Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot aanstelling van de leden van de Raad voor de overdracht van de herinnering | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant désignation des membres du Conseil de la transmission de la mémoire |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
3 SEPTEMBER 2014. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 3 SEPTEMBRE 2014. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
tot aanstelling van de leden van de Raad voor de overdracht van de | portant désignation des membres du Conseil de la transmission de la |
herinnering | mémoire |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op het decreet van 13 maart 2009 betreffende de overdracht van | Vu le décret du 13 mars 2009 relatif à la transmission de la mémoire |
de herinnering aan misdaden van genocide, misdaden tegen de | des crimes de génocide, des crimes contre l'humanité, des crimes de |
menselijkheid, oorlogsmisdaden en verzetsdaden of bewegingen die | |
verzet boden tegen de regimes die deze misdaden hebben veroorzaakt; | guerre et des faits de résistance ou des mouvements ayant résisté aux |
Gelet op de oproep tot de kandidaten voor de hernieuwing van de | régimes qui ont suscité ces crimes; |
werkende en plaatsvervangende leden die de burgerlijke maatschappij | Vu l'appel à candidatures pour le renouvellement des membres effectifs |
vertegenwoordigen in de Raad voor de overdracht van de herinnering, | et suppléants représentant la société civile au Conseil de la |
bekendgemaakt in het Belgisch Staatblad op 21 mei 2014; | tansmission de la mémoire, publié au Moniteur le 21 mai 2014; |
Op de voordracht van de Minister-president; | Vu la décision de la Chambre des Universités de l'Académie de |
Recherche et de l'Enseignement supérieur du 1 juillet 2014; | |
Sur proposition du Ministre-Président; | |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Onder « decreet » moet worden verstaan, het decreet van 13 |
Article 1er.Il faut entendre par « décret », le décret du 13 mars |
maart 2009 betreffende de overdracht van de herinnering aan misdaden | 2009 relatif à la transmission de la mémoire des crimes de génocide, |
van genocide, misdaden tegen de menselijkheid, oorlogsmisdaden en | des crimes contre l'humanité, des crimes de guerre et des faits de |
verzetsdaden of bewegingen die verzet boden tegen de regimes die deze | résistance ou des mouvements ayant résisté aux régimes qui ont suscité |
misdaden hebben veroorzaakt. | ces crimes. |
Art. 2.Worden aangesteld tot werkend lid van de Raad voor de |
Art. 2.Sont désignés comme membres effectifs du Conseil de la |
overdracht van de herinnering, de volgende personen : | transmission de la mémoire les personnes suivantes : |
- als lid bedoeld bij artikel 5, § 1, 1° : | - en qualité de membre visé à l'article 5, § 1er, 1° : |
Mevr. Laurence van YPERSELE (UCL); | Mme Laurence van YPERSELE (UCL); |
de heer Philippe RAXHON (ULg); | M. Philippe RAXHON (ULg); |
de heer Jean-Pierre SCHREIBER (ULB); | M. Jean-Pierre SCHREIBER (ULB); |
- als lid bedoeld bij artikel 5, § 1, 2° : | - en qualité de membre visé à l'article 5, § 1er, 2° : |
Mevr. Nathalie COLETTE-BASECQ (UNamur); | Mme Nathalie COLETTE-BASECQ (UNamur); |
de heer Eric DAVID (ULB); | M. Eric DAVID (ULB); |
- als lid bedoeld bij artikel 5, § 1, 3° : | - en qualité de membre visé à l'article 5, § 1er, 3° : |
de heer Edouard DELRUELLE (ULg); | M. Edouard DELRUELLE (ULg); |
- als lid bedoeld bij artikel 5, § 1, 4° : | - en qualité de membre visé à l'article 5, § 1er, 4° : |
Mevr. Odile REMY; | Mme Odile REMY; |
de heer Olivier Van der WILT; | M. Olivier Van der WILT; |
de heer Marcel MATHELOT; | M. Marcel MATHELOT; |
- als lid bedoeld bij artikel 5, § 1, 5° : | - en qualité de membre visé à l'article 5, § 1er, 5° : |
Mevr. Evelyne WAONRY. | Mme Evelyne WAONRY. |
Art. 3.Worden aangesteld tot plaatsvervangend lid van de Raad voor de |
Art. 3.Sont désignés comme membres suppléants du Conseil de la |
overdracht van de herinnering, de volgende personen : | transmission de la mémoire les personnes suivantes : |
- als lid bedoeld bij artikel 5, § 1, 1° : | - en qualité de membre visé à l'article 5, § 1er, 1° : |
de heer Axel TIXHON (UNamur); | M. Axel TIXHON (UNamur); |
Mevr. Nathalie TOUSSIGNANT (USL-B et UCL); | Mme Nathalie TOUSSIGNANT (USL-B et UCL); |
de heer Serge JAUMAIN (ULB); | M. Serge JAUMAIN (ULB); |
- als lid bedoeld bij artikel 5, § 1, 2° : | - en qualité de membre visé à l'article 5, § 1er, 2° : |
de heer Henri BOSLY (UCL); | M. Henri BOSLY (UCL); |
de heer Raphaël STEENBERGHE (UCL); | M. Raphaël STEENBERGHE (UCL); |
- als lid bedoeld bij artikel 5, § 1, 3° : | - en qualité de membre visé à l'article 5, § 1er, 3° : |
de heer Thomas BERNS (ULB); | M. Thomas BERNS (ULB); |
- als lid bedoeld bij artikel 5, § 1, 4° : | - en qualité de membre visé à l'article 5, § 1er, 4° : |
Mevr. Claire PAHAUT; | Mme Claire PAHAUT; |
de heer Vincent VANDENDRIESSCHE; | M. Vincent VANDENDRIESSCHE; |
de heer Michel HERODE; | M. Michel HERODE; |
- als lid bedoeld bij artikel 5, § 1, 5° : | - en qualité de membre visé à l'article 5, § 1er, 5° : |
de heer Maurice BAYENET. | M. Maurice BAYENET. |
Art. 4.De werkende en plaatsvervangende leden worden benoemd vanaf 15 |
Art. 4.Les membres effectifs et suppléants sont nommés à partir du 15 |
september 2014 voor een mandaat van vijf jaar. Indien, op die datum, | septembre 2014 pour un mandat de cinq ans. Si, à ce terme, le nouveau |
de nieuwe raad nog niet samengesteld wordt, behouden ze hun | Conseil n'est pas encore constitué, ils gardent leur qualité de membre |
hoedanigheid als lid tot de installatie van de nieuwe raad. | jusqu'à l'installation de ce dernier. |
Art. 5.De Minister-president is belast met de uitvoering van dit |
Art. 5.Le Ministre-Président est chargé de l'exécution du présent |
besluit. | arrêté. |
Brussel, 3 september 2014. | Bruxelles, le 3 septembre 2014. |
De Minister-president, | Le Ministre-Président, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |