← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap waarbij, in het kader van het Samenwerkingsakkoord van 24 juli 2003 betreffende de bekrachtiging van de bevoegdheden op het gebied van de voortgezette beroepsopleiding, gesloten tussen de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie, de erkenning als Centrum voor de validatie van competenties toegekend wordt "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap waarbij, in het kader van het Samenwerkingsakkoord van 24 juli 2003 betreffende de bekrachtiging van de bevoegdheden op het gebied van de voortgezette beroepsopleiding, gesloten tussen de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie, de erkenning als Centrum voor de validatie van competenties toegekend wordt | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française accordant, dans le cadre de l'Accord de coopération du 24 juillet 2003 relatif à la validation des compétences dans le champ de la formation professionnelle continue conclu entre la Communauté française, la Région wallonne et la Commission communautaire française, l'agrément d'un Centre de validation des compétences |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
17 OKTOBER 2013. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 17 OCTOBRE 2013. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
waarbij, in het kader van het Samenwerkingsakkoord van 24 juli 2003 | accordant, dans le cadre de l'Accord de coopération du 24 juillet 2003 |
betreffende de bekrachtiging van de bevoegdheden op het gebied van de | relatif à la validation des compétences dans le champ de la formation |
voortgezette beroepsopleiding, gesloten tussen de Franse Gemeenschap, | professionnelle continue conclu entre la Communauté française, la |
het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie, de erkenning als | Région wallonne et la Commission communautaire française, l'agrément |
Centrum voor de validatie van competenties toegekend wordt | d'un Centre de validation des compétences |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op het Samenwerkingsakkoord van 24 juli 2003 betreffende de | Vu l'accord de coopération du 24 juillet 2003 relatif à la validation |
bekrachtiging van de bevoegdheden op het gebied van de voortgezette | des compétences dans le champ de la formation professionnelle conclue |
beroepsopleiding, gesloten tussen de Franse Gemeenschap, het Waalse | entre la Communauté française, la Région wallonne et la Commission |
Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie, dat in zijn artikelen 14, | communautaire française prévoit, en ses articles 14,15 et 16, les |
15 en 16 de voorwaarden bepaalt voor de erkenning als centrum voor de | conditions d'agrément en tant que Centre de validation des |
validatie van competenties; | compétences; |
Gelet op het decreet van de Franse Gemeenschap van 7 november 2003 | Vu le décret du 7 novembre 2003 portant assentiment à l'accord de |
houdende instemming met het Samenwerkingsakkoord van 24 juli 2003 | coopération du 24 juillet 2003 relatif à la validation des compétences |
betreffende de bekrachtiging van de bevoegdheden op het gebied van de | dans le champ de la formation professionnelle continue, conclu entre |
voortgezette beroepsopleiding, gesloten tussen de Franse Gemeenschap, | la Communauté française, la Région wallonne et la Commission |
het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie; | communautaire française; |
Gelet op het advies van het Directiecomité van 20 maart 2013; | Vu l'avis du Comité directeur du 20 mars 2013; |
Gelet op het advies van de Advies- en erkenningscommissie voor de | |
centra voor de validatie van competenties van 26 oktober 2013; | Vu l'avis de la Commission consultative et d'agrément du 26 octobre 2012; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 1 oktober 2013; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 1er octobre 2013; |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 17 | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 17 octobre 2013; |
oktober 2013; Op de voordracht van de Minister van Onderwijs voor sociale promotie; | Sur la proposition de la Ministre qui a l'enseignement de promotion sociale dans ses attributions; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De erkenning als centrum voor de validatie van competenties |
Article 1er.L'agrément du Centre de validation des compétences |
wordt, onder voorbehoud van de toekenning van de vernieuwing van de | suivant est octroyé, sous réserve de l'octroi d'agrément par les trois |
erkenning door de drie partijen aan het samenwerkingsakkoord van 24 | parties à l'accord de coopération du 24 juillet 2003, pour une durée |
juli 2003, voor een duur van twee jaar, toegekend aan: | de deux ans : |
- Centre de validation Enseignement de Promotion Sociale de | - Centre de validation Enseignement de Promotion Sociale de |
Mouscron-Comines-Picardie Région de Bruxelles-Capitale, geauditeerd | Mouscron-Comines-Picardie, audité pour le métier de Conducteur de |
voor het beroep Heftruckbestuurder door het controleorgaan Vinçotte | chariot élévateur par l'organisme de contrôle Vinçotte International |
International. Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
ondertekend. | La durée d'agrément de deux ans ne commence à courir qu'à partir du |
De duur van de erkenning voor twee jaar begint te lopen vanaf de dag | jour où les trois parties contractantes à l'accord de coopération du |
waarop alle drie aan het samenwerkingsakkoord van 24 juli 2003 | 24 juillet 2003 ont chacune pris une décision d'octroi d'agrément. |
deelnemende partijen, een beslissing tot toekenning van de erkenning | |
hebben genomen. Art. 3.De Minister tot wier bevoegdheid het Onderwijs voor Sociale |
Art. 3.La Ministre qui a l'Enseignement de Promotion sociale dans ses |
promotie behoort, is belast met de uitvoering van deze beslissing. | attributions est chargée de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 17 oktober 2013. | Bruxelles, le 17 octobre 2013. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
De Minister van Leerplichtonderwijs en Onderwijs voor Sociale promotie, | La Ministre de l'Enseignement obligatoire et de Promotion sociale, |
Mevr. M.-M. SCHYNS | Mme M.-M. SCHYNS |