Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Regering Van De Franse Gemeenschap van 20/03/2014
← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot verlening van de vergunning aan de lokale televisie MAtélé "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot verlening van de vergunning aan de lokale televisie MAtélé Arrêté du Gouvernement de la Communauté française autorisant la télévision locale MAtélé
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
20 MAART 2014. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot 20 MARS 2014. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française
verlening van de vergunning aan de lokale televisie MAtélé autorisant la télévision locale MAtélé
De Regering van de Franse Gemeenschap, Le Gouvernement de la Communauté française,
Gelet op het op 26 maart 2009 gecoördineerde decreet betreffende de Vu le décret sur les services de médias audiovisuels, coordonné le 26
audiovisuele mediadiensten, inzonderheid op de artikelen 64, 65 en mars 2009, et, notamment, les articles 64, 65, et 171;
171; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 11 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 11 juin 2004
juni 2004 tot vaststelling van de nadere regels voor de toekenning van fixant les modalités d'octroi des autorisations aux télévisions
vergunningen aan lokale televisies; locales;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 27 februari 2014; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 27 février 2014;
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 20 Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 20 mars 2014;
maart 2014; Gelet op het advies nr. 117/2013 van de hoge raad voor de audiovisuele Vu l'avis n° 117/2013 du Conseil supérieur de l'audiovisuel demandé le
sector, aangevraagd op 23 juli 2013 en uitgebracht op 7 november 2013, 23 juillet 2013 et rendu le 7 novembre 2013, en application de
met toepassing van artikel 136, § 1, 3°, van het voormelde decreet; l'article 136, § 1er, 3°, du décret précité;
Overwegende dat de overeenkomst die op 30 augustus 2012 tussen de Considérant l'entrée en vigueur le 1er janvier 2013, pour une durée de
Regering van de Franse Gemeenschap en MAtélé werd gesloten, op 1 9 ans, de la convention conclue le 30 août 2012 entre le Gouvernement
januari 2013, voor een periode van 9 jaar, in werking treedt; de la Communauté française et MAtélé;
Overwegende dat de duur van die overeenkomst in overeenstemming moet Considérant qu'il est cohérent d'aligner cette convention avec la
zijn met de periode gedurende welke de lokale televisie de vergunning geniet; durée de l'autorisation de la télévision locale;
Op de voordracht van de Minister van Audiovisuele Sector; Sur proposition de la Ministre de l'Audiovisuel;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.De vereniging zonder winstoogmerk MAtélé L'Autre

Article 1er.L'association sans but lucratif MAtélé L'Autre

Télévision, waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is te 5580 Télévision, dont le siège social est établi à 5580 Jemelle, rue Joseph
Jemelle, rue Joseph Wauters 22, hierna MAtélé genoemd, krijgt de Wauters 22, ci-après dénommée MAtélé, est autorisée en tant qu'éditeur
vergunning als lokale uitgever van openbare dienst voor local de service public télévisuel pour une durée de neuf ans à dater
televisie-omroep, voor een periode van negen jaar vanaf 1 januari du 1er janvier 2013, avec pour zone de couverture les communes
2013, voor het volgende zendgebied : de gemeenten : Anhée, Beauraing, suivantes : Anhée, Beauraing, Bièvre, Ciney, Dinant, Gedinne, Hamois,
Bièvre, Ciney, Dinant, Gedinne, Hamois, Hastière, Havelange, Houyet, Hastière, Havelange, Houyet, Onhaye, Rochefort, Somme-Leuze,
Onhaye, Rochefort, Somme-Leuze, Vresse-Sur-Semois en Yvoir. Vresse-Sur-Semois et Yvoir.

Art. 2.De vervaldag van de vergunning, uitgereikt aan MAtélé op grond

Art. 2.L'échéance de l'autorisation délivrée à MAtélé sur la base du

van het decreet van 17 juli 1987, wordt op 31 december 2012 décret du 17 juillet 1987 est fixée au 31 décembre 2012.
vastgesteld.

Art. 3.De Minister bevoegd voor de audiovisuele sector wordt belast

Art. 3.Le Ministre qui a l'Audiovisuel dans ses attributions est

met de uitvoering van dit besluit. chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 20 maart 2014. Bruxelles, le 20 mars 2014.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
De Minister van Cultuur, Audiovisuele Sector, Gezondheid en Gelijke La Ministre de la Culture, de l'Audiovisuel, de la Santé et de
Kansen, l'Egalité des chances,
Mevr. F. LAANAN Mme F. LAANAN
^