← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot erkenning van de rechtstreekse operator - plaatselijke bibliotheek van Olne "
| Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot erkenning van de rechtstreekse operator - plaatselijke bibliotheek van Olne | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant reconnaissance de l'opérateur direct - bibliothèque locale d'Olne |
|---|---|
| MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
| 15 MEI 2014. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot | 15 MAI 2014. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
| erkenning van de rechtstreekse operator - plaatselijke bibliotheek van | portant reconnaissance de l'opérateur direct - bibliothèque locale |
| Olne | d'Olne |
| De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
| Gelet op het decreet van 30 april 2009 betreffende de ontwikkeling van | Vu le décret du 30 avril 2009 relatif au développement des pratiques |
| leespraktijken ingericht door het openbare netwerk voor openbare | |
| lectuurvoorziening en de openbare bibliotheken, gewijzigd bij het | de lecture organisé par le réseau public de la lecture et les |
| decreet van 20 december 2012; | bibliothèques publiques, modifié par le décret du 20 décembre 2012; |
| Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 juin 1995 |
| juni 1995 tot erkenning van openbare bibliotheken; | portant reconnaissance de bibliothèques publiques; |
| Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 19 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 juillet |
| juli 2011 houdende toepassing van het decreet van 30 april 2009 | 2011 portant application du décret du 30 avril 2009 relatif au |
| betreffende de ontwikkeling van leespraktijken ingericht door het | développement des pratiques de lecture organisé par le réseau public |
| Openbare netwerk voor openbare lectuurvoorziening en de openbare | de la lecture et les bibliothèques publiques; |
| bibliotheken; Gelet op het advies van de Algemene Dienst Inspectie voor Cultuur, | Vu l'avis du Service général de l'Inspection pour la Culture, rendu le |
| uitgebracht op 22 november 2013; | 22 novembre 2013; |
| Gelet op het advies van de Raad voor Openbare Bibliotheken, uitgebracht op 20 november 2013; | Vu l'avis du Conseil des bibliothèques publiques rendu le 20 novembre 2013; |
| Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 20 december 2013; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 20 décembre 2013; |
| Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 15 mei | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 15 mai 2014; |
| 2014; Gelet op de aanvraag ingediend door de gemeente Olne op 3 juli 2013; | Considérant la demande introduite par la commune d'Olne le 3 juillet 2013; |
| Gelet op de ontvankelijkheid van het dossier, waarvan op 5 juli 2013 | Considérant la recevabilité du dossier, notifiée le 5 juillet 2013; |
| kennis werd gegeven; | |
| Overwegende dat de gemeente Olne zich ertoe heeft verbonden dat haar | Considérant que la commune d'Olne s'est engagée à ce que sa |
| bibliotheek wordt opgenomen in de provinciale collectieve catalogus | bibliothèque soit intégrée dans le catalogue collectif provincial |
| vóór het einde van het jaar 2014; | avant la fin de l'année 2014; |
| Overwegende dat de door de gemeente Olne georganiseerde bibliotheek, | Considérant que, tenant compte de cet élément, la bibliothèque |
| rekening houdend met dat element, de voorwaarden vervult om erkend te | organisée par la commune d'Olne remplit les conditions pour pouvoir |
| worden als rechtstreekse operator - plaatselijke bibliotheek van | être reconnue en qualité d'opérateur direct - bibliothèque locale de |
| categorie 2; | catégorie 2; |
| Overwegende dat het bevoegdheidsgebied van die bibliotheek de gemeente | Considérant que cette bibliothèque a comme territoire de compétence la |
| Olne is, waarvan het aantal inwoners lager is dan 15.000; | commune d'Olne dont le nombre d'habitants est inférieur à 15.000; |
| Op de voordracht van de Minister van Cultuur; | Sur proposition de la Ministre de la Culture; |
| Na beraadslaging, | Après délibération, |
| Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De door de gemeente Olne georganiseerde bibliotheek wordt |
Article 1er.La bibliothèque organisée par la commune d'Olne est |
| erkend als rechtstreekse operator - plaatselijke bibliotheek van | reconnue en qualité d'opérateur direct - bibliothèque locale de |
| categorie 2. | catégorie 2. |
Art. 2.Het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 |
Art. 2.L'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 juin |
| juni 1995 tot erkenning van openbare bibliotheken, wordt opgeheven. | 1995 portant reconnaissance de bibliothèques publiques est abrogé en |
| ce qui concerne la bibliothèque d'Olne. | |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2014. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets au 1er janvier 2014. |
| Brussel, 15 mei 2014. | Bruxelles, le 15 mai 2014. |
| De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
| R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
| De Minister van Cultuur, Audiovisuele Sector, Gezondheid en Gelijke | La Ministre de la Culture, de l'Audiovisuel, de la Santé et de |
| Kansen, | l'Egalité des chances, |
| Mevr. F. LAANAN | Mme F. LAANAN |