← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap waarbij het « Enseignement de Promotion sociale d'Enghien » (onderwijs voor sociale promotie Edingen) ertoe wordt gemachtigd de opleidingseenheid « Fotografie » (642110U38D1) te organiseren "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap waarbij het « Enseignement de Promotion sociale d'Enghien » (onderwijs voor sociale promotie Edingen) ertoe wordt gemachtigd de opleidingseenheid « Fotografie » (642110U38D1) te organiseren | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française octroyant l'autorisation à l'Enseignement de Promotion sociale d'Enghien d'organiser l'unité de formation « Photographie » (642110U38D1) |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
17 OKTOBER 2013. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 17 OCTOBRE 2013. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
waarbij het « Enseignement de Promotion sociale d'Enghien » (EPSE) | octroyant l'autorisation à l'Enseignement de Promotion sociale |
(onderwijs voor sociale promotie Edingen) ertoe wordt gemachtigd de | d'Enghien (EPSE) d'organiser l'unité de formation « Photographie » |
opleidingseenheid « Fotografie » (642110U38D1) te organiseren | (642110U38D1) |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op het decreet van 16 april 1991 houdende organisatie van het | Vu le décret du 16 avril 1991 organisant l'enseignement de promotion |
onderwijs voor sociale promotie, zoals gewijzigd bij het decreet van | |
14 november 2008, inzonderheid op artikel 45, derde lid; | sociale, tel que modifié par le décret du 14 novembre 2008, notamment |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 | l'article 45, alinéa 3; |
juni 2011 tot bepaling van de regels met betrekking tot de | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 juin 2011 |
machtigingen toegekend aan de inrichtingen van het onderwijs voor | fixant les règles relatives aux habilitations octroyées aux |
sociale promotie voor de inrichting van afdelingen bekrachtigd door de | établissements de l'enseignement de promotion sociale pour |
graden van bachelor, specialisatie of master en door het "Brevet de | l'organisation des sections sanctionnées par les grades de bachelier, |
l'Enseignement supérieur" (brevet voor het hoger onderwijs); | de spécialisation ou de master et par le brevet de l'enseignement |
Gelet op het gunstig advies van de Hoge Raad voor het onderwijs voor | supérieur: Vu l'avis favorable du Conseil supérieur de l'enseignement de |
sociale promotie dat op 28 maart 2013 over het betrokken dossier werd | promotion sociale rendu en date du 28 mars 2013 dans le dossier |
uitgebracht; | concerné; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 10 juli 2013; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances donné le 10 juillet 2013; |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 17 | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 17 octobre 2013; |
oktober 2013; Op de voordracht van de Minister van Leerplichtonderwijs en van | Sur la proposition de la Ministre de l'Enseignement obligatoire et de |
Onderwijs voor sociale promotie; | promotion sociale; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Het "Enseignement de promotion sociale d'Enghien" (EPSE), |
Article 1er.L'Enseignement de Promotion sociale d'Enghien (EPSE), |
gelegen rue du Village 50, te 7850 MARCQ, wordt ertoe gemachtigd de | situé rue du Village 50, à 7850 MARCQ, est autorisé à organiser |
opleidingseenheid "Fotografie" (642110U38D1) te organiseren. | l'unité de formation « Photographie » (642110U38D1). |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt ondertekend. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
Art. 3.De Minister bevoegd voor het onderwijs voor sociale promotie |
Art. 3.Le Ministre ayant l'enseignement de promotion sociale dans ses |
wordt belast met de uitvoering van dit besluit. | attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 17 oktober 2013. | Bruxelles, le 17 octobre 2013. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
De Minister van Leerplichtonderwijs en Onderwijs voor Sociale promotie, | La Ministre de l'Enseignement obligatoire et de Promotion sociale, |
Mevr. M.-M. SCHYNS | Mme M.-M. SCHYNS |