Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Regering Van De Franse Gemeenschap van 17/07/2015
← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap waarbij afwijking van verschillende normen in het secundair onderwijs voor het jaar 2015-2016 wordt verleend "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap waarbij afwijking van verschillende normen in het secundair onderwijs voor het jaar 2015-2016 wordt verleend Arrêté du Gouvernement de la Communauté française accordant, pour l'année scolaire 2015-2016, dérogation à diverses normes dans l'enseignement secondaire
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
17 JULI 2015. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap 17 JUILLET 2015. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française
waarbij afwijking van verschillende normen in het secundair onderwijs accordant, pour l'année scolaire 2015-2016, dérogation à diverses
voor het jaar 2015-2016 wordt verleend normes dans l'enseignement secondaire
De Regering van de Franse Gemeenschap, Le Gouvernement de la Communauté française,
Gelet op het decreet van 29 juli 1992 houdende organisatie van het Vu le décret du 29 juillet 1992 portant organisation de l'enseignement
secundair onderwijs met volledig leerplan, inzonderheid op de secondaire de plein exercice, notamment les articles 5quater, § 2,
artikelen 5quater, § 2, 5sexies, 19 en 22, § 1, vijfde lid tot tiende 5sexies, 19 et 22, § 1er, alinéas 5 à 10;
lid; Gelet op het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van
15 maart 1993 tot vaststelling van de verplichtingen tot overleg Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 15 mars 1993
tussen gelijkaardige inrichtingen in het secundair onderwijs met fixant les obligations de concertation entre établissements de même
volledig leerplan, inzonderheid op artikel 24, §§ 3 en 4; caractère dans l'enseignement secondaire de plein exercice, en particulier l'article 24, §§ 3 et 4;
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 mai 2013
mei 2013 tot bepaling van de lijst van de indicatoren die de Regering fixant les listes des indicateurs permettant au Gouvernement
in staat stellen meerdere inrichtingen toe te laten zich te d'autoriser plusieurs établissements à se restructurer ou à octroyer
herstructureren of afwijkingen toe te staan betreffende de autonome des dérogations à l'implantation des degrés d'observations autonomes,
observatiegraden, de delokalisaties, de normen inzake aux délocalisations, aux normes de maintien d'établissement, ainsi
inrichtingsbehoud, alsook de normen inzake behoud per jaar, graad en qu'aux normes de maintien par année, degré et option, en particulier
optie, inzonderheid op artikel 5 en bijlage V; l'article 5 et l'annexe V;
Gelet op het gunstig advies van de Algemene Overlegraad voor het Vu l'avis favorable du Conseil général de concertation pour
secundair onderwijs, gegeven op 30 april 2015 en 18 juni 2015; l'enseignement secondaire, donné en date du 30 avril et du 18 juin
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 6 juli 2015; 2015; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 6 juillet 2015;
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 13 Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 13 juillet 2015;
juillet 2015; Overwegende dat sommige opties, graden en studiejaren moeten worden Considérant qu'il est nécessaire de maintenir certaines options,
behouden om een onderwijsaanbod per karakter mogelijk te maken en dat certains degrés et certaines années d'études afin de permettre une
er geen enkele concurrentie bestaat tussen inrichtingen met hetzelfde offre d'enseignement par caractère et qu'il n'existe aucune
karakter op het vlak van die opties, graden of studiejaren; concurrence entre établissements de même caractère à propos de ces
options, degrés ou années d'études;
Op de voordracht van de Minister van Onderwijs, Sur la proposition de la Ministre de l'Education;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Overeenkomstig artikel 5sexies en 19, § 2, eerste lid, van

Article 1er.Conformément à l'article 5sexies et 19, § 2, alinéa 1er,

het decreet van 29 juli 1992 houdende organisatie van het secundair du décret du 29 juillet 1992 portant organisation de l'enseignement
onderwijs met volledig leerplan, wordt, voor het schooljaar 2015-2016, secondaire de plein exercice, il est dérogé, pour l'année scolaire
afgeweken van de normen inzake behoud voor de opties, graden en 2015-2016, aux normes de maintien pour les options, degrés et années
studiejaren in de schoolinrichtingen die in bijlage I bij dit besluit d'études dans les établissements scolaires qui sont repris à l'annexe
vermeld zijn. I du présent arrêté.

Art. 2.Overeenkomstig artikel 5sexies en 19, § 2, eerste lid, van het

Art. 2.Conformément à l'article 5sexies et 19, § 2, alinéa 1er, du

bovenvermelde decreet van 29 juli 1992, wordt, voor het schooljaar décret du 29 juillet 1992 précité, il est dérogé, pour l'année
2015-2016, afgeweken van de normen inzake behoud voor de opties, scolaire 2015-2016, aux normes de maintien pour les options, degrés et
graden en studiejaren in de schoolinrichtingen die in bijlage II bij années d'études dans les établissements scolaires qui sont repris à
dit besluit vermeld zijn, op grond van indicatoren die het l'annexe II du présent arrêté, sur la base des indicateurs entraînant
automatische verlenen van de afwijking veroorzaken. la délivrance automatique de la dérogation.

Art. 3.Overeenkomstig artikel 5quater, § 2, van het voormelde

Art. 3.Conformément à l'article 5quater, § 2, du décret du 29 juillet

decreet, worden de in bijlage III bij dit besluit vermelde 1992 précité, les établissements scolaires repris à l'annexe III du
schoolinrichtingen ertoe gemachtigd een graad of sommige opties in een présent arrêté sont autorisés à organiser un degré ou certaines
andere inrichting te organiseren, voor een periode van vijf options dans un autre établissement, pour une durée de cinq années
opeenvolgende jaren vanaf het schooljaar 2015-2016. scolaires consécutives à partir de l'année scolaire 2015-2016.

Art. 4.Overeenkomstig artikel 22, § 1, vijfde lid tot tiende lid van

Art. 4.Conformément à l'article 22, § 1er, alinéas 5 à 10 du décret

het voormelde decreet van 29 juli 1992, wordt, voor de du 29 juillet 1992 précité, il est accordé aux établissements
schoolinrichtingen opgenomen in bijlage IV bij dit besluit, afgeweken scolaires qui sont repris à l'annexe IV du présent arrêté, une
van de globalisatie van de telling van leerlingen voor een periode van dérogation à la globalisation du comptage des élèves pour une durée de
vijf opeenvolgende jaren vanaf het schooljaar 2015-2016. cinq années scolaires consécutives à partir de l'année scolaire

Art. 5.Overeenkomstig artikel 24, § 4, van het besluit van de

2015-2016;

Art. 5.Conformément à l'article 24, § 4, de l'arrêté de l'Exécutif de

Executieve van de Franse Gemeenschap van 15 maart 1993 tot la Communauté française du 15 mars 1993 fixant les obligations de
vaststelling van de verplichtingen tot overleg tussen gelijkaardige concertation entre établissements de même caractère dans
inrichtingen in het secundair onderwijs met volledig leerplan, wordt l'enseignement secondaire de plein exercice, il est dérogé à la
afgeweken van de voorwaarde beschreven in artikel 24, § 3 van condition décrite à l'article 24, § 3 de ce même arrêté pour la
ditzelfde besluit voor de oprichting van sommige gegroepeerde création de certaines options de base groupées de l'enseignement
basisopties van het kwalificerend onderwijs op 1 september 2015 voor qualifiant au 1er septembre 2015 dans les établissements scolaires
de schoolinrichtingen opgenomen in bijlage V bij dit besluit. repris à l'annexe V du présent arrêté.

Art. 6.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2015.

Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2015.

Brussel, 17 juli 2015. De Minister-President, R. DEMOTTE De Vice-Presidente, Minister van Onderwijs, Cultuur en Kind, Mevr. J. MILQUET Bruxelles, le 17 juillet 2015. Le Ministre-Président, R. DEMOTTE La Vice-Présidente, Ministre de l'Education, de la Culture et de l'Enfance, Mme J. MILQUET Pour la consultation du tableau, voir image Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française accordant, pour l'année scolaire 2015-2016, dérogation à diverses normes dans l'enseignement secondaire. Bruxelles, le 17 juillet 2015. Le Ministre-Président, R. DEMOTTE La Vice-présidente et Ministre de l'Education, de la Culture et de l'Enfance, Mme J. MILQUET
Pour la consultation du tableau, voir image
^