← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 5 juni 2012 tot aanwijzing van de leden van de Centrale Paritaire Commissie van de Hogere Kunstscholen van het confessioneel vrij onderwijs "
| Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 5 juni 2012 tot aanwijzing van de leden van de Centrale Paritaire Commissie van de Hogere Kunstscholen van het confessioneel vrij onderwijs | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 5 juin 2012 portant désignation des membres de la Commission paritaire centrale des Ecoles supérieures des Arts de l'enseignement libre confessionnel |
|---|---|
| MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
| 9 MAART 2015. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot | 9 MARS 2015. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
| wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 5 |
| van 5 juni 2012 tot aanwijzing van de leden van de Centrale Paritaire | juin 2012 portant désignation des membres de la Commission paritaire |
| Commissie van de Hogere Kunstscholen van het confessioneel vrij | centrale des Ecoles supérieures des Arts de l'enseignement libre |
| onderwijs | confessionnel |
| De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
| Gelet op het decreet van 20 december 2001 tot vaststelling van de | Vu le décret du 20 décembre 2001 fixant les règles spécifiques à |
| regels die specifiek zijn voor het hoger kunstonderwijs georganiseerd | l'Enseignement supérieur artistique organisé en Ecoles supérieures des |
| in de hogere kunstscholen (organisatie, financiering, omkadering, | Arts (organisation, financement, encadrement, statut des personnels, |
| statuut van het personeel, rechten en plichten van studenten), inzonderheid op de artikelen 437, 439 en 440; | droits et devoirs des étudiants), notamment les articles 437, 439 et |
| Gelet op het decreet van 20 juni 2008 betreffende de administratieve | 440; Vu le décret du 20 juin 2008 relatifs aux membres du personnel |
| personeelsleden van de door de Franse Gemeenschap georganiseerde of | administratif des Hautes Ecoles, des Ecoles supérieures des Arts et |
| gesubsidieerde hogescholen, hogere kunstscholen en hogere instituten | des Institut supérieurs d'Architecture organisés ou subventionnés par |
| voor architectuur, inzonderheid op artikel 129 gewijzigd bij het | la Communauté française, notamment l'article 129 modifié par le décret |
| decreet van 19 februari 2009; | du 19 février 2009; |
| Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 9 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 09 février |
| februari 1998 houdende bevoegdheids- en ondertekeningsdelegatie aan de | 1998 portant délégations de compétences et de signatures aux |
| ambtenarengeneraal en aan sommige andere ambtenaren van de Diensten | fonctionnaires généraux et à certains autres agents des Services du |
| van de Regering van de Franse Gemeenschap, inzonderheid op artikel 69 | Gouvernement de la Communauté française, notamment l'article 69 |
| aangevuld bij het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | |
| van 15 december 1998, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van | complété par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 15 |
| décembre 1998, modifié par les arrêtés du Gouvernement de la | |
| de Franse Gemeenschap van 18 december 2001, 21 januari 2004, 14 mei | Communauté française des 18 décembre 2001, 21 janvier 2004, 14 mai |
| 2009, 14 oktober 2010 en 6 februari 2014; | 2009, 14 octobre 2010 et 6 février 2014; |
| Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 26 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 26 août 2010 |
| augustus 2010 tot instelling van de centrale paritaire commissie van | instituant la Commission paritaire centrale des Ecoles supérieures des |
| de hogere kunstscholen van het confessioneel vrij onderwijs; | Arts de l'enseignement libre confessionnel; |
| Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 5 | |
| juni 2012 tot aanwijzing van de leden van de Centrale Paritaire | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 05 juin 2012 |
| Commissie van de Hogere Kunstscholen van het confessioneel vrij | portant désignation des membres de la Commission paritaire centrale |
| onderwijs, gewijzigd bij het besluit van de Regering van de Franse | des Ecoles supérieures des Arts de l'enseignement libre confessionnel, |
| Gemeenschap van 23 december 2013; | modifié par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 |
| décembre 2013; | |
| Overwegende dat de aftredende leden vervangen moeten worden, | Considérant qu'il convient de procéder au remplacement des membres |
| démissionnaires, | |
| Besluit : | Besluit : |
Artikel 1.In artikel 1, tweede streepje van het besluit van de |
Article 1er.Dans l'article 1er, deuxième tiret, de l'arrêté du |
| Regering van de Franse Gemeenschap van 5 juni 2012 tot aanwijzing van | Gouvernement de la Communauté française du 5 juin 2012, portant |
| de leden van de Centrale Paritaire Commissie van de Hogere | désignation des membres de la Commission paritaire centrale des Ecoles |
| Kunstscholen van het confessioneel vrij onderwijs, gewijzigd bij het | supérieures des Arts de l'enseignement libre confessionnel, modifié |
| besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 december | par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 décembre |
| 2013, worden de woorden « Mevr. Brigitte DECLEVE » en « de heer Marc | 2013, « Mme Brigitte DECLEVE » et « M. Marc WILLAME » sont remplacés |
| WILLAME » vervangen door de woorden « de heer Pierre DEHALU » en « de heer Pascal ANTOINE ». | par les mots « M. Pierre DEHALU » et « M. Pascal ANTOINE ». |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
| wordt. Brussel, 9 maart 2015. | Bruxelles, le 9 mars 2015. |
| Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : | Pour le Gouvernement de la Communauté française : |
| De Directeur-generaal, | La Directrice générale, |
| Mevr. L. SALOMONOWICZ | Mme L. SALOMONOWICZ |