← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende toepassing van artikel 15 van het decreet van 11 juli 2002 betreffende de opleiding tijdens de loopbaan in het buitengewoon onderwijs, het gewoon secundair onderwijs en de psycho-medisch-sociale centra en tot oprichting van een instituut voor opleidingen tijdens de loopbaan voor de schooljaren 2014-2015; 2015-2016 en 2016-2017 "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende toepassing van artikel 15 van het decreet van 11 juli 2002 betreffende de opleiding tijdens de loopbaan in het buitengewoon onderwijs, het gewoon secundair onderwijs en de psycho-medisch-sociale centra en tot oprichting van een instituut voor opleidingen tijdens de loopbaan voor de schooljaren 2014-2015; 2015-2016 en 2016-2017 | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant application de l'article 15 du décret du 11 juillet 2002 relatif à la formation en cours de carrière dans l'enseignement spécialisé, l'enseignement secondaire ordinaire et les centres psycho-médico-sociaux et à la création d'un institut de la formation en cours de carrière pour les années scolaires 2014-2015; 2015-2016 et 2016-2017 |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
24 OKTOBER 2013. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 24 OCTOBRE 2013. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
houdende toepassing van artikel 15 van het decreet van 11 juli 2002 | portant application de l'article 15 du décret du 11 juillet 2002 |
betreffende de opleiding tijdens de loopbaan in het buitengewoon | relatif à la formation en cours de carrière dans l'enseignement |
onderwijs, het gewoon secundair onderwijs en de psycho-medisch-sociale | spécialisé, l'enseignement secondaire ordinaire et les centres |
centra en tot oprichting van een instituut voor opleidingen tijdens de | psycho-médico-sociaux et à la création d'un institut de la formation |
loopbaan voor de schooljaren 2014-2015; 2015-2016 en 2016-2017 | en cours de carrière pour les années scolaires 2014-2015; 2015-2016 et 2016-2017 |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op het decreet van 27 maart 2002 betreffende de sturing van het | Vu le décret du 27 mars 2002 relatif au pilotage du système éducatif |
onderwijssysteem van de Franse Gemeenschap, inzonderheid op artikel 3; | de la Communauté française, notamment l'article 3; |
Gelet op het decreet van 11 juli 2002 betreffende de opleiding tijdens | Vu le décret du 11 juillet 2002 relatif à la formation en cours de |
de loopbaan in het buitengewoon onderwijs, het gewoon secundair | carrière dans l'enseignement spécialisé, l'enseignement secondaire |
onderwijs en de psycho-medisch-sociale centra en tot oprichting van | ordinaire et les centres psycho-médico-sociaux et à la création d'un |
een instituut voor opleidingen tijdens de loopbaan; inzonderheid op | Institut de la formation en cours de carrière, notamment l'article 15; |
artikel 15; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 15 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 15 novembre |
november 2012 houdende toepassing van artikel 15 van het decreet van | 2012 portant application de l'article 15 du décret du 11 juillet 2002 |
11 juli 2002 betreffende de opleiding tijdens de loopbaan in het | relatif à la formation en cours de carrière dans l'enseignement |
gespecialiseerd onderwijs, het gewoon secundair onderwijs en de | spécialisé, l'enseignement secondaire ordinaire et les centres |
psycho-medisch-sociale centra en tot oprichting van een instituut voor | psycho-médico-sociaux et à la création d'un Institut de la formation |
opleidingen tijdens de loopbaan, voor het schooljaar 2013-2014; | en cours de carrière pour l'année scolaire 2013-2014; |
Gelet op de voorstellen van de Sturingscommissie betreffende de | Considérant les propositions de la Commission de pilotage relatives |
prioritaire studierichtingen en thema's voor de opleiding tijdens de | aux orientations et thèmes prioritaires pour la formation en cours de |
loopbaan van de leerkrachten en van de personeelsleden van de | carrière des enseignants et des personnels des centres |
psycho-medisch-sociale centra voor alle onderwijsnetten, van 17 | psycho-médico-sociaux de tous les réseaux d'enseignement, du 17 |
september 2013; | septembre 2013; |
Op de voordracht van de Minister van Leerplichtonderwijs; | Sur la proposition de la Ministre de l'Enseignement obligatoire; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De prioritaire thema's en studierichtingen betreffende de |
Article 1er.Les thèmes et orientations prioritaires pour la formation |
netoverschrijdende opleiding tijdens de loopbaan van de | en cours de carrière en interréseaux des membres du personnel de |
personeelsleden van het gewoon secundair onderwijs en het buitengewoon | l'enseignement secondaire ordinaire et de l'enseignement spécialisé, |
onderwijs gedurende de schooljaren 2014-2015; 2015-2016 en 2016-2017 | pendant les années scolaires 2014-2015; 2015-2016 et 2016-2017 sont |
zijn de volgende : | les suivants : |
1° bijwerking van de kennis : zijn kennis verrijken om beter de inhoud | 1° mise à jour des connaissances : enrichir son bagage pour mieux |
te beheersen : | maîtriser un contenu. |
- wetenchappelijke kennis : voorbeeld : bijdrage van de laatste | - scientifiques : exemple : l'apport des dernières recherches en |
onderzoeken tot de cognitiewetenschappen; | sciences cognitives; |
- disciplinaire : nieuwe Belgische Franstalige auteurs; | - disciplinaires : nouveaux auteurs belges francophones; |
- ten opzichte van een onderwijsniveau : vakontdekking, | - par rapport à un niveau d'enseignement : entrée dans le métier, |
eigenaardigheden van het gespecialiseerd onderwijs, specifieke | spécificités de l'enseignement spécialisé, troubles spécifiques, |
stoornissen, nieuwe hervormingen, integratie, onderdompeling; | nouvelles réformes, intégration, immersion; |
- ten opzichte van een ambt : veiligheidsmoeilijkheden die specifiek | - par rapport à une fonction : contraintes de sécurité spécifiques à |
zijn aan sommige ambten of disciplines, opleidingen voor de | certaines fonctions ou disciplines, formations à destination des |
stagemeesters; | maîtres de stage; |
- recht en onderwijs; | - droit et enseignement; |
2° vragen over de algemene pedagogie en didactiek : PIA, ontwikkelen | 2° questions de pédagogie et didactique générale : PIA, développement |
van de leerling, motivering, studierichting, analyse van het | de l'apprenant, motivation, orientation, analyse du processus |
leerproces, zicht op de fout, evaluatie, inaanmerkingneming van de | d'apprentissage, regard sur l'erreur, évaluation, prise en compte des |
specifieke behoeften van de leerling, pedagogie aangepast aan het | besoins spécifiques de l'élève, pédagogies adaptées pour |
gespecialiseerd onderwijs; | l'enseignement spécialisé; |
3° disciplinaire didactiek of bijzondere didactiek : didactische | 3° didactique disciplinaire ou didactique spéciale : analyse |
analyse van een disciplinair begrip of gebied (punt problematische | didactique d'un concept ou domaine disciplinaire (point matière |
aangelegenheid of knelpunten begrippen). Deze opleidingen zouden in | problématique ou noeuds conceptuels). Ces formations seraient en lien |
verband staan met de nieuwe referentiesystemen. Indien mogelijk zouden | avec les nouveaux référentiels. Quand c'est possible, les choix |
de keuzes gemaakt worden op basis van de resultaten van de externe | seraient faits sur la base des résultats aux évaluations externes. |
evaluaties. In dit kader zal aan de referentie naar de TICE gewerkt | Dans ce cadre, la référence aux TICE sera travaillée; |
worden; 4° begrip van de beginselen van de intermenselijke relatie, beperkte | 4° compréhension des phénomènes de relations interpersonnelles, de |
groepen en ontwikkeling van de gedragingen die eigen zijn aan het | groupes restreints et développement de comportements propres à gérer |
beheer van de menselijke en democratische relatie op het niveau van de leerlingen (inzonderheid pesterijen tussen de leerlingen in de schoolkring); 5° relatie en communicatie tussen volwassenen en persoonlijke ontwikkeling van de volwassene (inzonderheid gemeenschappelijk werk, partnerschappen (ex. In verband met het afhaken van school); 6° studie van de sociale, economische en culturele factoren die het gedrag van de jongeren en hun leeromstandigheden beïnvloeden (inzonderheid afhaken van school); 7° ICTO en opvoeding tot de media; 8° opvoeding tot het relationele, affectieve en seksuele leven (EVRAS). | les relations humaines et démocratiques au niveau des élèves (notamment le harcèlement entre élèves en milieu scolaire); 5° relations et communication entre adultes et développement personnel de l'adulte (notamment travail collégial, partenariats (ex. en lien avec le décrochage scolaire)); 6° étude des facteurs sociaux, économiques et culturels qui influencent le comportement des jeunes et leurs conditions d'apprentissage (notamment le décrochage scolaire); 7° TICE et éducation aux médias; 8° l'éducation à la vie relationnelle, affective et sexuelle (EVRAS). |
Art. 2.De prioritaire thema's en studierichtingen betreffende de |
Art. 2.Les thèmes et orientations prioritaires pour la formation en |
netoverschrijdende opleiding tijdens de loopbaan van de leden van het | cours de carrière en interréseaux des membres du personnel technique |
technisch personeel van de psycho-medisch-sociale centra gedurende de | des centres psycho-médico-sociaux, pendant les années scolaires |
schooljaren 2014-2015; 2015-2016 en 2016-2017 zijn de volgende : | 2014-2015, 2015-2016 et 2016-2017, sont les suivants : |
- bijwerking van de kennis (bij voorbeeld het wetenschappelijk niveau, | - mise à jour des connaissances (ex. niveau scientifique, théories et |
theorieën en begrippen in menselijke wetenschappen, institutionele evolutie); | concepts en sciences humaines, évolutions institutionnelles); |
- wetgevende aspecten, ethiek, beroepsethiek; | - aspects législatifs, éthique, déontologie; |
- studie van de sociale, economische en culturele factoren die het | - étude des facteurs sociaux, économiques et culturels qui influencent |
gedrag van de jongeren en hun leeromstandigheden beïnvloeden; | le comportement des jeunes et leurs conditions d'apprentissage; |
- technieken en hulpmiddelen in verband met het vak (analyse van de | - techniques et outils en lien avec le métier (analyse de la demande, |
aanvraag, onderhoud, collectieve benadering, testing, opmerking, | entretien, approches collectives, testing, observation, conception et |
ontwikkeling en opstelling van documenten); | rédaction de documents); |
- moeilijkheden ontdekken. Diagnostiek. Begeleiding; | - repérage des difficultés. Diagnostic. Guidance; |
- studierichting. Begeleiding van de leerlingen in het buitengewoon | - orientation. Accompagnement des élèves en enseignement spécialisé et |
onderwijs en in de integratie; | en intégration; |
- steun voor ouderschap; | - soutien à la parentalité; |
- preventie. Gezondheidsopvoeding; | - prévention - education à la santé; |
- partnerschappen - werken in netwerk - institutionele analyse | - partenariats - travail en réseau - analyse institutionnelle |
(inzonderheid in het kader van een bijzondere gebeurtenis in de school | (notamment dans le cadre d'un événement particulier rencontré en école |
of in het kader van de integratie); | ou dans le cadre de l'intégration); |
- opvoeding tot het relationele, affectieve en seksuele leven (EVRAS). | - éducation à la vie relationnelle, affective et sexuelle (EVRAS). |
Art. 3.Het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 15 |
Art. 3.L'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 15 |
november 2012 houdende toepassing van artikel 15 van het decreet van | novembre 2012 portant application de l'article 15 du décret du 11 |
11 juli 2002 betreffende de opleiding tijdens de loopbaan in het | juillet 2002 relatif à la formation en cours de carrière dans |
gespecialiseerd onderwijs, het gewoon secundair onderwijs en de | l'enseignement spécialisé, l'enseignement secondaire ordinaire et les |
psycho-medisch-sociale centra en tot oprichting van een instituut voor | centres psycho-médico-sociaux et à la création d'un Institut de la |
opleidingen tijdens de loopbaan, voor het schooljaar 2013-2014, wordt | formation en cours de carrière pour l'année scolaire 2013-2014 est |
opgeheven. | abrogé. |
Art. 4.De Minister van Leerplichtonderwijs is belast met de |
Art. 4.La Ministre de l'Enseignement obligatoire est chargée de |
uitvoering van dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 24 oktober 2013. | Bruxelles, le 24 octobre 2013. |
De Ministre-President, | Le Ministre-Président, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
De Minister van Leerplichtonderwijs en Onderwijs voor sociale promotie, | La Ministre de l'Enseignement obligatoire et de promotion sociale, |
Mevr. M.-M. SCHYNS | Mme M.-M. SCHYNS |