Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot erkenning van de rechtstreekse operator - plaatselijke bibliotheek van Gembloux | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant reconnaissance de l'opérateur direct - bibliothèque locale de Gembloux |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
3 APRIL 2014. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot | 3 AVRIL 2014. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
erkenning van de rechtstreekse operator - plaatselijke bibliotheek van | portant reconnaissance de l'opérateur direct - bibliothèque locale de |
Gembloux | Gembloux |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op het decreet van 30 april 2009 betreffende de ontwikkeling van | Vu le décret du 30 avril 2009 relatif au développement des pratiques |
leespraktijken ingericht door het openbare netwerk voor openbare | |
lectuurvoorziening en de openbare bibliotheken, gewijzigd bij het | de lecture organisé par le réseau public de la lecture et les |
decreet van 20 december 2012; | bibliothèques publiques, modifié par le décret du 20 décembre 2012; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 3 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 3 juillet |
juli 2001 tot erkenning van de plaatselijke openbare bibliotheek van | 2001 portant reconnaissance de la Bibliothèque publique locale de |
Gembloux; | Gembloux; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 19 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 juillet |
juli 2011 houdende toepassing van het decreet van 30 april 2009 | 2011 portant application du décret du 30 avril 2009 relatif au |
betreffende de ontwikkeling van leespraktijken ingericht door het | développement des pratiques de lecture organisé par le réseau public |
Openbare netwerk voor openbare lectuurvoorziening en de openbare | de la lecture et les bibliothèques publiques; |
bibliotheken; Gelet op het advies van de Algemene Inspectiedienst voor Cultuur, | Vu l'avis du Service général de l'Inspection pour la Culture, rendu le |
gegeven op 29 oktober 2013; | 29 octobre 2013; |
Gelet op het advies van de Raad voor Openbare bibliotheken, gegeven op 27 november 2013; | Vu l'avis du Conseil des Bibliothèques publiques, rendu le 27 novembre 2013; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 20 december 2013; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 20 décembre 2013; |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 3 april 2014; | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 3 avril 2014; |
Gelet op de overeenkomst ondertekend op 19 april 2012 door de stad | Considérant la convention signée 19 avril 2012 par la ville de |
Gembloux en de « ASBL Bibliothèque publique André Henin » voor de | Gembloux et l'ASBL Bibliothèque publique André Henin pour la création |
oprichting van een netwerk voor openbare lectuurvoorziening te Gembloux « BIBLOUX »; | d'un Réseau de lecture publique à Gembloux « BIBLOUX »; |
Gelet op de aanvraag ingediend door de stad Gembloux op 29 juli 2013; | Considérant la demande introduite par la ville de Gembloux le 29 juillet 2013; |
Gelet op de ontvankelijkheid van het dossier, waarvan op 1 augustus | Considérant la recevabilité du dossier notifiée le 1er août 2013; |
2013 kennis werd gegeven; | |
Overwegende dat de bibliotheek die door de stad Gembloux en de "ASBL | Considérant que la bibliothèque organisée par la ville de Gembloux et |
Bibliothèque publique André Henin" georganiseerd wordt, aan de | l'ASBL Bibliothèque publique André Henin remplit les conditions pour |
voorwaarden voldoet om erkend te worden als rechtstreekse operator - | pouvoir être reconnue en qualité d'opérateur direct - bibliothèque |
plaatselijke bibliotheek van categorie 1; | locale de catégorie 1; |
Overwegende dat deze bibliotheek als bevoegdheidsgebied de stad | Considérant que cette bibliothèque a comme territoire de compétence la |
Gembloux heeft, waarvan het aantal inwoners tussen 15.000 en 25.000 | ville de Gembloux dont le nombre d'habitants se situe entre 15 000 et |
ligt, | 25 000; |
Op de voordracht van de Minister van Cultuur; | Sur proposition de la Ministre de la Culture; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De bibliotheek die door de stad Gembloux en de « ASBL |
Article 1er.La bibliothèque organisée par la ville de Gembloux et |
Bibliothèque publique André Henin » georganiseerd wordt, wordt erkend | l'ASBL Bibliothèque publique André Henin est reconnue en qualité |
als rechtstreekse operator - plaatselijke bibliotheek van categorie 1. | d'opérateur direct - bibliothèque locale de catégorie 1. |
Art. 2.De 3 (drie) forfaitaire subsidies als tegemoetkoming in de |
Art. 2.Les 3 (trois) subventions forfaitaires au titre d'intervention |
bezoldiging van de permanente leden worden verdeeld, overeenkomstig | dans la rémunération des permanents sont réparties, conformément à |
artikel 8 van de bindende overeenkomst, als volgt : | l'article 8 de la convention liant les parties, de la manière suivante : |
- 1,5 (anderhalve) subsidie aan de stad Gembloux; | - 1,5 (une et demie) subvention à la ville de Gembloux; |
- 1,5 (anderhalve) subsidie aan de « ASBL Bibliothèque publique André | - 1,5 (une et demie) subvention à l'ASBL Bibliothèque publique André |
Henin ». | Henin. |
Art. 3.De werkings- en activiteitensubsidie wordt uitbetaald, |
Art. 3.La subvention de fonctionnement et d'activités est versée, |
overeenkomstig artikel 8 van de bindende overeenkomst, aan de stad | conformément à l'article 8 de la convention liant les parties, à la |
Gembloux. | ville de Gembloux. |
Art. 4.Het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 3 |
Art. 4.L'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 3 |
juli 2001 tot erkenning van de plaatselijke openbare bibliotheek van | juillet 2001 portant reconnaissance de la Bibliothèque publique locale |
Gembloux, wordt opgeheven. | de Gembloux est abrogé. |
Art. 5.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2014. |
Art. 5.Le présent arrêté produit ses effets au 1er janvier 2014. |
Brussel, 3 april 2014. | Bruxelles, le 3 avril 2014. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
De Minister van Cultuur, Audiovisuele sector, Gezondheid en Gelijke | La Ministre de la Culture, de l'Audiovisuel, de la Santé et de |
kansen, | l'Egalité des chances, |
Mevr. F. LAANAN | Mme F. LAANAN |