← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende machtiging voor de oprichting van een vestigingsplaats voor gespecialiseerd basisonderwijs te Houdeng-Aimeries "
| Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende machtiging voor de oprichting van een vestigingsplaats voor gespecialiseerd basisonderwijs te Houdeng-Aimeries | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française autorisant la création d'une implantation d'enseignement fondamental spécialisé à Houdeng-Aimeries |
|---|---|
| MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
| 25 NOVEMBER 2015. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 25 NOVEMBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
| houdende machtiging voor de oprichting van een vestigingsplaats voor | autorisant la création d'une implantation d'enseignement fondamental |
| gespecialiseerd basisonderwijs te Houdeng-Aimeries | spécialisé à Houdeng-Aimeries |
| De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
| Gelet op de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen | Vu la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la |
| van de onderwijswetgeving; | législation de l'enseignement; |
| Gelet op het decreet van 3 maart 2004 houdende organisatie van het | Vu le décret du 3 mars 2004 organisant l'enseignement spécialisé, |
| gespecialiseerd onderwijs, inzonderheid op artikel 196, tweede lid; | notamment l'article 196, alinéa 2; |
| Gelet op de aanvraag van de inrichtende macht van de school voor | Considérant la demande du pouvoir organisateur de l'école |
| gespecialiseerd basisonderwijs van de Franse Gemeenschap van La | d'enseignement fondamental spécialisé de la Communauté française de La |
| Louvière, om een vestigingsplaats in te richten voor het | Louvière d'organiser une implantation d'enseignement fondamental |
| gespecialiseerd basisonderwijs op de site van de basisschool verbonden | spécialisé sur le site de l'école fondamentale annexée à l'Athénée |
| aan het "Athénée Royal de La Louvière (Houdeng-Aimeries)"; | Royal de La Louvière (Houdeng-Aimeries); |
| Overwegende dat, indien de vestigingsplaats zich in dezelfde gemeente | Considérant que si l'implantation se situe dans la même commune, elle |
| zou bevinden, moet ze geen aanvraag om afwijking bij de Regering indienen; | ne doit pas faire l'objet d'une demande de dérogation au Gouvernement; |
| Overwegende dat de school voor gespecialiseerd basisonderwijs van de | Considérant que l'école d'enseignement fondamental spécialisé de la |
| Franse Gemeenschap van La Louvière de rationaliseringsnormen bereikt, | Communauté française de La Louvière atteint les normes de |
| zoals bedoeld in het decreet van 3 maart 2004 houdende organisatie van | rationalisation prévues par le décret du 3 mars 2004 organisant |
| het gespecialiseerd onderwijs; | l'enseignement spécialisé; |
| Overwegende dat de overdracht van de leerlingen van type 1 het | Considérant que le transfert des élèves de type 1 permettra au |
| mogelijk zal maken voor het hoofdgebouw om het aantal beschikbare | bâtiment principal d'augmenter le nombre de places disponibles pour |
| plaatsen te verhogen voor de leerlingen van type 2; | les élèves de type 2; |
| Overwegende dat de oprichting van deze vestigingsplaats geen nieuwe | Considérant que la création de cette implantation ne génère aucun |
| begrotingsimpact veroorzaakt; | impact budgétaire nouveau; |
| Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 26 oktober 2015; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 26 octobre 2015; |
| Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 27 | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 27 novembre 2015; |
| november 2015; Op de voordracht van de Minister van Onderwijs; | Sur la proposition de la Ministre de l'Education; |
| Na beraadslaging, | Après délibération, |
| Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Overeenkomstig de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van |
Article 1er.Le Gouvernement autorise, conformément à la loi du 29 mai |
| sommige bepalingen van de onderwijswetgeving en artikel 196 van het | 1959 modifiant certaines dispositions de la législation de |
| decreet van 3 maart 2004 houdende organisatie van het gespecialiseerd | l'enseignement et à l'article 196 du décret du 3 mars 2004 organisant |
| onderwijs, keurt de Regering de oprichting goed van een | l'enseignement spécialisé, la création d'une implantation |
| vestigingsplaats voor gespecialiseerd basisonderwijs van de Franse | d'enseignement fondamental spécialisé de la Communauté française sur |
| Gemeenschap gelegen op de site van de basisschool verbonden aan het | le site de l'école fondamentale annexée à l'A.R. La Louvière située |
| A.R. La Louvière gevestigd rue du Pensionnat 20 te 7100 La Louvière. | rue du Pensionnat 20, à 7100 La Louvière. |
| De opgerichte vestigingsplaats zal afhangen van de school voor | |
| gespecialiseerd basisonderwijs van de Franse Gemeenschap gelegen rue | L'implantation créée dépendra de l'école d'enseignement fondamental |
| Max Buset 24, te 7100 La Louvière. | spécialisé de la Communauté française sise rue Max Buset 24, à 7100 La |
| De machtiging wordt toegekend op voorwaarde dat de normen bepaald bij | Louvière. L'autorisation est accordée sous réserve que les normes prévues par le |
| het voornoemde decreet van 3 maart 2004 bereikt worden. | décret du 3 mars 2004 précité soient atteintes. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 december 2015. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er décembre 2015. |
Art. 3.De Minister van Gespecialiseerd onderwijs is belast met de |
Art. 3.Le Ministre ayant l'enseignement spécialisé dans ses |
| uitvoering van dit besluit. | attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
| Brussel, 25 november 2015. | Bruxelles, le 25 novembre 2015. |
| De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
| R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
| De Vice-Presidente en Minister van Onderwijs, Cultuur en Kind, | La Vice-Présidente et Ministre de l'Education, de la Culture et de l'Enfance, |
| Mevr. J. MILQUET | Mme J. MILQUET |