Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Regering Van De Franse Gemeenschap van 22/12/2015
← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 5 juni 2014 betreffende de verbindingen cursus/ambt genomen ter uitvoering van artikel 10 van het decreet van 11 april 2014 tot regeling van de bekwaamheidsbewijzen en ambten in het door de Franse Gemeenschap georganiseerde en gesubsidieerde basis- en secundair onderwijs "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 5 juni 2014 betreffende de verbindingen cursus/ambt genomen ter uitvoering van artikel 10 van het decreet van 11 april 2014 tot regeling van de bekwaamheidsbewijzen en ambten in het door de Franse Gemeenschap georganiseerde en gesubsidieerde basis- en secundair onderwijs Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 5 juin 2014 relatif aux accroches cours-fonction pris en exécution de l'article 10 du décret du 11 avril 2014 réglementant les titres et les fonctions dans l'enseignement fondamental et secondaire organisé et subventionné par la Communauté française
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
22 DECEMBER 2015. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap 22 DECEMBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française
tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse
Gemeenschap van 5 juni 2014 betreffende de verbindingen cursus/ambt modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 5
genomen ter uitvoering van artikel 10 van het decreet van 11 april
2014 tot regeling van de bekwaamheidsbewijzen en ambten in het door de juin 2014 relatif aux accroches cours-fonction pris en exécution de
Franse Gemeenschap georganiseerde en gesubsidieerde basis- en l'article 10 du décret du 11 avril 2014 réglementant les titres et les
fonctions dans l'enseignement fondamental et secondaire organisé et
secundair onderwijs subventionné par la Communauté française
De Regering van de Franse Gemeenschap, Le Gouvernement de la Communauté française,
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 5 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 5 juin 2014
juni 2014 betreffende de verbindingen cursus/ambt genomen ter relatif aux accroches cours-fonction pris en exécution de l'article 10
uitvoering van artikel 10 van het decreet van 11 april 2014 tot du décret du 11 avril 2014 réglementant les titres et les fonctions
regeling van de bekwaamheidsbewijzen en ambten in het door de Franse dans l'enseignement fondamental et secondaire organisé et subventionné
Gemeenschap georganiseerde en gesubsidieerde basis- en secundair par la Communauté française ;
onderwijs; Gelet op het decreet van 11 april 2014 tot regeling van de Vu le décret du 11 avril 2014 réglementant les titres et les fonctions
bekwaamheidsbewijzen en ambten in het door de Franse Gemeenschap
georganiseerde en gesubsidieerde basis- en secundair onderwijs, dans l'enseignement fondamental et secondaire organisé et subventionné
artikel 10; par la Communauté française, article 10;
Gelet op het ministerieel besluit van 15 december 2015 houdende Vu l'arrêté ministériel du 15 décembre 2015 portant délégation de
delegatie van ondertekening waarbij de Vice-Presidente en Minister van signature par lequel la Vice-Présidente et Ministre de l'Education, de
Onderwijs, Cultuur en Kind, voor de periode van 19 tot 26 december la Culture et de l'Enfance délègue, pour la période du 19 au 26
2015, aan de Minister van Sport, de ondertekening delegeert van de décembre 2015, au Ministre des Sports, la signature des actes qui
akten die onder haar bevoegdheid vallen ; entrent dans ses attributions ;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 24 november 2015 ; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 24 novembre 2015 ;
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 26 november 2015 ; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 26 novembre 2015 ;
Gelet op het voorstel van 18 november 2015 van de netoverschrijdende commissie Vu la proposition du 18 novembre 2015 de la Commission inter réseaux
voor de bekwaamheidsbewijzen ; des titres de capacité ;
Gelet op het onderhandelingsprotocol van 15 december 2015 van het Vu le protocole de négociation du 15 décembre 2015 Comité de secteur
Comité van sector IX, van het Comité van de provinciale en IX, du Comité des Services publics provinciaux et locaux, section II,
plaatselijke openbare diensten, afdeling II, en van het
Onderhandelingscomité voor de statuten van het personeel van het et du Comité de négociation pour les statuts des personnels de
gesubsidieerd vrij onderwijs; l'enseignement libre subventionné ;
Gelet op het onderhandelingsprotocol van 15 december 2015 van het Vu le protocole de négociation du 15 décembre 2015 du Comité de
Overlegcomité tussen de Regering van de Franse Gemeenschap en de concertation entre le Gouvernement de la Communauté française et les
vertegenwoordigings- en coördinatieorganen van de inrichtende machten organes de représentation et de coordination des pouvoirs
van het onderwijs en van de gesubsidieerde PMS-centra erkend door de organisateurs de l'enseignement et des centres psycho-medico-sociaux
Regering; subventionnés reconnus par le Gouvernement ;
Gelet op het advies nr. 58.654/2 van de Raad van State, gegeven op 16 Vu l'avis n° 58.654/2 du Conseil d'Etat, donné le 16 décembre 2015, en
december 2015, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 3°, van application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 3°, des lois sur le
de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973 ; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ;
Op de voordracht van de Vice-Presidente en Minister van Onderwijs, Sur la proposition de la Vice-Présidente et Ministre de l'Education,
Cultuur en Kind, alsook van de Minister van Onderwijs voor sociale promotie; de la Culture et de l'Enfance ainsi que de la Ministre de l'Enseignement de Promotion sociale ;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Artikel 2 van het besluit van de Regering van de Franse

Article 1er.L'article 2 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté

Gemeenschap van 5 juni 2014 betreffende de verbindingen cursus/ambt française du 5 juin 2014 relatif aux accroches cours-fonction pris en
genomen ter uitvoering van artikel 10 van het decreet van 11 april exécution de l'article 10 du décret du 11 avril 2014 réglementant les
2014 tot regeling van de bekwaamheidsbewijzen en ambten in het door de titres et les fonctions dans l'enseignement fondamental et secondaire
Franse Gemeenschap georganiseerde en gesubsidieerde basis- en organisé et subventionné par la Communauté française, est abrogé et
secundair onderwijs, wordt opgeheven en vervangen als volgt : remplacé par ce qui suit : « Art 2. Les accroches cours-fonction fixées conformément à l'article
« Art 2. De verbindingen cursus/ambt bepaald overeenkomstig artikel 10 van hetzelfde decreet worden nader bepaald in de hierna volgende bijlagen : a) bijlage 1 neemt de verbindingen cursus/ambt op die activeerbaar zijn in het gewoon secundair onderwijs, met volledig leerplan en alternerend, alsook in het gespecialiseerd onderwijs van vorm 4 dat onder het door de Franse Gemeenschap georganiseerde of gesubsidieerde onderwijs ressorteert, alsook in de overeenstemmingstabel tussen de oude en nieuwe benamingen van cursussen die nodig zijn voor de toepassing van de overgangsmaatregelen van de hervorming van bekwaamheidsbewijzen en ambten; 10 du même décret sont précisées dans les annexes ci-dessous : a) l'annexe 1re reprend les accroches cours-fonction activables dans l'enseignement secondaire ordinaire, de plein exercice et en alternance ainsi que dans l'enseignement spécialisé de forme 4, relevant de l'enseignement organisé ou subventionné par la Communauté française ainsi que le tableau de correspondance entre les anciens et nouveaux intitulés de cours nécessaires à l'application des mesures transitoires de la réforme des titres et fonctions ;
b) bijlage 2 neemt alle verbindingen cursus/ambt op die activeerbaar b) l'annexe 2 reprend les accroches cours-fonction activables dans
zijn in het gespecialiseerd secundair onderwijs met volledig leerplan
en alternerend dat onder het door de Franse Gemeenschap georganiseerde l'enseignement secondaire spécialisé de plein exercice et en
of gesubsidieerde onderwijs ressorteert, alsook de alternance relevant de l'enseignement organisé ou subventionné par la
overeenstemmingstabel tussen de oude en nieuwe cursussen die nodig Communauté française ainsi que le tableau de correspondance entre les
zijn voor de toepassing van de overgangsmaatregelen van de hervorming anciens et nouveaux intitulés de cours nécessaires à l'application des
van bekwaamheidsbewijzen en ambten; mesures transitoires de la réforme des titres et fonctions ;
c) bijlage 3 neemt alle verbindingen cursus/ambt op die activeerbaar c) l'annexe 3 reprend les accroches cours-fonction activables dans
zijn in het secundair onderwijs voor sociale promotie, dat onder het
door de Franse Gemeenschap of een net georganiseerd onderwijs l'enseignement secondaire de promotion sociale, relevant de
ressorteert. » l'enseignement organisé par la Communauté française ou d'un réseau. »

Art. 2.Bijlage 1 bij dit besluit vervangt bijlage 1 van het besluit

Art. 2.L'annexe 1re au présent arrêté remplace l'annexe 1re de

van de Regering van de Franse Gemeenschap van 5 juni 2014. l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 5 juin 2014.

Art. 3.Bijlage 2 bij dit besluit is bijlage 2 van het besluit van de

Art. 3.L'annexe 2 au présent arrêté constitue l'annexe 2 de l'arrêté

Regering van de Franse Gemeenschap van 5 juni 2014. du Gouvernement de la Communauté française du 5 juin 2014.

Art. 4.Het opschrift van bijlage 2 van het bovenvermelde besluit van

Art. 4.L'intitulé de l'annexe 2 de l'arrêté du Gouvernement de la

de Regering van de Franse Gemeenschap van 5 juni 2014 wordt gewijzigd Communauté française du 5 juin 2014 précité est modifié par ce qui
als volgt : « bijlage 3 van het besluit van de Regering van de Franse suit : « annexe 3 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté
Gemeenschap betreffende de verbindingen cursus/ambt genomen ter française relatif aux accroches cours-fonction pris en exécution de
uitvoering van artikel 10 van het decreet van 11 april 2014 tot l'article 10 du décret du 11 avril 2014 réglementant les titres et les
regeling van de bekwaamheidsbewijzen en ambten in het door de Franse fonctions dans l'enseignement fondamental et secondaire organisé et
Gemeenschap georganiseerde en gesubsidieerde basis- en secundair onderwijs". subventionné par la Communauté française ».

Art. 5.Bijlagen 3 en 4 van het besluit van de Regering van de Franse

Art. 5.Les annexes 3 et 4 de l'arrêté du Gouvernement de la

Gemeenschap van 5 juni 2014 worden opgeheven. Communauté française du 5 juin 2014 sont abrogées.

Art. 6.Artikel 3 van het besluit van de Regering van de Franse

Art. 6.L'article 3 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté

Gemeenschap van 5 juni 2014 wordt vervangen als volgt : « In de française du 5 juin 2014 est remplacé par ce qui suit : « Dans les
bijlagen bij dit besluit, in de Franse tekst, dienen de volgende annexes au présent arrêté, il convient de comprendre les abréviations
afkortingen als volgt, verstaan te worden : suivantes comme suit :
Afkortingen Abréviations
Betekenis Signification
AnFoFi AnFoFi
Année-forme-filière Année-forme-filière
AQ AQ
Enseignement artistique de qualification Enseignement artistique de qualification
AT AT
Enseignement artistique de transition Enseignement artistique de transition
CG CG
Cours généraux Cours généraux
CPPM CPPM
Cours de psychologie-pédagogie-méthodologie Cours de psychologie-pédagogie-méthodologie
CS CS
Cours spéciaux Cours spéciaux
CT CT
Cours technique Cours technique
CTPP CTPP
Cours technique et de pratique professionnelle Cours technique et de pratique professionnelle
DI DI
Degré secondaire inférieur Degré secondaire inférieur
DS DS
Degré secondaire supérieur Degré secondaire supérieur
EPSC EPSC
Enseignement professionnel secondaire complémentaire Enseignement professionnel secondaire complémentaire
ESIQ ESIQ
Enseignement secondaire inférieur de qualification Enseignement secondaire inférieur de qualification
ESIT ESIT
Enseignement secondaire inférieur de transition Enseignement secondaire inférieur de transition
ESSQ ESSQ
Enseignement secondaire supérieur de qualification Enseignement secondaire supérieur de qualification
ESST ESST
Enseignement secondaire supérieur de transition Enseignement secondaire supérieur de transition
G G
Enseignement Général Enseignement Général
OBG OBG
Option de base groupée Option de base groupée
P P
Enseignement Professionnel Enseignement Professionnel
PP PP
Pratique professionnelle Pratique professionnelle
SI SI
Enseignement Secondaire inférieur Enseignement Secondaire inférieur
SS SS
Enseignement Secondaire supérieur Enseignement Secondaire supérieur
TQ TQ
Enseignement Technique de qualification Enseignement Technique de qualification
TT TT
Enseignement Technique de transition Enseignement Technique de transition
UE (UF = dénomination ancienne) UE (UF = dénomination ancienne)
Unité d'enseignement (formation) de promotion sociale Unité d'enseignement (formation) de promotion sociale

Art. 7.In artikel 4 van het bovenvermelde besluit van de Regering van

Art. 7.A l'article 4 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté

de Franse Gemeenschap van 5 juni 2014, worden de woorden « Het houdt française du 5 juin 2014 précité, les termes « Il cesse de produire
op uitwerking te hebben, voor de verbindingen cursus/ambt van de ses effets pour les accroches cours-fonctions de la formation commune
gemeenschappelijke opleiding, op 30 juni 2017 ten laatste » alsook de au plus tard le 30 juin 2017 » ainsi que « Il cesse de produire ses
woorden « Het houdt op uitwerking te hebben, voor de andere
verbindingen cursus/ambt dan deze bedoeld bij het tweede lid van dit effets pour les accroches cours-fonctions autres que celles visées à
besluit, op 30 juni 2018 ten laatste » opgeheven. l'alinéa 2 du présent article au plus tard le 30 juin 2018 » sont

Art. 8.Dit besluit treedt in werking voor het schooljaar 2016-2017.

abrogés.

Art. 8.Le présent arrêté entre en vigueur pour l'année scolaire 2016-2017.

Art. 9.De Minister van Onderwijs en de Minister van Onderwijs voor

Art. 9.La Ministre de l'Education et la Ministre de l'Enseignement de

sociale promotie zijn belast met de uitvoering van dit besluit. Promotion sociale sont chargées de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 22 december 2015. Bruxelles, le 22 décembre 2015.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
Rudy DEMOTTE Rudy DEMOTTE
De Vice-presidente en Minister van Onderwijs, Cultuur en Kind, La Vice-présidente et Ministre de l'Education, de la Culture et de l'Enfance,
Joëlle MILQUET Joëlle MILQUET
De Minister van Onderwijs voor sociale promotie, La Ministre de l'Enseignement de Promotion sociale,
Jeugd, Vrouwenrechten en Gelijke kansen, de la Jeunesse, des Droits des Femmes et de l'Egalité des Chances,
Isabelle SIMONIS Isabelle SIMONIS
Pour la consultation du tableau, voir image
^