← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 juni 2004 tot vaststelling van de nadere regels voor de aanstelling, de duur van de mandaten en de vacatievergoedingen van de leden van de examencommissie van de Franse Gemeenschap voor het secundair onderwijs "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 juni 2004 tot vaststelling van de nadere regels voor de aanstelling, de duur van de mandaten en de vacatievergoedingen van de leden van de examencommissie van de Franse Gemeenschap voor het secundair onderwijs | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 juin 2004 fixant les modalités de désignation, la durée des mandats et les indemnités de vacations des membres du jury de la Communauté française de l'enseignement secondaire |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
14 JANUARI 2015. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 14 JANVIER 2015. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse | modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 |
Gemeenschap van 23 juni 2004 tot vaststelling van de nadere regels | juin 2004 fixant les modalités de désignation, la durée des mandats et |
voor de aanstelling, de duur van de mandaten en de vacatievergoedingen | les indemnités de vacations des membres du jury de la Communauté |
van de leden van de examencommissie van de Franse Gemeenschap voor het | française de l'enseignement secondaire |
secundair onderwijs | |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op het decreet van 12 mei 2004 houdende de organisatie van de | Vu le décret du 12 mai 2004 portant organisation du jury de la |
examencommissie van de Franse Gemeenschap voor het secundair | Communauté française de l'enseignement secondaire, notamment les |
onderwijs, inzonderheid op de artikelen 3, vierde lid en 5, vierde | articles 3, alinéa 4, et 5, alinéa 4 ; |
lid; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 juin 2004 |
juni 2004 tot vaststelling van de nadere regels voor de aanstelling, | fixant les modalités de désignation, la durée des mandats et les |
de duur van de mandaten en de vacatievergoedingen van de leden van de | indemnités de vacation des membres du jury de la Communauté française |
examencommissie van de Franse Gemeenschap voor het secundair | de l'enseignement secondaire ; |
onderwijs; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 18 november 2014; | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 18 novembre 2014; |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 28 | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 28 novembre 2014; |
november 2014; Gelet op het advies nr. 56.885/2 van de Raad van State, gegeven op 17 | Vu l'avis n° 56.885/2 du Conseil d'Etat, donné le 17 décembre 2014 en |
december 2014 met toepassing van artikel 84, § 1, derde lid, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa, 3°, des lois coordonnées |
gecoördineerde wetten op de Raad van State - verantwoord door de | sur le Conseil d'Etat - justifié par la nécessité d'attirer dès |
noodzakelijkheid om vanaf januari 2015 meer leerkrachten aan te lokken | janvier 2015 davantage d'enseignants - en offrant des incitants et des |
- door het aanbieden van stimuli en faciliteiten voor de voorbereiding | facilités pour la préparation et la correction des épreuves à domicile |
en verbetering van thuisproeven - om de vertraging inzake het | - pour résorber les retards considérables pris dans la passation des |
organiseren van de proeven georganiseerd door de Examencommissie van | épreuves organisées par le Jury de la Communauté française ; |
de Franse Gemeenschap in te halen; | |
Op de voordracht van de Vice-President en Minister van Onderwijs, | Sur la proposition de la Vice-Présidente et Ministre de l'Education ; |
Après délibération, | |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 2 van het besluit van de Regering van de Franse |
Article 1er.A l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement de la |
Gemeenschap van 23 juni 2004 tot vaststelling van de nadere regels | Communauté française du 23 juin 2004 fixant les modalités de |
voor de aanstelling, de duur van de mandaten en de vacatievergoedingen | désignation, la durée des mandats et les indemnités de vacations des |
van de leden van de examencommissie van de Franse Gemeenschap voor het | membres du jury de la Communauté française de l'enseignement |
secundair onderwijs, eerste lid, worden de woorden "zes jaar" | secondaire, alinéa 1, les mots "six années" sont remplacés par les |
vervangen door de woorden "twee hernieuwbaar jaar". | mots "deux ans renouvelables". |
Art. 2.Artikel 3 van hetzelfde besluit wordt vervangen door de |
Art. 2.L'article 3 du même arrêté est remplacé par ce qui suit : |
volgende bepaling: | |
" § 1. Voor elke zitting zoals bedoeld in artikel 5 van het voormelde | « § 1er. Par séance telle que visée à l'article 5 du décret du 12 mai |
decreet van 12 mei 2004, wordt de vergoeding van de niet-bestendige | 2004 précité, l'indemnité des membres non permanents est fixée à 30 |
leden bepaald op 30 euro. | EUR. Aucun frais de séjour n'est dû. |
Voor de voorbereidingen van proeven of de verbetering van | Pour les préparations d'épreuve ou les corrections d'épreuve écrites |
schriftelijke proeven door niet-bestendige leden, noodzakelijk voor | par des membres non permanents nécessaires à la mise en oeuvre de |
het uitvoeren van artikel 5, tweede lid, 1°, zal het huishoudelijk | l'article 5, alinéa 2, 1°, le règlement d'ordre intérieur fixera, par |
reglement, per stof, het volume bepalen van de prestaties die | matière, le volume de prestations correspondant à une séance. Ces |
overeenstemmen met een zitting. Deze voorbereidingen en verbeteringen | préparations et corrections peuvent se dérouler en dehors du siège du |
kunnen buiten de zetel van de examencommissie plaatsvinden. | jury. |
§ 2. Voor de Voorzitters, wordt de vergoeding per zitting, wegens | § 2. Pour les Présidents, l'indemnité par séance, pour prestation |
effectieve prestatie, forfaitair op 10 euro bepaald. | effective, est fixée forfaitairement à 10 EUR. |
Er wordt geen vergoeding verschuldigd aan de bestendige leden, | Aucune indemnité n'est due aux membres permanents, aux secrétaires et |
secretarissen en adjunct-secretarissen. | secrétaires adjoints. |
Er worden geen verblijfskosten verschuldigd aan de Voorzitters, | Aucun frais de séjour n'est dû aux Présidents, aux secrétaires et |
secretarissen en adjunct-secretarissen en bestendige leden". | secrétaires-adjoints et aux membres permanents ». |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2015. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets à la date du 1er janvier |
Art. 4.De Vice-President en Minister van Onderwijs is belast met de |
2015. Art. 4.La Vice-Présidente et Ministre de l'Education est chargée de |
uitvoering van dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 14 januari 2015. | Bruxelles, le 14 janvier 2015. |
De Minister-president, | Le Ministre-Président, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
De Vice-President en Minister van Onderwijs, Cultuur en Kind, | La Vice-Présidente et Ministre de l'Education, de la Culture et de l'Enfance, |
J. MILQUET | J. MILQUET |