Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Regering Van De Franse Gemeenschap van 19/03/2008
← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap waarbij machtiging wordt verleend taalbadonderwijs te verstrekken "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap waarbij machtiging wordt verleend taalbadonderwijs te verstrekken Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant habilitation à enseigner en langue d'immersion
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
19 MAART 2008. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap 19 MARS 2008. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française
waarbij machtiging wordt verleend taalbadonderwijs te verstrekken portant habilitation à enseigner en langue d'immersion
De Regering van de Franse Gemeenschap, Le Gouvernement de la Communauté française,
Gelet op het decreet van 17 juli 2003 houdende algemene bepalingen Vu le décret du 17 juillet 2003 portant des dispositions générales
betreffende het onderricht in een taal via onderdompeling en relatives à l'enseignement en langue d'immersion et diverses mesures
verschillende maatregelen inzake onderwijs; en matière d'enseignement;
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 12
mei 2004 betreffende de procedure voor het onderzoek van de aanvragen Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 12 mai 2004
om toelating tot het onderwijzen in de taal van onderdompeling, relatif à la procédure d'examen des demandes d'habilitation à
inzonderheid op de artikelen 2 en 3; enseigner en langue d'immersion et notamment les articles 2 et 3;
Overwegende dat de aanvraagster, Mevr. Claire-Louise Evans » houder is Considérant que la requérante Mme Claire-Louise Evans est détentrice
van het bekwaamheidsbewijs « Bachelor of Science in Zoology », van het du titre « Bachelor of Science in Zoology », du titre « Postgraduate
bekwaamheidsbewijs « Postgraduate Certificate in Education », Certificate in Education », délivrés en juillet 2000 et en juillet
uitgereikt in juli 2000 en in juli 2004 door de « University of 2004 par 1'Université de Nottingham en Angleterre, et Qualified
Nottingham » in Engeland, van het bekwaamheidsbewijs « Qualified
Teacher Status (QTS); Teacher Status (QTS);
Overwegende dat de aanvraagster ertoe gemachtigd is, in het Considérant que la requérante est habilitée, dans le pays d'origine
oorsprongland dat de voornoemde bekwaamheidsbewijzen "Bachelor of qui a délivré les titres de « Bachelor of Science in Zoology,
Science in Zoology, « Postgraduate Certificate in Education, Qualified Postgraduate Certificate in Education, Qualified Teacher Status »
Teacher Status » heeft uitgereikt, les in de Engelse taal te précités, à dispenser son enseignement, en langue anglaise, à des
verstrekken ter bestemming van leerlingen van 12 tot 15 jaar; élèves de 12 à 15 ans;
Overwegende dat de aanvraagster, Mevr. Claire-Louise Evans, een Considérant que la requérante Madame Claire-Louise Evans a sollicité
machtiging heeft aangevraagd om het ambt uit te oefenen van : son habilitation à exercer la fonction de :
- leraar algemene vakken belast met taalbadonderwijs (Engelse taal) in -Professeur de cours généraux chargé de cours en immersion
het lager secundair onderwijs; te begeven cursus : Wetenschappen linguistique (langue anglaise) dans l'enseignement secondaire du degré
(Biologie, Fysica, Chemie) ; inférieur; cours à conférer: Sciences (Biologie, Physique, Chimie);
Overwegende dat de Commissie voor de toelating tot het onderwijzen in Considérant que la commission d'habilitation à enseigner en langue
een taal via onderdompeling op 30 november 2007 een gunstig advies heeft verleend, d'immersion a remis un avis favorable à ce propos le 30 novembre 2007,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Mevr. Claire-Louise Evans, geboren op 12 juni 1978 te

Article 1er.Mame Claire-Louise Evans, née le 12 juin 1978 à

Brussel, wordt ertoe gemachtigd het hierna vermelde ambt uit te Bruxelles, est habilitée à exercer la fonction enseignante reprise
oefenen : ci-après :
- leraar algemene vakken belast met taalbadonderwijs (Engelse taal) in - professeur de cours généraux chargé de cours en immersion
het lager secundair onderwijs; te begeven cursus : Wetenschappen linguistique (langue anglaise) dans 1'enseignement secondaire du degré
(Biologie, Fysica, Chemie) ; inférieur ; cours à conférer : Sciences (Biologie, Physique, Chimie) ;

Art. 2.Het buitenlandse bekwaamheidsbewijs waarover Mevr.

Art. 2.Le titre de capacité étranger dont est titulaire Mme

Claire-Louise Evans beschikt, stemt overeen met het diploma van Claire-Louise Evans, correspond au diplôme d'agrégée de l'enseignement
geaggregeerde voor het lager secundair onderwijs (GLSO); secondaire supérieur (AESI);

Art. 3.De Directeur-generaal van het Onderwijspersoneel van de Franse

Art. 3.Le Directeur général des personnels de l'enseignement de la

Gemeenschap wordt belast met de uitvoering van dit besluit. Communauté française est chargé de 1'exécution du présent arrêté.
Brussel, 19 maart 2008. Bruxelles, le 19 mars 2008.
Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : Pour le Gouvernement de la Communauté française :
De Minister-Presidente belast met het Leerplichtonderwijs en Onderwijs La Ministre-Présidente chargée de l'Enseignement obligatoire et de
voor Sociale Promotie, Promotion sociale,
Mevr. M. ARENA Mme M. ARENA
^