunstscholen en Hogere | supérieures des arts et des Instituts supérieurs d'Architecture |
Instituten voor Architectuur | officiels subventionnés |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op het decreet van 20 juni 2008 betreffende de administratieve | Vu le décret du 20 juin 2008 relatif aux membres du personnel |
personeelsleden van de door de Franse Gemeenschap georganiseerde of | administratif des Hautes Ecoles, des Ecoles supérieures des Arts et |
des Instituts supérieurs d'Architecture organisés ou subventionnés par | |
gesubsidieerde hogescholen, inzonderheid op artikel 143, gewijzigd bij | la Communauté française, notamment l'article 143, modifié par le |
het decreet van 19 februari 2009, en artikel 144; | décret du 19 février 2009, et l'article 144 ; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 9 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 09 février |
februari 1998 houdende bevoegdheids- en ondertekeningsdelegatie aan de | 1998 portant délégations de compétences et de signatures aux |
ambtenaren-generaal en aan sommige andere ambtenaren van de Diensten | fonctionnaires généraux et à certains autres agents des Services du |
van de Regering van de Franse Gemeenschap - Ministerie van de Franse | Gouvernement de la Communauté française, notamment l'article 69 |
Gemeenschap, inzonderheid op artikel 69, aangevuld bij het besluit van | |
de Regering van de Franse Gemeenschap van 15 december 1998, gewijzigd | complété par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 15 |
bij de besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 18 | décembre 1998, modifié par les arrêtés du Gouvernement de la |
december 2001, 21 januari 2004, 14 mei 2009, 14 oktober 2010 en 6 | Communauté française des 18 décembre 2001, 21 janvier 2004, 14 mai |
februari 2014; | 2009, 14 octobre 2010 et 6 février 2014 ; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 27 | Vu l`arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 27 mai 2009 |
mei 2009 tot instelling van de raad van beroep voor de administratieve | instituant la chambre de recours pour le personnel administratif des |
personeelsleden van de Hogescholen, Hogere Kunstscholen en officiële | Hautes Ecoles, des Ecoles supérieures des Arts et des Instituts |
gesubsidieerde Hogere Architectuurinstituten; | supérieurs d'Architecture officiels subventionnés ; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 7 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 07 juillet |
juli 2010 houdende aanwijzing van de leden van de raad van beroep voor | 2010 portant désignation des membres de la Chambre de recours pour le |
het administratief personeel van de gesubsidieerde officiële | personnel administratif des Hautes Ecoles, des Ecoles supérieures des |
Hogescholen, Hogere Kunstscholen en Hogere Instituten voor | Arts et des Instituts supérieurs d'Architecture officiels |
Architectuur, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van de Franse | subventionnés, modifié par les arrêtés du Gouvernement de la |
Gemeenschap van 3 januari 2014 en 10 juni 2015; | Communauté française des 3 janvier 2014 et 10 juin 2015, ; |
Overwegende dat de aftredende leden dienen te worden vervangen, | Considérant qu'il convient de procéder au remplacement des membres |
démissionnaires, | |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 1, tweede streepje van het besluit van de |
Article 1er.Dans l'article 1er, deuxième tiret de l'arrêté du |
Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van | |
de Regering van de Franse Gemeenschap van 7 juli 2010 houdende | Gouvernement de la Communauté française du 7 juillet 2010 portant |
aanwijzing van de leden van de raad van beroep voor het administratief | désignation des membres de la Chambre de recours pour le personnel |
personeel van de gesubsidieerde officiële Hogescholen, Hogere | administratif des Hautes Ecoles, des Ecoles supérieures des Arts et |
Kunstscholen en Hogere Instituten voor Architectuur, gewijzigd bij de | des Instituts supérieurs d'Architecture officiels subventionnés, |
besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 3 januari 2014 | modifié par les arrêtés du Gouvernement de la Communauté française des |
en 10 juni 2015, worden de woorden « De heer Jean SIMON », « De heer | 3 janvier 2014 et 10 juin 2015, les mots « M. Jean SIMON », « M. |
Philippe BEGUIN » en « De heer Jean-Louis DISLAIRE » respectief | Philippe BEGUIN » et « M. Jean-Louis DISLAIRE » sont respectivement |
vervangen door de woorden « De heer Philippe BEGUIN », « De heer | remplacés par les mots « M. Philippe BEGUIN », « M. Jean-Louis |
Jean-Louis DISLAIRE » et « Mevr. Katherine DUCHATEAU ». | DISLAIRE » et « Mme Katherine DUCHATEAU ». |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt ondertekend. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
Brussel, 4 februari 2016. | Bruxelles, le 4 février 2016. |
Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : | Pour le Gouvernement de la Communauté française : |
De directeur-generaal, | La Directrice générale, |
L. SALOMONOWICZ | L. SALOMONOWICZ |