← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot erkenning van de rechtstreekse operator speciale bibliotheek van "La Lumière" "
| Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot erkenning van de rechtstreekse operator speciale bibliotheek van "La Lumière" | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant reconnaissance de l'opérateur direct bibliothèque spéciale de La Lumière |
|---|---|
| MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
| 15 MEI 2014. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot | 15 MAI 2014. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
| erkenning van de rechtstreekse operator speciale bibliotheek van "La | portant reconnaissance de l'opérateur direct bibliothèque spéciale de |
| Lumière" | La Lumière |
| De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
| Gelet op het decreet van 30 april 2009 betreffende de ontwikkeling van | Vu le décret du 30 avril 2009 relatif au développement des pratiques |
| leespraktijken ingericht door het openbare netwerk voor openbare | |
| lectuurvoorziening en de openbare bibliotheken, gewijzigd bij het | de lecture organisé par le réseau public de la lecture et les |
| decreet van 20 december 2012; | bibliothèques publiques, modifié par le décret du 20 décembre 2012; |
| Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 juin 1995 |
| juni 1995 tot erkenning van openbare bibliotheken; | portant reconnaissance de bibliothèques publiques; |
| Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 19 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 juillet |
| juli 2011 houdende toepassing van het decreet van 30 april 2009 | 2011 portant application du décret du 30 avril 2009 relatif au |
| betreffende de ontwikkeling van leespraktijken ingericht door het | développement des pratiques de lecture organisé par le réseau public |
| Openbare netwerk voor openbare lectuurvoorziening en de openbare | de la lecture et les bibliothèques publiques; |
| bibliotheken; Gelet op het advies van de Algemene Dienst Inspectie voor Cultuur, | Vu l'avis du Service général de l'Inspection pour la Culture, rendu le |
| uitgebracht op 10 oktober 2013; | 10 octobre 2013; |
| Gelet op het advies van de Raad voor Openbare Bibliotheken, uitgebracht op 13 november 2013; | Vu l'avis du Conseil des bibliothèques publiques rendu le 13 novembre 2013; |
| Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 20 december 2013; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 20 décembre 2013; |
| Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 15 mei | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 15 mai 2014; |
| 2014; Gelet op de aanvraag ingediend door de "ASBL La Lumière" op 31 juli | Considérant la demande introduite par l'ASBL La Lumière le 31 juillet |
| 2013; | 2013; |
| Gelet op de ontvankelijkheid van het dossier, waarvan op 9 augustus | Considérant la recevabilité du dossier, notifiée le 9 août 2013; |
| 2013 kennis werd gegeven; | |
| Overwegende dat de "ASBL La Lumière" zich ertoe heeft verbonden dat de | Considérant que l'ASBL La Lumière s'est engagée à ce que le catalogue |
| catalogus die de drie speciale bibliotheken gemeen is vóór het einde | commun aux trois bibliothèques spéciales soit mis en place avant la |
| van het jaar 2014 zal worden verwezenlijkt; | fin de l'année 2014; |
| Overwegende dat de door de "ASBL La Lumière" georganiseerde | Considérant que, tenant compte de cet élément, la bibliothèque |
| bibliotheek, rekening houdend met dat element, de voorwaarden vervult | organisée par l'ASBL La Lumière remplit les conditions pour pouvoir |
| om erkend te worden als rechtstreekse operator - speciale bibliotheek | être reconnue en qualité d'opérateur direct - bibliothèque spéciale de |
| van categorie 2; | catégorie 2; |
| Op de voordracht van de Minister van Cultuur; | Sur proposition de la Ministre de la Culture; |
| Na beraadslaging, | Après délibération, |
| Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De door de "ASBL La Lumière" georganiseerde bibliotheek |
Article 1er.La bibliothèque organisée par l'ASBL La Lumière est |
| wordt erkend als rechtstreekse operator - speciale bibliotheek van | reconnue en qualité d'opérateur direct - bibliothèque spéciale de |
| categorie 2. | catégorie 2. |
Art. 2.Het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 4 |
Art. 2.L'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 4 |
| december 2003 tot erkenning van de speciale openbare bibliotheek "La | décembre 2003 portant reconnaissance de la bibliothèque publique |
| Lumière" wordt opgeheven. | spéciale « La Lumière » est abrogé. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2014. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets au 1er janvier 2014. |
| Brussel, 15 mei 2014. | Bruxelles, le 15 mai 2014. |
| De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
| R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
| De Minister van Cultuur, Audiovisuele Sector, Gezondheid en Gelijke | La Ministre de la Culture, de l'Audiovisuel, de la Santé et de |
| Kansen, | l'Egalité des chances, |
| Mevr. F. LAANAN | Mme F. LAANAN |