Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Regering Van De Franse Gemeenschap van 30/06/2015
← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 26 januari 2011 tot benoeming van de leden van de raad van beroep van het gewoon en buitengewoon officieel gesubsidieerd kleuter- en lager onderwijs "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 26 januari 2011 tot benoeming van de leden van de raad van beroep van het gewoon en buitengewoon officieel gesubsidieerd kleuter- en lager onderwijs Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 26 janvier 2011 portant désignation des membres de la Chambre de recours de l'enseignement officiel subventionné des niveaux préscolaire et primaire, ordinaire et spécial
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
30 JUNI 2015. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot 30 JUIN 2015. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française
wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 26
van 26 januari 2011 tot benoeming van de leden van de raad van beroep janvier 2011 portant désignation des membres de la Chambre de recours
van het gewoon en buitengewoon officieel gesubsidieerd kleuter- en de l'enseignement officiel subventionné des niveaux préscolaire et
lager onderwijs primaire, ordinaire et spécial
De Regering van de Franse Gemeenschap, Le Gouvernement de la Communauté française,
Gelet op het decreet van 6 juni 1994 tot vaststelling van de Vu le décret du 6 juin 1994 fixant le statut des membres du personnel
rechtspositie van de gesubsidieerde personeelsleden van het officieel subsidié de l'enseignement officiel subventionné, notamment l'article
gesubsidieerd onderwijs, inzonderheid op artikel 76 gewijzigd bij het
decreet van 10 april 1995, aangevuld bij het decreet van 8 februari 76 modifié par décret du 10 avril 1995, complété par décret du 8
1999 en gewijzigd bij het decreet van 27 juni 2002; février 1999 et modifié par décret du 27 juin 2002;
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 19 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 mai 1995
mei 1995 betreffende de raden van beroep in het officieel instituant les Chambres de recours dans l'enseignement officiel
gesubsidieerd onderwijs, gewijzigd bij het decreet van 8 februari 1999 subventionné, modifié par le décret du 8 février 1999 et par les
en bij de besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 arrêtés du Gouvernement de la Communauté française des 23 novembre
november 1998, 8 november 2001 en 13 september 2012; 1998, 8 novembre 2001 et 13 septembre 2012;
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 9 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 9 février
februari 1998 houdende bevoegdheids- en ondertekeningsdelegatie aan de 1998 portant délégations de compétences et de signatures aux
ambtenaren-generaal en aan sommige andere ambtenaren van de Diensten fonctionnaires généraux et à certains autres agents des Services du
van de Regering van de Franse Gemeenschap, inzonderheid op artikel 69 Gouvernement de la Communauté française, notamment l'article 69
aangevuld bij het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap
van 15 december 1998, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van complété par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 15
décembre 1998, modifié par les arrêtés du Gouvernement de la
de Franse Gemeenschap van 18 december 2001, 21 januari 2004, 14 mei Communauté française des 18 décembre 2001, 21 janvier 2004, 14 mai
2009, 14 oktober 2010 en 6 februari 2014; 2009, 14 octobre 2010 et 6 février 2014;
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 26 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 26 janvier
januari 2011 tot benoeming van de leden van de raad van beroep van het 2011 portant désignation des membres de la Chambre de recours de
gewoon en buitengewoon officieel gesubsidieerd kleuter- en lager l'enseignement officiel subventionné des niveaux préscolaire et
onderwijs, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van de Franse primaire, ordinaire et spécial, modifié par les arrêtés du
Gemeenschap van 11 januari 2012, 5 juni 2012, 20 juni 2012, 28 Gouvernement de la Communauté française des 11 janvier 2012, 5 juin
november 2012, 4 december 2013 en 16 januari 2014; 2012, 20 juin 2012, 28 novembre 2012, 4 décembre 2013 et 16 janvier
Overwegende dat een aftredend lid vervangen moet worden, 2014; Considérant qu'il convient de procéder au remplacement d'un membre
démissionnaire,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In artikel 1, tweede streepje van het besluit van de

Article 1er.Dans l'article 1er, 2e tiret de l'arrêté du Gouvernement

Regering van de Franse Gemeenschap van 26 januari 2011 tot benoeming de la Communauté française du 26 janvier 2011 portant désignation des
van de leden van de raad van beroep van het gewoon en buitengewoon membres de la Chambre de recours de l'enseignement officiel
officieel gesubsidieerd kleuter- en lager onderwijs, gewijzigd bij de subventionné des niveaux préscolaire et primaire, ordinaire et spécial
besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 11 januari modifié par les arrêtés du Gouvernement de la Communauté française des
2012, 5 juni 2012, 20 juni 2012, 28 november 2012, 4 december 2013 en 11 janvier 2012, 5 juin 2012, 20 juin 2012, 28 novembre 2012, 4
16 januari 2014, worden de woorden « de heer Yves HERLEMONT » en « de décembre 2013 et 16 janvier 2014, les mots « M. Yves HERLEMONT » et «
heer Jean-Pierre PERIN » respectievelijk vervangen door de woorden « M. Jean-Pierre PERIN » sont respectivement remplacés par les mots « M.
de heer Jean-Pierre PERIN » en « de heer Mathieu MASINI ». Jean-Pierre PERIN » et « M. Mathieu MASINI ».

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend

Art. 2.: Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature.

wordt. Brussel, 30 juni 2015. Bruxelles, le 30 juin 2015.
Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : Pour le Gouvernement de la Communauté française :
De Directeur-generaal, La Directrice générale,
Mevr. L. SALOMONOWICZ Mme L. SALOMONOWICZ
^