Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot toekenning van de verlenging van 21 erkenningen van centra voor de validatie van competenties | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant renouvellement de vingt-et-un agréments de centres de validation de compétences pour une durée de deux ans |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
19 NOVEMBER 2014. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 19 NOVEMBRE 2014. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
tot toekenning van de verlenging van 21 erkenningen van centra voor de | portant renouvellement de vingt-et-un agréments de centres de |
validatie van competenties | validation de compétences pour une durée de deux ans |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op het Samenwerkingsakkoord van 24 juli 2003 betreffende de | Vu l'accord de coopération du 24 juillet 2003 relatif à la validation |
bekrachtiging van de bevoegdheden op het gebied van de voortgezette | des compétences dans le champ de la formation professionnelle conclu |
beroepsopleiding, gesloten tussen de Franse Gemeenschap, het Waalse | entre la Communauté française, la Région wallonne et la Commission |
Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie, dat in zijn artikelen 14, | communautaire française qui prévoit, en ses articles 14,15 et 16, les |
15 en 16 de voorwaarden bepaalt voor de erkenning als centrum voor de | conditions d'agrément en tant que centre de validation des compétences |
validatie van competenties; | ; |
Gelet op het decreet van de Franse Gemeenschap van 22 oktober 2003 | Vu le décret du 22 octobre 2003 portant assentiment à l'accord de |
houdende instemming met het Samenwerkingsakkoord van 24 juli 2003 | coopération du 24 juillet 2003 relatif à la validation des compétences |
betreffende de bekrachtiging van de bevoegdheden op het gebied van de | dans le champ de la formation professionnelle continue, conclu entre |
voortgezette beroepsopleiding, gesloten tussen de Franse Gemeenschap, | la Communauté française, la Région wallonne et la Commission |
het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie; | communautaire française ; |
Gelet op het advies van het Directiecomité van 14 mei en 25 juni 2014; | Vu l'avis du Comité directeur des 14 mai et 25 juin ; |
Gelet op het advies van de Advies- en erkenningscommissie voor de | |
centra voor de validatie van competenties van 4 juli 2014; | Vu l'avis de la Commission consultative et d'agrément du 4 juillet ; |
Op de voordracht van de Minister van Onderwijs voor Sociale Promotie; | Sur la proposition de la Ministre de l'Enseignement de Promotion sociale ; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De volgende erkenningen van centra voor de validatie van competenties, worden, onder voorbehoud van de toekenning van de vernieuwing van de erkenning door de drie partijen aan het samenwerkingsakkoord van 24 juli 2003 betreffende de bekrachtiging van de bevoegdheden op het gebied van de voortgezette beroepsopleiding, gesloten tussen de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie, voor een duur van twee jaar, opnieuw toegekend aan: - Het Brusselse Centrum voor de validatie van competenties, geauditeerd door het controleorgaan Vinçotte International voor het beroep administratief bediende; - "Formation P.M.E. Huy-Waremme", geauditeerd door het controleorgaan |
Article 1er.Les agréments des centres de validation des compétences suivants sont renouvelés, sous réserve de l'octroi du renouvellement d'agrément par les trois parties à l'accord de coopération du 24 juillet 2003, pour une durée de deux ans: - Centre bruxellois de Validation des compétences pour les métiers d'employé, audité pour le métier de Employé administratif par l'organisme de contrôle Vinçotte International ; - Formation PME Huy-Waremme, audité pour le métier de Jardinier par |
Vinçotte International voor het beroep tuinier; | l'organisme de contrôle Vinçotte International ; |
- IFAP.M.E. Vormingscentrum van Verviers, geauditeerd door het | - IFAPME Centre de Formation de Verviers audité pour le métier de |
controleorgaan Vinçotte International voor het beroep plaatser | Poseur de fermetures menuisées par l'organisme de contrôle Vinçotte |
buitenschrijnwerken; | International ; |
- IFAP.M.E. Vormingscentrum van Verviers, geauditeerd door het | - IFAPME Centre de Formation de Verviers, audité pour le métier de |
controleorgaan Vinçotte International voor het beroep plafonneerder; | Plafonneur par l'organisme de contrôle Vinçotte International ; |
- Het Valideringscentrum van CFP.M.E. van Dinant, geauditeerd door het | - Centre de Validation du CFPME de Dinant, audité pour le métier de |
controleorgaan Vinçotte International voor het beroep assistent-boekhouder; | Aide-comptable par l'organisme de contrôle Vinçotte International ; |
- Het Valideringscentrum van CFP.M.E. van Dinant, geauditeerd door het | - Centre de Validation du CFPME de Dinant, audité pour le métier de |
controleorgaan Vinçotte International voor het beroep residentiële | Installateur électricien résidentiel par l'organisme de contrôle Vinçotte International ; |
elektrotechnisch installateur; | - Centre de Formation IFAPME Mons-Borinage-Centre, audité pour le |
- Het Vormingscentrum "IFAP.M.E. Mons-Borinage-Centre", geauditeerd | métier de Préparateur vendeur en boucherie par l'organisme de contrôle |
door het controleorgaan Vinçotte International voor het beroep | Vinçotte International ; |
bereider-verkoper in een slagerij; | - Centre de Formation IFAPME Mons-Borinage-Centre, audité pour le |
- Het Vormingscentrum "IFAP.M.E. Mons-Borinage-Centre", geauditeerd | métier de Ouvrier Boulanger-Pâtissier par l'organisme de contrôle |
door het controleorgaan Vinçotte International voor het beroep brood- | Vinçotte International ; |
en banketbakker; - Het centrum voor de validatie van competenties "Autoform", | - Autoform, audité pour le métier de Mécanicien d'entretien des |
geauditeerd door het controleorgaan Vinçotte International voor het beroep onderhoudsmecanicien van persoonlijke wagens en lichte utilitaire voertuigen; | voitures particulières et véhicules utilitaires légers par l'organisme de contrôle Vinçotte International ; |
- "Formation P.M.E." Luxemburg, geauditeerd door het controleorgaan | - Formation PME Luxembourg, audité pour le métier de Ouvrier |
Vinçotte International voor het beroep brood- en banketbakker; | Boulanger-Pâtissier par l'organisme de contrôle Vinçotte International |
- "Format P.M.E." Luxemburg, geauditeerd door het controleorgaan | ; - Formation PME Luxembourg, audité pour le métier de Coiffeur par |
Vinçotte International voor het beroep kapper; | l'organisme de contrôle Vinçotte International ; |
- FOREm - Vormingscentrum Corail, geauditeerd door het controleorgaan | - Le FOREm - Centre de formation Corail, audité pour le métier de |
Vinçotte International voor het beroep PC technicus & Netwerken; | Technicien PC&Réseaux par l'organisme de contrôle Vinçotte International ; |
- FOREm - Vormingscentrum van Moeskroen, geauditeerd door het | - Le FOREm - Centre de formation de Mouscron, audité pour le métier |
controleorgaan Vinçotte International voor het beroep call | d'Opérateur call center par l'organisme de contrôle Vinçotte |
center-operator; | International ; |
- FOREm - Vormingscentrum van Saint-Servais, geauditeerd door het | - Le FOREm - Centre de formation de Saint-Servais, audité pour le |
controleorgaan Vinçotte International voor het beroep gezinhelp(st)er; | métier de Aide-ménagère par l'organisme de contrôle Vinçotte International ; |
- Het centrum voor de validatie van competenties van het Onderwijs | - Centre de Validation des compétences de l'Enseignement de Promotion |
voor sociale promotie van Hoei-Borgworm-Saint-George, geauditeerd door | sociale de Huy-Waremme-Saint Georges, audité pour le métier de Employé |
het controleorgaan Vinçotte International voor het beroep administratief bediende; | administratif par l'organisme de contrôle Vinçotte International ; |
- Het centrum voor de validatie van competenties van het Onderwijs | - Centre de Validation des compétences de l'Enseignement de Promotion |
voor sociale promotie van Hoei-Borgworm-Saint-George, geauditeerd door | sociale de Huy-Waremme-Saint Georges, audité pour le métier de |
het controleorgaan Vinçotte International voor het beroep gezinhelp(st)er; | Aide-ménagère par l'organisme de contrôle Vinçotte International ; |
- Het Kenniscentrum "technocité", geauditeerd door het controleorgaan | - Centre de compétence Technocité, audité pour le métier de Technicien |
Vinçotte International voor het beroep PC technicus & Netwerken; | PC&Réseaux par l'organisme de contrôle Vinçotte International ; |
- FOREm - Vormingscentrum van Charleroi, geauditeerd door het | - Le FOREm - Centre de Formation de Charleroi, audité pour le métier |
controleorgaan Vinçotte International voor het beroep administratief | de Employé administratif par l'organisme de contrôle Vinçotte |
bediende; | International ; |
- Het Kenniscentrum "Technobel", geauditeerd door het controleorgaan | - Centre de compétence Technobel, audité pour le métier de Technicien |
BCCA voor het beroep Computer- en Netwerkentechnicus; | PC&Réseaux par l'organisme de contrôle BCCA ; |
- Het centrum voor de validatie van competenties "Technocampus", | - Technocampus, audité pour le métier de Mécanicien automaticien par |
geauditeerd door het controleorgaan Vinçotte International voor het | l'organisme de contrôle Vinçotte International ; |
beroep mecanicien-automatiseringsdeskundige; | |
- Het Kenniscentrum FOREm/Pigments, geauditeerd door het | - Centre de compétence FOREm/Pigments, audité pour le métier de |
controleorgaan Vinçotte International voor het beroep industrieel | Peintre industriel par l'organisme de contrôle Vinçotte International. |
verver. Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
ondertekend. De duur van de erkenning van twee jaar begint pas te lopen op de dag | La durée d'agrément de deux ans ne commence à courir qu'à partir du |
waarop de drie contracterende partijen van de | jour où les trois parties contractantes à l'accord de coopération du |
samenwerkingsovereenkomst van 24 juli 2003 elk een beslissing tot | 24 juillet 2003 ont chacune pris une décision d'octroi de |
verlenging van de erkenning hebben genomen. | renouvellement d'agrément. |
Art. 3.De Minister bevoegd voor het Onderwijs voor Sociale Promotie |
Art. 3.La Ministre qui a l'Enseignement de Promotion sociale dans ses |
is belast met de uitvoering van dit besluit. | attributions est chargée de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 19 november 2014. | Bruxelles, le 19 novembre 2014. |
De Minister-president, | Le Ministre-Président, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
De Minister van Onderwijs voor Sociale Promotie, Jeugd, Vrouwenrechten | La Ministre de l'Enseignement de Promotion sociale, |
en voor Gelijke Kansen, | de la Jeunesse, des Droits des Femmes et de l'Egalité des chances, |
I. SIMONIS | I. SIMONIS |