← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 15 oktober 2014 tot bepaling van de samenstelling van de overheidsafvaardiging binnen het Comité van sector IX, van het Comité van de plaatselijke en provinciale openbare diensten, 2de afdeling en van het Onderhandelingscomité voor de personeelsstatuten van het gesubsidieerd vrij onderwijs "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 15 oktober 2014 tot bepaling van de samenstelling van de overheidsafvaardiging binnen het Comité van sector IX, van het Comité van de plaatselijke en provinciale openbare diensten, 2de afdeling en van het Onderhandelingscomité voor de personeelsstatuten van het gesubsidieerd vrij onderwijs | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 15 octobre 2014 fixant la composition de la délégation de l'autorité au sein du Comité de secteur IX, du Comité des services publics provinciaux et locaux, deuxième section et du Comité de négociation pour les statuts des personnels de l'enseignement libre subventionné |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
20 JANUARI 2016. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 20 JANVIER 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse | modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 15 |
Gemeenschap van 15 oktober 2014 tot bepaling van de samenstelling van | octobre 2014 fixant la composition de la délégation de l'autorité au |
de overheidsafvaardiging binnen het Comité van sector IX, van het | sein du Comité de secteur IX, du Comité des services publics |
Comité van de plaatselijke en provinciale openbare diensten, 2de | provinciaux et locaux, deuxième section (sous-section Communauté |
afdeling (onderafdeling Franse Gemeenschap) en van het | française) et du Comité de négociation pour les statuts des personnels |
Onderhandelingscomité voor de personeelsstatuten van het gesubsidieerd vrij onderwijs | de l'enseignement libre subventionné |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen | Vu la loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les |
tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel; | autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces |
Gelet op het decreet van 19 mei 2004 betreffende de onderhandeling in | autorités ; Vu le décret du 19 mai 2004 relatif à la négociation en Communauté |
de Franse Gemeenschap; | française ; |
Gelet op het koninklijk besluit van 28 september 1984 tot uitvoering | Vu l'arrêté royal du 28 septembre 1984 portant exécution de la loi du |
van de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen | 19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités |
tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel; | publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités ; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 15 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 15 octobre |
oktober 2014 tot bepaling van de samenstelling van de | 2014 fixant la composition de la délégation de l'autorité au sein du |
overheidsafvaardiging binnen het Comité van sector IX, van het Comité | Comité de secteur IX, du Comité des services publics provinciaux et |
van de plaatselijke en provinciale openbare diensten, 2de afdeling | locaux, deuxième section (sous-section Communauté française) et du |
(onderafdeling Franse Gemeenschap) en van het Onderhandelingscomité | Comité de négociation pour les statuts des personnels de |
voor de personeelsstatuten van het gesubsidieerd vrij onderwijs; | l'enseignement libre subventionné ; |
Op de voordracht van de Minister van Onderwijs; | Sur la proposition de la Ministre de l'Education ; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 1, 1°, van het besluit van de Regering van de |
Article 1er.A l'article 1er, 1°, de l'arrêté du Gouvernement de la |
Franse Gemeenschap van 15 oktober 2014 tot bepaling van de | Communauté française du 15 octobre 2014 fixant la composition de la |
samenstelling van de overheidsafvaardiging binnen het Comité van | délégation de l'autorité au sein du Comité de secteur IX, du Comité |
sector IX, van het Comité van de plaatselijke en provinciale openbare | des services publics provinciaux et locaux, deuxième section |
diensten, 2de afdeling (onderafdeling Franse Gemeenschap) en van het | (sous-section Communauté française) et du Comité de négociation pour |
Onderhandelingscomité voor de personeelsstatuten van het gesubsidieerd | les statuts des personnels de l'enseignement libre subventionné, les |
vrij onderwijs, worden de woorden "Baudouin DUELZ, Voorzitter" | mots « Baudouin DUELZ, Président » sont remplacés par les mots « |
vervangen door de woorden "Fabrice AERTS-BANCKEN, Voorzitter". | Fabrice AERTS-BANCKEN, Président ». |
Art. 2.In artikel 1, 2°, van hetzelfde besluit worden de volgende |
Art. 2.A l'article 1er, 2°, du même arrêté, les modifications |
wijzigingen aangebracht : | suivantes sont apportées : |
1° de woorden "Hélène JACQMIN" worden vervangen door de woorden | 1° les mots « Hélène JACQMIN » sont remplacés par les mots « Gaëtan |
"Gaëtan LACROIX"; | LACROIX » ; |
2° de woorden "Annick BRATUN" worden vervangen door de woorden | 2° les mots « Annick BRATUN » sont remplacés par les mots « Dominique |
"Dominique CARDINAEL"; | CARDINAEL » ; |
3° de woorden "Faysal CHAHID" worden vervangen door de woorden "Pierre | 3° les mots « Faysal CHAHID » sont remplacés par les mots « Pierre |
ERCOLINI". | ERCOLINI ». |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
wordt. Art. 4.De Minister van Onderwijs, Cultuur en Kind is belast met de |
Art. 4.La Ministre de l'Education, de la Culture et de l'Enfance est |
uitvoering van dit besluit. | chargée de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 20 januari 2016. | Bruxelles, le 20 janvier 2016. |
De Minister-president, | Le Ministre-Président, |
Rudy DEMOTTE | Rudy DEMOTTE |
De Vice-presidente en Minister van Onderwijs, Cultuur en Kind, Joëlle MILQUET De Vice-president en Minister van Hoger Onderwijs, Onderzoek en Media, Jean-Claude MARCOURT De Minister van Begroting, Ambtenarenzaken en Administratieve vereenvoudiging, André FLAHAUT De Minister van Onderwijs voor sociale promotie, Jeugd, Vrouwenrechten en Gelijke kansen, | La Vice-Présidente et Ministre de l'Education, de la Culture et de l'Enfance, Joëlle MILQUET Le Vice-Président et Ministre de l'Enseignement supérieur, de la Recherche et des Médias, Jean-Claude MARCOURT Le Ministre du Budget, de la Fonction publique et de la Simplification administrative, André FLAHAUT La Ministre de l'Enseignement de Promotion sociale, de la Jeunesse, des Droits des femmes et de l'Egalité des Chances, |
Isabelle SIMONIS | Isabelle SIMONIS |