← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot bepaling van de samenstelling van het programmatiecomité "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot bepaling van de samenstelling van het programmatiecomité | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française fixant la composition du comité de programmation |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
22 OKTOBER 2014. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 22 OCTOBRE 2014. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
tot bepaling van de samenstelling van het programmatiecomité | fixant la composition du comité de programmation |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op het decreet van 17 juli 2002 houdende hervorming van de | Vu le décret du 17 juillet 2002 portant réforme de l'Office de la |
"Office de la Naissance et de l'Enfance", zoals gewijzigd, artikel | Naissance et de l'Enfance, tel que modifié, l'article 22/1; |
22/1; Gelet op het belang om binnen de kortste termijn het | Considérant l'importance de la mise en place, dans les meilleurs |
programmatiecomité in te richten; | délais, du comité de programmation; |
Op de voordracht van de Vicepresident en Minister van Onderwijs, | Sur proposition de la Vice-Présidente et Ministre de l'Education, de |
Cultuur en Kind; | la Culture et de l'Enfance; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Het programmatiecomité wordt samengesteld als volgt : |
Article 1er.Le comité de programmation est composé comme suit : |
Voor de vijf vertegenwoordigers van de interprofessionele verenigingen | Pour les cinq représentants des organisations interprofessionnelles |
die de werknemers vertegenwoordigen : | représentatives des travailleurs : |
- Fédération Générale du Travail de Belgique (FGTB) : 2 werkende leden | - la Fédération Générale du Travail de Belgique (FGTB) : 2 effectifs |
et 2 plaatsvervangende leden; | et 2 suppléants; |
- Confédération des Syndicats Chrétiens (CSC) : 2 werkende leden et 2 | - la Confédération des Syndicats Chrétiens (CSC) : 2 effectifs et 2 |
plaatsvervangende leden; | suppléants; |
- Centrale Générale des Syndicats Libéraux de Belgique (CGSLB) : 1 | - la Centrale Générale des Syndicats Libéraux de Belgique (CGSLB) : 1 |
werkend lid et 1 plaatsvervangend lid. | effectif et 1 suppléant. |
Voor de vijf vertegenwoordigers van de intersectoriële verenigingen | Pour les cinq représentants des organisations intersectorielles |
die de werkgevers vertegenwoordigen : | représentatives des employeurs : |
- Union Wallonne des Entreprises (UWE) : 1 werkend lid et 1 plaatsvervangend lid; | - l'Union Wallonne des Entreprises (UWE) : 1 effectif et 1 suppléant; |
- Entreprises Commerce and Industry (BECI) : 1 werkend lid et 1 | - Entreprises Commerce and Industry (BECI) : 1 effectif et 1 |
plaatsvervangend lid; | suppléant; |
- Union des Classes Moyennes (UCM) : 1 werkend lid et 1 plaatsvervangend lid; | - l'Union des Classes Moyennes (UCM) : 1 effectif et 1 suppléant; |
- Union des entreprises à profit social (Unipso) : 2 werkende leden et | - l'Union des entreprises à profit social (Unipso) : 2 effectifs et 2 |
2 plaatsvervangende leden. | suppléants. |
Voor de vijf vertegenwoordigers van de intersectoriële verenigingen | Pour les cinq représentants des organisations intersectorielles |
die de gezinnen vertegenwoordigen : | représentatives des familles : |
- Femmes prévoyantes Socialistes (FPS) : 2 werkende leden et 2 | - les Femmes prévoyantes Socialistes (FPS) : 2 effectifs et 2 |
plaatsvervangende leden; | suppléants; |
- Ligue des Familles : 1 werkend lid et 1 plaatsvervangend lid; | - la Ligue des Familles : 1 effectif et 1 suppléant; |
- Vie Féminine (VF) : 2 werkende leden et 2 plaatsvervangende leden. | - Vie Féminine (VF) : 2 effectifs et 2 suppléants. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2015. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2015. |
Art. 3.De Vicepresident en Minister van Onderwijs, Cultuur en Kind is |
Art. 3.La Vice-Présidente et Ministre de l'Education, de la Culture |
belast met de uitvoering van dit besluit. | et de l'Enfance est chargée de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 22 oktober 2014. | Bruxelles, le 22 octobre 2014. |
De Minister-president, | Le Ministre-Président, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
De Vicepresident en Minister van Onderwijs, Cultuur en Kind, | La Vice-Présidente et Ministre de l'Education, de la Culture et de l'Enfance, |
J. MILQUET | Mme J. MILQUET |