Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Regering Van De Franse Gemeenschap van 03/04/2014
← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot erkenning van de rechtstreekse operator - plaatselijke bibliotheek van Saint-Ghislain "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot erkenning van de rechtstreekse operator - plaatselijke bibliotheek van Saint-Ghislain Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant reconnaissance de l'opérateur direct - bibliothèque locale de Saint-Ghislain
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
3 APRIL 2014. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot 3 AVRIL 2014. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française
erkenning van de rechtstreekse operator - plaatselijke bibliotheek van portant reconnaissance de l'opérateur direct - bibliothèque locale de
Saint-Ghislain Saint-Ghislain
De Regering van de Franse Gemeenschap, Le Gouvernement de la Communauté française,
Gelet op het decreet van 30 april 2009 betreffende de ontwikkeling van Vu le décret du 30 avril 2009 relatif au développement des pratiques
leespraktijken ingericht door het openbare netwerk voor openbare
lectuurvoorziening en de openbare bibliotheken, gewijzigd bij het de lecture organisé par le réseau public de la lecture et les
decreet van 20 december 2012; bibliothèques publiques, modifié par le décret du 20 décembre 2012;
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 juin 1999
juni 1999 tot erkenning van de plaatselijke openbare bibliotheek van portant reconnaissance de la Bibliothèque publique locale de
Saint-Ghislain, gewijzigd bij het besluit van 17 december 1999; Saint-Ghislain, modifié par l'arrêté du 17 décembre 1999;
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 19 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 juillet
juli 2011 houdende toepassing van het decreet van 30 april 2009 2011 portant application du décret du 30 avril 2009 relatif au
betreffende de ontwikkeling van leespraktijken ingericht door het développement des pratiques de lecture organisé par le réseau public
Openbare netwerk voor openbare lectuurvoorziening en de openbare de la lecture et les bibliothèques publiques;
bibliotheken; Gelet op het advies van de Algemene Inspectiedienst voor Cultuur, Vu l'avis du Service général de l'Inspection pour la Culture, rendu le
gegeven op 27 november 2013; 27 novembre 2013;
Gelet op het advies van de Raad voor Openbare bibliotheken, gegeven op 27 november 2013; Vu l'avis du Conseil des Bibliothèques publiques, rendu le 27 novembre 2013;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 20 december 2013; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 20 décembre 2013;
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 3 april 2014; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 3 avril 2014;
Gelet op de overeenkomst ondertekend op 25 januari 2013 door de stad Considérant la convention signée le 25 janvier 2013 par la ville de
Saint-Ghislain en de "ASBL Association des Bibliothèques publiques Saint-Ghislain et l'ASBL Association des Bibliothèques publiques
chrétiennes de Saint-Ghislain"; chrétiennes de Saint-Ghislain;
Gelet op de aanvraag ingediend door de stad Saint-Ghislain op 17 juni Considérant la demande introduite par la ville de Saint-Ghislain le 17
2013; juin 2013;
Gelet op de ontvankelijkheid van het dossier, waarvan op 27 juni 2013 Considérant la recevabilité du dossier notifiée le 27 juin 2013;
kennis werd gegeven;
Overwegende dat de bibliotheek die door de stad Saint-Ghislain en de Considérant que la bibliothèque organisée par la ville de
"ASBL Association des Bibliothèques publiques chrétiennes de Saint-Ghislain et l'ASBL Association des Bibliothèques publiques
Saint-Ghislain" georganiseerd wordt, aan de voorwaarden voldoet om chrétiennes de Saint-Ghislain remplit les conditions pour pouvoir être
erkend te worden als rechtstreekse operator - plaatselijke bibliotheek reconnue en qualité d'opérateur direct - bibliothèque locale de
van categorie 2; catégorie 2;
Overwegende dat deze bibliotheek als bevoegdheidsgebied de stad Considérant que cette bibliothèque a comme territoire de compétence la
Saint-Ghislain heeft, waarvan het aantal inwoners tussen 15 00 en 25 ville de Saint-Ghislain dont le nombre d'habitants se situe entre 15
000 ligt; 000 et 25 000;
Op de voordracht van de Minister van Cultuur; Sur proposition de la Ministre de la Culture;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.De bibliotheek die door de stad Saint-Ghislain en de "ASBL

Article 1er.La bibliothèque organisée par la ville de Saint-Ghislain

Association des Bibliothèques publiques chrétiennes de Saint-Ghislain" et l'ASBL Association des Bibliothèques publiques chrétiennes de
georganiseerd wordt, wordt erkend als rechtstreekse operator - Saint-Ghislain est reconnue en qualité d'opérateur direct -
plaatselijke bibliotheek van categorie 2. bibliothèque locale de catégorie 2.

Art. 2.De 3 (drie) forfaitaire subsidies als tegemoetkoming in de

Art. 2.Les 3 (trois) subventions forfaitaires au titre d'intervention

bezoldiging van de permanente leden en de werkings- en dans la rémunération des permanents et la subvention de fonctionnement
activiteitensubsidie worden uitbetaald, overeenkomstig artikel 7 van et d'activités sont versées, conformément à l'article 7 de la
de bindende overeenkomst, aan de stad Saint-Ghislain. convention liant les parties, à la ville de Saint-Ghislain.

Art. 3.Het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22

Art. 3.L'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 juin

juni 1999 tot erkenning van de plaatselijke openbare bibliotheek van 1999 portant reconnaissance de la Bibliothèque publique locale de
Saint-Ghislain, gewijzigd bij het besluit van 17 december 1999, wordt opgeheven. Saint-Ghislain, modifié par l'arrêté du 17 décembre 1999, est abrogé.

Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2014.

Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets au 1er janvier 2014.

Brussel, 3 april 2014. Bruxelles, le 3 avril 2014.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
De Minister van Cultuur, Audiovisuele sector, Gezondheid en Gelijke La Ministre de la Culture, de l'Audiovisuel, de la Santé et de
kansen, l'Egalité des chances,
Mevr. F. LAANAN Mme F. LAANAN
^