← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot erkenning van de rechtstreekse operator plaatselijke bibliotheek van Aarlen "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot erkenning van de rechtstreekse operator plaatselijke bibliotheek van Aarlen | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant reconnaissance de l'opérateur direct bibliothèque locale d'Arlon |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
15 MEI 2014. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot | 15 MAI 2014. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
erkenning van de rechtstreekse operator plaatselijke bibliotheek van | portant reconnaissance de l'opérateur direct bibliothèque locale |
Aarlen | d'Arlon |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op het decreet van 30 april 2009 betreffende de ontwikkeling van | Vu le décret du 30 avril 2009 relatif au développement des pratiques |
leespraktijken ingericht door het openbare netwerk voor openbare | |
lectuurvoorziening en de openbare bibliotheken, gewijzigd bij het | de lecture organisé par le réseau public de la lecture et les |
decreet van 20 december 2012; | bibliothèques publiques, modifié par le décret du 20 décembre 2012; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 décembre |
december 2000 tot erkenning van de plaatselijke openbare bibliotheek | 2000 portant reconnaissance de la Bibliothèque publique locale |
van Aarlen, gewijzigd bij het besluit van 20 december 2002; | d'Arlon, modifié par l'arrêté du 20 décembre 2002; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 19 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 juillet |
juli 2011 houdende toepassing van het decreet van 30 april 2009 | 2011 portant application du décret du 30 avril 2009 relatif au |
betreffende de ontwikkeling van leespraktijken ingericht door het | développement des pratiques de lecture organisé par le réseau public |
Openbare netwerk voor openbare lectuurvoorziening en de openbare | de la lecture et les bibliothèques publiques; |
bibliotheken; Gelet op het advies van de Algemene Dienst Inspectie voor Cultuur, | Vu l'avis du Service général de l'Inspection pour la Culture, rendu le |
uitgebracht op 21 oktober 2013; | 21 octobre 2013; |
Gelet op het advies van de Raad voor Openbare Bibliotheken, uitgebracht op 20 november 2013; | Vu l'avis du Conseil des bibliothèques publiques rendu le 20 novembre 2013; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 20 december 2013; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 20 décembre 2013; |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 15 mei | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 15 mai 2014; |
2014; Gelet op de aanvraag ingediend door de gemeente Aarlen op 24 juli | Considérant la demande introduite par la commune d'Arlon le 24 juillet |
2013; | 2013; |
Gelet op de ontvankelijkheid van het dossier, waarvan op 26 juli 2013 | Considérant la recevabilité du dossier, notifiée le 26 juillet 2013; |
kennis werd gegeven; | |
Overwegende dat de gemeente Aarlen zich ertoe heeft verbonden dat haar | Considérant que la commune d'Arlon s'est engagée à ce que la |
bibliotheek in de door de provincie Luxemburg georganiseerde | bibliothèque intègre le catalogue collectif organisé par la Province |
provinciale collectieve catalogus vóór 31 december 2014 zal worden | de Luxembourg avant le 31 décembre 2014; |
opgenomen; Overwegende dat de door de gemeente Aarlen georganiseerde bibliotheek, | Considérant que, tenant compte de cet élément, la bibliothèque |
rekening houdend met dat element, de voorwaarden vervult om erkend te | organisée par la commune d'Arlon remplit les conditions pour pouvoir |
worden als rechtstreekse operator - plaatselijke bibliotheek van | être reconnue en qualité d'opérateur direct - bibliothèque locale de |
categorie 3; | catégorie 3; |
Overwegende dat het bevoegdheidsgebied van die bibliotheek de gemeente | Considérant que cette bibliothèque a comme territoire de compétence la |
Aarlen is, waarvan het aantal inwoners tussen 25 000 en 35 000 ligt; | commune d'Arlon dont le nombre d'habitants se situe entre 25 000 et 35 000; |
Op de voordracht van de Minister van Cultuur; | Sur proposition de la Ministre de la Culture; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De door de gemeente Aarlen georganiseerde bibliotheek wordt |
Article 1er.La bibliothèque organisée par la commune d'Arlon est |
erkend als rechtstreekse operator - plaatselijke bibliotheek van | reconnue en qualité d'opérateur direct - bibliothèque locale de |
categorie 3. | catégorie 3. |
Art. 2.Het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 |
Art. 2.L'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 |
december 2000 tot erkenning van de plaatselijke openbare bibliotheek | décembre 2000 portant reconnaissance de la Bibliothèque publique |
van Aarlen, gewijzigd bij het besluit van 20 december 2002, wordt opgeheven. | locale d'Arlon, modifié par l'arrêté du 20 décembre 2002, est abrogé. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2014. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets au 1er janvier 2014. |
Brussel, 15 mei 2014. | Bruxelles, le 15 mai 2014. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
De Minister van Cultuur, Audiovisuele Sector, Gezondheid en Gelijke | La Ministre de la Culture, de l'Audiovisuel, de la Santé et de |
Kansen, | l'Egalité des chances, |
Mevr. F. LAANAN | Mme F. LAANAN |