← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot erkenning van de rechtstreekse operator - plaatselijke bibliotheek van Dour "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot erkenning van de rechtstreekse operator - plaatselijke bibliotheek van Dour | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant reconnaissance de l'opérateur direct - bibliothèque locale de Dour |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
3 APRIL 2014. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot | 3 AVRIL 2014. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
erkenning van de rechtstreekse operator - plaatselijke bibliotheek van | portant reconnaissance de l'opérateur direct - bibliothèque locale de |
Dour | Dour |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op het decreet van 30 april 2009 betreffende de ontwikkeling van | Vu le décret du 30 avril 2009 relatif au développement des pratiques |
leespraktijken ingericht door het openbare netwerk voor openbare | |
lectuurvoorziening en de openbare bibliotheken, gewijzigd bij het | de lecture organisé par le réseau public de la lecture et les |
decreet van 20 december 2012; | bibliothèques publiques, modifié par le décret du 20 décembre 2012; |
Gelet op het decreet van 20 december 2011 houdende regeling van de | Vu le décret du 20 décembre 2011 portant organisation du budget et de |
begroting en de boekhouding van de Diensten van de Regering van de | la comptabilité des Services du Gouvernement de la Communauté |
Franse Gemeenschap; | française; |
Gelet op het decreet van 18 december 2013 houdende de | Vu le décret du 18 décembre 2013 portant organisation du budget des |
ontvangstenbegroting van de Franse Gemeenschap voor het begrotingsjaar | dépenses de la Communauté française pour l'année budgétaire 2014; |
2014; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 décembre |
december 1998 tot erkenning van de plaatselijke openbare bibliotheek | 1998 portant reconnaissance de la Bibliothèque publique locale de |
van Dour; | Dour; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 19 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 juillet |
juli 2011 houdende toepassing van het decreet van 30 april 2009 | 2011 portant application du décret du 30 avril 2009 relatif au |
betreffende de ontwikkeling van leespraktijken ingericht door het | développement des pratiques de lecture organisé par le réseau public |
Openbare netwerk voor openbare lectuurvoorziening en de openbare | de la lecture et les bibliothèques publiques; |
bibliotheken; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 28 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 28 novembre |
november 2013 tot organisatie van de interne budgettaire en | 2013 portant organisation des contrôle et audit internes budgétaires |
boekhoudkundige controle en audit en van de administratieve en | et comptables ainsi que du contrôle administratif et budgétaire; |
begrotingscontrole; Gelet op het advies van de Algemene Inspectiedienst voor Cultuur, | Vu l'avis du Service général de l'Inspection pour la Culture, rendu le |
gegeven op 27 november 2013; | 27 novembre 2013; |
Gelet op het advies van de Raad voor Openbare bibliotheken, gegeven op 27 november 2013; | Vu l'avis du Conseil des Bibliothèques publiques, rendu le 27 novembre 2013; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 20 december 2013; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 20 décembre 2013; |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 3 april | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 3 avril 2014; |
2014; Gelet op de aanvraag om erkenning als rechtstreekse operator - | Considérant la demande de reconnaissance en qualité d'opérateur direct |
plaatselijke bibliotheek van categorie 2, ingediend door de gemeente | - bibliothèque locale en catégorie 2 introduite par la commune de Dour |
Dour op 19 juli 2013; | le 19 juillet 2013; |
Gelet op de ontvankelijkheid van het dossier, waarvan op 23 juli 2013 | Considérant la recevabilité du dossier notifiée le 23 juillet 2013; |
kennis werd gegeven; | |
Overwegende dat de bibliotheek die door de gemeente Dour georganiseerd | Considérant que la bibliothèque organisée par la commune de Dour ne |
wordt, niet aan de voorwaarden voldoet om erkend te worden als | remplit pas l'ensemble des conditions liées à une reconnaissance en |
rechtstreekse operator - plaatselijke bibliotheek van categorie 2 | qualité d'opérateur direct - bibliothèque locale de catégorie 2 en |
raison d'un manque de partenariats et de cohérence, de la confusion du | |
wegens een gebrek aan partnership en coherentie, verwarring van het | plan quinquennal de développement et du fait que celui-ci propose un |
vijfjarenontwikkelingsplan en door het feit dat dit een actieplan in 3 | plan d'actions en 3 ans plutôt qu'en 5; |
jaar in plaats van 5 jaar voorstelt; | |
Overwegende dat de bovenvermelde adviezen van de Inspectie en van de | Considérant que les avis précités de l'Inspection et du Conseil des |
Raad voor Openbare bibliotheken ongunstig waren voor een erkenning in | Bibliothèques publiques étaient défavorables à une reconnaissance en |
categorie 2 maar gunstig waren voor een erkenning in categorie 1; | catégorie 2 mais favorables à une reconnaissance en catégorie 1; |
Overwegende dat de bibliotheek opgenomen in artikel 1 van dit besluit | Considérant que la bibliothèque reprise à l'article 1er du présent |
aan de voorwaarden voldoet om erkend te worden als rechtstreekse | arrêté remplit les conditions pour pouvoir être reconnue en qualité |
operator - plaatselijke bibliotheek van categorie 1; | d'opérateur direct - bibliothèque locale de catégorie 1; |
Overwegende dat deze bibliotheek als bevoegdheidsgebied de gemeente | Considérant que cette bibliothèque a comme territoire de compétence la |
Dour heeft, waarvan het aantal inwoners tussen 15 000 en 25 000 ligt; | commune de Dour dont le nombre d'habitants se situe entre 15 000 et 25 000; |
Op de voordracht van de Minister van Cultuur; | Sur proposition de la Ministre de la Culture; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De bibliotheek die door de gemeente Dour georganiseerd |
Article 1er.La bibliothèque organisée par la commune de Dour est |
wordt, wordt erkend als rechtstreekse operator - plaatselijke | reconnue en qualité d'opérateur direct - bibliothèque locale de |
bibliotheek van categorie 1. | catégorie 1. |
Art. 2.Het bovenvermelde besluit van de Regering van de Franse |
Art. 2.L'arrêté précité du Gouvernement de la Communauté française du |
Gemeenschap van 16 december 1998 tot erkenning van de plaatselijke | 16 décembre 1998 portant reconnaissance de la Bibliothèque publique |
openbare bibliotheek van Dour, wordt opgeheven. | locale de Dour est abrogé. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2014. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets au 1er janvier 2014. |
Brussel, 3 april 2014. | Bruxelles, le 3 avril 2014. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
De Minister van Cultuur, Audiovisuele sector, Gezondheid en Gelijke | La Ministre de la Culture, de l'Audiovisuel, de la Santé et de |
kansen, | l'Egalité des chances, |
Mevr. F. LAANAN | Mme F. LAANAN |