Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Regering Van De Franse Gemeenschap van 17/10/2013
← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap waarbij, in het kader van het Samenwerkingsakkoord van 24 juli 2003 betreffende de bekrachtiging van de bevoegdheden op het gebied van de voortgezette beroepsopleiding, gesloten tussen de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie, de vernieuwing van negentien erkenningen voor de Centra voor de validatie van competenties toegekend wordt "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap waarbij, in het kader van het Samenwerkingsakkoord van 24 juli 2003 betreffende de bekrachtiging van de bevoegdheden op het gebied van de voortgezette beroepsopleiding, gesloten tussen de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie, de vernieuwing van negentien erkenningen voor de Centra voor de validatie van competenties toegekend wordt Arrêté du Gouvernement de la Communauté française accordant, dans le cadre de l'Accord de coopération du 24 juillet 2003 relatif à la validation des compétences dans le champ de la formation professionnelle continue conclu entre la Communauté française, la Région wallonne et la Commission communautaire française, le renouvellement de 19 agréments de Centres de validation des compétences
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
17 OKTOBER 2013. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap 17 OCTOBRE 2013. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française
waarbij, in het kader van het Samenwerkingsakkoord van 24 juli 2003 accordant, dans le cadre de l'Accord de coopération du 24 juillet 2003
betreffende de bekrachtiging van de bevoegdheden op het gebied van de relatif à la validation des compétences dans le champ de la formation
voortgezette beroepsopleiding, gesloten tussen de Franse Gemeenschap, professionnelle continue conclu entre la Communauté française, la
het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie, de vernieuwing Région wallonne et la Commission communautaire française, le
van negentien erkenningen voor de Centra voor de validatie van renouvellement de 19 agréments de Centres de validation des
competenties toegekend wordt compétences
De Regering van de Franse Gemeenschap, Le Gouvernement de la Communauté française,
Gelet op het Samenwerkingsakkoord van 24 juli 2003 betreffende de Vu l'accord de coopération du 24 juillet 2003 relatif à la validation
bekrachtiging van de bevoegdheden op het gebied van de voortgezette des compétences dans le champ de la formation professionnelle conclue
beroepsopleiding, gesloten tussen de Franse Gemeenschap, het Waalse entre la Communauté française, la Région wallonne et la Commission
Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie, dat in zijn artikelen 14, communautaire française prévoit, en ses articles 14, 15 et 16, les
15 en 16 de voorwaarden bepaalt voor de erkenning als centrum voor de conditions d'agrément en tant que Centre de validation des
validatie van competenties; compétences;
Gelet op het decreet van de Franse Gemeenschap van 7 november 2003 Vu le décret du 7 novembre 2003 portant assentiment à l'accord de
houdende instemming met het Samenwerkingsakkoord van 24 juli 2003 coopération du 24 juillet 2003 relatif à la validation des compétences
betreffende de bekrachtiging van de bevoegdheden op het gebied van de dans le champ de la formation professionnelle continue, conclu entre
voortgezette beroepsopleiding, gesloten tussen de Franse Gemeenschap, la Communauté française, la Région wallonne et la Commission
het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie; communautaire française;
Gelet op het advies van het Directiecomité van 26 juni 2013; Vu l'avis du Comité directeur du 15 mai 2013;
Gelet op het advies van de Advies- en erkenningscommissie voor de Vu l'avis de la Commission consultative et d'agrément du 17 mai 2013;
centra voor de validatie van competenties van 28 juni 2013; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 1er octobre 2013;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 1
oktober 2013;
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 17 Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 17 octobre 2013;
oktober 2013; Op de voordracht van de Minister van Onderwijs voor sociale promotie; Sur la proposition de la Ministre qui a l'Enseignement de Promotion
Na beraadslaging, Besluit :

Artikel 1.De volgende erkenningen voor de centra voor de validatie van competenties, worden, onder voorbehoud van de toekenning van de vernieuwing van de erkenning door de drie partijen aan het samenwerkingsakkoord van 24 juli 2003 betreffende de bekrachtiging van de bevoegdheden op het gebied van de voortgezette beroepsopleiding, gesloten tussen de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie, voor een duur van twee jaar, opnieuw toegekend aan:

sociale dans ses attributions; Après délibération, Arrête :

Article 1er.Les agréments des Centres de validation des compétences suivants sont renouvelés, sous réserve de l'octroi du renouvellement d'agrément par les trois parties à l'accord de coopération du 24 juillet 2003, pour une durée de deux ans :

- Forem Formation Centre de Mons, geauditeerd voor het beroep - FOREm Formation Centre de Mons, audité pour le métier de
Huishoudhulp door het controleorgaan BCCA; Aide-ménagère par l'organisme de contrôle BCCA;
- Forem Formation Centre de Mons, geauditeerd voor het beroep - FOREm Formation Centre de Mons, audité pour le métier de Monteur
Koelmonteur door het controleorgaan BCCA; frigoriste par l'organisme de contrôle BCCA;
- Forem Formation Centre de Mons, geauditeerd voor het beroep - FOREm Formation Centre de Mons, audité pour le métier de Technicien
Koeltechnicus door het controleorgaan BCCA; frigoriste par l'organisme de contrôle BCCA
- Centre de Validation des compétences de l'Enseignement de Promotion - Centre de Validation des compétences de l'Enseignement de Promotion
sociale de Bruxelles Ouest, geauditeerd voor het beroep Huishoudhulp Sociale de Bruxelles Ouest, audité pour le métier de Aide-ménagère par
door het controleorgaan Vinçotte International; l'organisme de contrôle Vinçotte International;
- Epicuris, geauditeerd voor het beroep Voorbereider/Verkoper in - Epicuris, audité pour le métier de Préparateur-vendeur en boucherie
beenhouwerij door het controleorgaan Vinçotte International; par l'organisme de contrôle Vinçotte International
- Epicuris, geauditeerd voor het beroep Vleesuitsnijder/Vleesuitbener - Epicuris, audité pour le métier de Découpeur-désosseur par
door het controleorgaan Vinçotte International; l'organisme de contrôle Vinçotte International;
- Epicuris, geauditeerd voor het beroep Werkman Bankerbakker/Bakker - Epicuris, audité pour le métier de Ouvrier boulanger-pâtissier par
door het controleorgaan Vinçotte International; l'organisme de contrôle Vinçotte International;
- Centre de Validation du Château, geauditeerd voor het beroep - Centre de Validation du Château, audité pour le métier de
Hulpboekhouder door het controleorgaan Vinçotte International; Aide-comptable par l'organisme de contrôle Vinçotte International;
- Centre de Validation du Château, geauditeerd voor het beroep - Centre de Validation du Château, audité pour le métier de Employé
Bestuursbediende door het controleorgaan Vinçotte International; administratif par l'organisme de contrôle Vinçotte International
- Centre de Compétence Forem Formation Logistique-Liège, geauditeerd - Centre de Compétence Forem Formation Logistique-Liège, audité pour
voor het beroep Heftruckbestuurder door het controleorgaan BCCA; le métier de Conducteur de chariot élévateur par l'organisme de contrôle BCCA;
- Centre de Compétence Forem Formation Logistique-Liège, geauditeerd - Centre de Compétence Forem Formation Logistique-Liège, audité pour
voor het beroep Magazijnbediende door het controleorgaan BCCA; le métier de Magasinier par l'organisme de contrôle BCCA;
- FormatPME/FormatCLIM, geauditeerd voor het beroep Koelmonteur door - FormatPME/FormatCLIM, audité pour le métier de Monteur-frigoriste
het controleorgaan Vinçotte International; par l'organisme de contrôle Vinçotte International;
- FormatPME/FormatTOIT, geauditeerd voor het beroep Dekker door het - FormatPME/FormatTOIT, audité pour le métier de Couvreur par
controleorgaan Vinçotte International; l'organisme de contrôle Vinçotte International;
- FormatPME/FormatFLAM Wavre, geauditeerd voor het beroep Monteur - FormatPME/FormatFLAM Wavre, audité pour le métier de Monteur en
Centrale verwarming door het controleorgaan Vinçotte International; chauffage central par l'organisme de contrôle Vinçotte International;
- Centre IFAPME de Charleroi, geauditeerd voor het beroep Technicus PC - Centre IFAPME de Charleroi, audité pour le métier de Technicien PC &
en Netwerken door het controleorgaan Vinçotte International; Réseaux par l'organisme de contrôle Vinçotte International;
- Centre IFAPME de Charleroi, geauditeerd voor het beroep - Centre IFAPME de Charleroi, audité pour le métier de Employé
Bestuursbediende door het controleorgaan Vinçotte International; administratif par l'organisme de contrôle Vinçotte International;
- Centre IFAPME de Charleroi, geauditeerd voor het beroep - Centre IFAPME de Charleroi, audité pour le métier de Employé
Bestuursbediende Commerciële diensten door het controleorgaan Vinçotte administratif des services commerciaux par l'organisme de contrôle
International; Vinçotte International;
- Enseignement de Promotion Sociale de Mouscron-Comines-Picardie, - Enseignement de Promotion Sociale de Mouscron-Comines-Picardie,
geauditeerd voor het beroep Huishoudhulp door het controleorgaan audité pour le métier de Aide-ménagère par l'organisme de contrôle
Vinçotte International; Vinçotte International;
- Enseignement de Promotion Sociale de Mouscron-Comines-Picardie, - Enseignement de Promotion Sociale de Mouscron-Comines-Picardie,
geauditeerd voor het beroep Sanitair installateur door het audité pour le métier de Installateur sanitaire par l'organisme de
controleorgaan Vinçotte International. contrôle Vinçotte International.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature.

ondertekend. La durée d'agrément de deux ans ne commence à courir qu'à partir du
De duur van de erkenning voor twee jaar begint te lopen vanaf de dag jour où les trois parties contractantes à l'accord de coopération du
waarop alle drie aan het samenwerkingsakkoord van 24 juli 2003 24 juillet 2003 ont chacune pris une décision d'octroi de
deelnemende partijen, een beslissing tot toekenning van de vernieuwing
van de erkenning hebben genomen. renouvellement d'agrément.

Art. 3.De Minister tot wier bevoegdheid het Onderwijs voor Sociale

Art. 3.La Ministre qui a l'Enseignement de Promotion sociale dans ses

promotie behoort, is belast met de uitvoering van deze beslissing. attributions est chargée de l'exécution du la présent arrêté.
Brussel, 17 oktober 2013. Bruxelles, le 17 octobre 2013.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
De Minister van Leerplichtonderwijs en Onderwijs voor Sociale promotie, La Ministre de l'Enseignement obligatoire et de Promotion sociale,
Mevr. M.-M. SCHYNS Mme M.-M. SCHYNS
^