← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap betreffende de oproep tot kandidaten voor de oprichting van 8 nieuwe stelsels voor het onthaal en de scholarisatie van nieuwkomers in het basis- en secundair onderwijs met toepassing van artikel 4 van het decreet van 18 mei 2012 betreffende de organisatie van een stelsel voor het onthaal en de scholarisatie van nieuwkomers in het door de Franse Gemeenschap georganiseerde of gesubsidieerde onderwijs, voor het schooljaar 2015-2016 "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap betreffende de oproep tot kandidaten voor de oprichting van 8 nieuwe stelsels voor het onthaal en de scholarisatie van nieuwkomers in het basis- en secundair onderwijs met toepassing van artikel 4 van het decreet van 18 mei 2012 betreffende de organisatie van een stelsel voor het onthaal en de scholarisatie van nieuwkomers in het door de Franse Gemeenschap georganiseerde of gesubsidieerde onderwijs, voor het schooljaar 2015-2016 | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française relatif à l'appel à candidatures pour la création de 8 nouveaux dispositifs d'accueil et de scolarisation des élèves primo-arrivants dans l'enseignement fondamental et secondaire en application de l'article 4 du décret du 18 mai 2012 visant à la mise en place d'un dispositif d'accueil et de scolarisation des élèves primo-arrivants dans l'enseignement organisé ou subventionné par la Communauté française, pour l'année scolaire 2015-2016 |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
28 OKTOBER 2015. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 28 OCTOBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
betreffende de oproep tot kandidaten voor de oprichting van 8 nieuwe | relatif à l'appel à candidatures pour la création de 8 nouveaux |
stelsels voor het onthaal en de scholarisatie van nieuwkomers in het | dispositifs d'accueil et de scolarisation des élèves primo-arrivants |
basis- en secundair onderwijs met toepassing van artikel 4 van het | dans l'enseignement fondamental et secondaire en application de |
decreet van 18 mei 2012 betreffende de organisatie van een stelsel | l'article 4 du décret du 18 mai 2012 visant à la mise en place d'un |
voor het onthaal en de scholarisatie van nieuwkomers in het door de | dispositif d'accueil et de scolarisation des élèves primo-arrivants |
Franse Gemeenschap georganiseerde of gesubsidieerde onderwijs, voor | dans l'enseignement organisé ou subventionné par la Communauté |
het schooljaar 2015-2016 | française, pour l'année scolaire 2015-2016 |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op het decreet van 18 mei 2012 betreffende de organisatie van | Vu le Décret du 18 mai 2012 visant à la mise en place d'un dispositif |
een stelsel voor het onthaal en de scholarisatie van nieuwkomers in | d'accueil et de scolarisation des élèves primo-arrivants dans |
het door de Franse Gemeenschap georganiseerde of gesubsidieerde | l'enseignement organisé ou subventionné par la Communauté française et |
onderwijs, inzonderheid op artikel 4 ; | plus particulièrement son article 4 ; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 8 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 8 novembre |
november 2012 tot toepassing van het decreet van 18 mei 2012 | 2012 portant application du décret du 18 mai 2012 visant à la mise en |
betreffende de organisatie van een stelsel voor het onthaal en de | place d'un dispositif d'accueil et de scolarisation des élèves |
scholarisatie van nieuwkomers in het door de Franse Gemeenschap | primo-arrivants dans l'enseignement organisé ou subventionné par la |
georganiseerde of gesubsidieerde onderwijs ; | Communauté française ; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 25 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 25 juillet |
juli 2014 houdende regeling van haar werking ; | 2014 portant règlement de son fonctionnement ; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 21 | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 21 octobre 2015 ; |
oktober 2015 ; | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 26 octobre 2015 ; |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 26 | Sur proposition de la Ministre de l'Education, de la Culture et de |
oktober 2015 ; | l'Enfance ; |
Op de voordracht van de Minister van Onderwijs, Cultuur en Kind ; | |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Er wordt een oproep tot kandidaten gedaan voor de opening |
Article 1er.Un appel à candidatures est lancé pour l'ouverture d'un |
van een stelsel voor het onthaal en de scholarisatie van nieuwkomers | dispositif d'accueil et de scolarisation des élèves primo-arrivants en |
in het Waalse Gewest, ter bestemming van de inrichtingen voor gewoon | Région wallonne, à destination des établissements d'enseignement |
lager onderwijs, dichtbij het volgende onthaalcentrum : | primaire ordinaire, à proximité du centre d'accueil suivant : |
- Centre d'accueil de la Croix-Rouge gelegen Le Celly, 2 te 6680 | - Centre d'accueil de la Croix-Rouge sis Le Celly, 2 à 6680 Sainte-Ode |
Sainte-Ode ; | ; |
- Centre d'accueil de FEDASIL gelegen Rue du Plagniau, 1 te 1330 | - Centre d'accueil de FEDASIL sis Rue du Plagniau, 1 à 1330 Rixensart |
Rixensart ; | ; |
- Centre d'accueil de FEDASIL gelegen Chaussée de Hannut, 141 te 1370 | - Centre d'accueil de FEDASIL sis Chaussée de Hannut, 141 à 1370 |
Geldenaken ; | Jodoigne ; |
- Centre d'accueil de la Croix-Rouge gelegen Rue Chemin de la plaine | - Centre d'accueil de la Croix-Rouge sis Rue Chemin de la plaine à |
te 5001 Belgrade ; | 5001 Belgrade ; |
- Centre d'accueil de FEDASIL gelegen Voies du Bohan, 245 te 5550 | - Centre d'accueil de FEDASIL sis Voies du Bohan, 245 à 5550 Sugny ; |
Sugny ; - Centre d'accueil de FEDASIL gelegen Chemin de Courtil, 71 te 6671 | - Centre d'accueil de FEDASIL sis Chemin de Courtil, 71 à 6671 Bovigny |
Bovigny ; | ; |
- Centres d'accueil de la Croix-Rouge gelegen Rue du Redeau 64 en 70 | - Centres d'accueil de la Croix-Rouge sis Rue du Redeau 64 et 70 à |
te 5530 Yvoir. | 5530 Yvoir. |
Art. 2.Er wordt een oproep tot kandidaten gedaan voor de opening van |
Art. 2.Un appel à candidatures est lancé pour l'ouverture d'un |
een stelsel voor het onthaal en de scholarisatie van nieuwkomers, ter | dispositif d'accueil et de scolarisation des élèves primo-arrivants à |
bestemming van de inrichtingen voor gewoon secundair onderwijs | destination des établissements d'enseignement secondaire ordinaire à |
dichtbij het onthaalcentrum van het Rode Kruis gelegen Le Celly, 2 te | proximité du centre d'accueil de la Croix-Rouge sis Le Celly, 2 à 6680 |
6680 Sainte-Ode. | Sainte-Ode. |
Art. 3.De Minister van Onderwijs, Cultuur en Kind is belast met de |
Art. 3.La Ministre de l'Education, de la Culture et de l'Enfance est |
uitvoering van dit besluit. | chargée de l'exécution du présent arrêté. |
Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 21 oktober 2015. |
Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le 21 octobre 2015. |
Brussel, 28 oktober 2015. | Bruxelles, le 28 octobre 2015. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
Rudy DEMOTTE | Rudy DEMOTTE |
De Vice-Presidente en Minister van Onderwijs, Cultuur en Kind, | La Vice-Présidente et Ministre de l'Education, de la Culture et de l'Enfance, |
Joëlle MILQUET | Joëlle MILQUET |