Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Regering Van De Franse Gemeenschap van 01/04/2015
← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap waarbij de vernieuwing van twee erkenningen van Centra voor de validatie van competenties toegekend wordt "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap waarbij de vernieuwing van twee erkenningen van Centra voor de validatie van competenties toegekend wordt Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant octroi de deux agréments de Centre de validation des compétences
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP 1 APRIL 2015. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap waarbij de vernieuwing van twee erkenningen van Centra voor de validatie van competenties toegekend wordt De Regering van de Franse Gemeenschap, MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE 1er AVRIL 2015. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant octroi de deux agréments de Centre de validation des compétences Le Gouvernement de la Communauté française,
Gelet op het Samenwerkingsakkoord van 24 juli 2003 betreffende de Vu l'accord de coopération du 24 juillet 2003 relatif à la validation
bekrachtiging van de bevoegdheden op het gebied van de voortgezette des compétences dans le champ de la formation professionnelle conclu
beroepsopleiding, gesloten tussen de Franse Gemeenschap, het Waalse entre la Communauté française, la Région wallonne et la Commission
Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie, dat in zijn artikelen 14, communautaire française qui prévoit, en ses articles 14, 15 et 16, les
15 en 16 de voorwaarden bepaalt voor de erkenning als centrum voor de conditions d'agrément en tant que Centre de validation des
validatie van competenties; compétences;
Gelet op het decreet van de Franse Gemeenschap van 22 oktober 2003 Vu le décret du 22 octobre 2003 portant assentiment à l'accord de
houdende instemming met het Samenwerkingsakkoord van 24 juli 2003 coopération du 24 juillet 2003 relatif à la validation des compétences
betreffende de bekrachtiging van de bevoegdheden op het gebied van de dans le champ de la formation professionnelle continue, conclu entre
voortgezette beroepsopleiding, gesloten tussen de Franse Gemeenschap, la Communauté française, la Région wallonne et la Commission
het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie; communautaire française;
Gelet op het advies van het Consortium voor de validatie van Vu l'avis du Comité directeur du Consortium de validation des
competenties, gegeven op 4 februari 2015; compétences du 4 février 2015 ;
Gelet op het advies van de Advies- en erkenningscommissie voor het Vu l'avis de la Commission consultative et d'agrément du Consortium de
Consortium voor de validatie van competenties van 6 februari 2015; validation des compétences du 6 février 2015 ;
Op de voordracht van de Minister van Onderwijs voor sociale promotie; Sur la proposition de la Ministre de l'Enseignement de Promotion sociale ;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.De volgende erkenningen van centra voor de validatie van

Article 1er.Les agréments des Centres de validation des compétences

competenties worden toegekend aan : suivants sont octroyés :
- Centre de Compétence Forem Tourisme, geauditeerd voor het beroep - au Centre de Compétence Forem Tourisme, audité pour le métier de
Onthaal bediende door het controleorgaan Vinçotte International; Agent d'accueil par l'organisme de contrôle Vinçotte International ;
- Bruxelles Formation - Centre de validation Coach Bruxelles, - à Bruxelles Formation - Centre de validation Coach Bruxelles, audité
geauditeerd voor het beroep van zelfstandig kapper door het controleorgaan BCCA. pour le métier de Coiffeur autonome par l'organisme de contrôle BCCA.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature.

wordt. La durée d'agrément de deux ans ne commence à courir qu'à partir du
De duur van de erkenning voor twee jaar begint te lopen vanaf de dag jour où les trois parties contractantes à l'accord de coopération du
waarop alle drie aan het samenwerkingsakkoord van 24 juli 2003 24 juillet 2003 ont chacune pris une décision d'octroi d'agrément.
deelnemende partijen, een beslissing tot toekenning van de vernieuwing
van de erkenning hebben genomen.

Art. 3.De Minister bevoegd voor het Onderwijs voor sociale promotie

Art. 3.Il charge la Ministre qui a l'Enseignement de promotion

is belast met de uitvoering van deze beslissing. sociale dans ses attributions de l'exécution de la présente décision.
Brussel, 1 april 2015. Bruxelles, le 1er avril 2015.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
Rudy DEMOTTE Rudy DEMOTTE
De Minister van Onderwijs voor sociale promotie, Jeugd, Vrouwenrechten La Ministre de l'Enseignement de Promotion sociale, de la Jeunesse,
en Gelijke kansen, des Droits des Femmes et de l'Egalité des chances,
Isabelle SIMONIS Isabelle SIMONIS
^