← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende benoeming van de leden van de Raad van Beroep van het vrij confessioneel onderwijs voor sociale promotie "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende benoeming van de leden van de Raad van Beroep van het vrij confessioneel onderwijs voor sociale promotie | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant désignation des membres de la Chambre de recours de l'enseignement de promotion sociale libre confessionnel |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
2 OKTOBER 2013. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 2 OCTOBRE 2013. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
houdende benoeming van de leden van de Raad van Beroep van het vrij | portant désignation des membres de la Chambre de recours de |
confessioneel onderwijs voor sociale promotie | l'enseignement de promotion sociale libre confessionnel |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française |
Gelet op het decreet van 1 februari 1993 houdende het statuut van de | Vu le décret du 1er février 1993 fixant le statut des membres du |
gesubsidieerde personeelsleden van het gesubsidieerd vrij onderwijs, | personnel subsidié de l'enseignement libre subventionné, notamment |
inzonderheid op artikel 80 gewijzigd bij het decreet van 19 december | l'article 80 modifié par le décret du 19 décembre 2002 et l'article 81 |
2002 en op artikel 81 vervangen bij het decreet van 19 december 2002 | remplacé par le décret du 19 décembre 2002 modifié par les décrets du |
gewijzigd bij de decreten van 1 juli 2005 en 12 juli 2012; | 1er juillet 2005 et du 12 juillet 2012; |
Gelet op het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van 8 | Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 8 mars 1993 |
maart 1993 betreffende de raden van beroep in het vrij confessioneel | relatif aux chambres de recours dans l'enseignement libre |
onderwijs, gewijzigd bij het decreet van 3 maart 2004 en bij de | confessionnel, modifié par le décret du 3 mars 2004 et par les arrêtés |
besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 november | du Gouvernement de la Communauté française des 23 novembre 1998, 7 |
1998, 7 juni 2001 en 8 november 2001 en bij het decreet van 3 maart | juin 2001, et 8 novembre 2001 et par le décret du 3 mars 2004; |
2004; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 9 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 9 février |
februari 1998 houdende bevoegdheids- en ondertekeningsdelegatie aan de | 1998 portant délégations de compétences et de signatures aux |
ambtenaren-generaal en aan sommige andere ambtenaren van de Diensten | fonctionnaires généraux et à certains autres agents des Services du |
van de Regering van de Franse Gemeenschap, inzonderheid op artikel 69 | Gouvernement de la Communauté française, notamment l'article 69 |
aangevuld met het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | |
van 15 december 1998, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van | complété par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 15 |
décembre 1998, modifié par les arrêtés du Gouvernement de la | |
de Franse Gemeenschap van 18 december 2001, 21 januari 2004, 14 mei | Communauté française des 18 décembre 2001, 21 janvier 2004, 14 mai |
2009 en 14 oktober 2010; | 2009 et 14 octobre 2010; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 mai 2008 |
mei 2008 houdende aanstelling van de leden van de Raad van Beroep van | portant désignation des membres de la Chambre de recours de |
het vrij confessioneel onderwijs voor sociale promotie, gewijzigd bij | l'enseignement de promotion sociale libre confessionnel modifié par |
de besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 12 februari | les arrêtés du Gouvernement de la Communauté française des 12 février |
2010, 14 februari 2011 en 6 december 2012; | 2010, 14 février 2011 et 6 décembre 2012; |
Gelet op de raadpleging van de meest representatieve groeperingen van | Vu la consultation des groupements les plus représentatifs des |
de inrichtende machten en van de groeperingen van het personeel van | pouvoirs organisateurs et des groupements du personnel de |
het vrij confessioneel onderwijs aangesloten bij een vakvereniging | l'enseignement libre confessionnel affiliés à une organisation |
vertegenwoordigd op de Nationale Arbeidsraad; | syndicale représentée au Conseil national du Travail; |
Overwegende dat de mandaten van de leden van de Raad van Beroep ten | Considérant que les mandats des membres de la Chambre de recours sont |
einde lopen en dat ze dan ook hernieuwd moeten worden, | arrivés à leur terme et qu'il s'avère dès lors nécessaire de les renouveler, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Benoemd worden tot lid van de Raad van Beroep van het vrij |
Article 1er.Sont désignés membres de la Chambre de recours de |
confessioneel onderwijs voor sociale promotie, hierna « de Raad van | l'enseignement de promotion sociale libre confessionnel ci-après |
Beroep » genoemd : | dénommée « la Chambre de recours » : |
- als werkend of plaatsvervangend lid dat de inrichtende machten in | - en tant que membres effectifs et suppléants, représentant les |
het vrij confessioneel onderwijs vertegenwoordigt : | pouvoirs organisateurs dans l'enseignement libre confessionnel : |
WERKENDE LEDEN | EFFECTIFS |
PLAATSVERVANGENDE LEDEN 1 | SUPPLEANTS 1 |
PLAATSVERVANGENDE LEDEN 2 | SUPPLEANTS 2 |
De heer Stéphane VANOIRBECK; | M. Stéphane VANOIRBECK; |
De heer Nicolas RENSONNET; | M. Nicolas RENSONNET; |
De heer André LIMBORT-LANGENDRIES; | M. André LIMBORT-LANGENDRIES; |
De heer Stéphane HEUGENS; | M. Stéphane HEUGENS; |
Mevr. Bénédicte BEAUDUIN. | Mme Bénédicte BEAUDUIN. |
De heer RICHARD BERTRAND; | M. RICHARD BERTRAND; |
De heer Guy POULAERT; | M. Guy POULAERT; |
Mevr. Agnès BALSACQ; | Mme Agnès BALSACQ; |
De heer Benoît BLANPAIN; | M. Benoît BLANPAIN; |
De heer Pierre JACQUES. | M. Pierre JACQUES. |
De heer Benoît DE WAELE; | M. Benoît DE WAELE; |
De heer Etienne FLORKIN; | M. Etienne FLORKIN; |
Mevr. Lusin CETIN; | Mme Lusin CETIN; |
De heer Joseph PIRSON; | M. Joseph PIRSON; |
Mevr. Nelly MINGELS. | Mme Nelly MINGELS. |
- als werkend of plaatsvervangend lid dat de representatieve | - en tant que membres effectifs et suppléants, représentant les |
organisaties vertegenwoordigt van de personeelsleden in het vrij | organisations représentatives des membres du personnel dans |
confessioneel onderwijs, aangesloten bij een vakvereniging | l'enseignement libre confessionnel affiliés à une organisation |
vertegenwoordigd in de Nationale arbeidsraad : | syndicale représentée au Conseil national du Travail : |
WERKENDE LEDEN | EFFECTIFS |
PLAATSVERVANGENDE LEDEN 1 | SUPPLEANTS 1 |
PLAATSVERVANGENDE LEDEN 2 | SUPPLEANTS 2 |
De heer Clément BAUDUIN; | M. Clément BAUDUIN; |
Mevr. Anne-Françoise VANGANSBERGT; | Mme Anne-Françoise VANGANSBERGT; |
De heer Bernard DETIMMERMAN; | M. Bernard DETIMMERMAN; |
De heer Joan LISMONT; | M. Joan LISMONT; |
De heer Marc WILLAME. | M. Marc WILLAME. |
Mevr. Marie LAUSBERG; | Mme Marie LAUSBERG; |
Mevr. Marie-Thérèse ANDRE; | Mme Marie-Thérèse ANDRE; |
De heer Fabrice PINNA; | M. Fabrice PINNA; |
De heer Bernard DE COMMER; | M. Bernard DE COMMER; |
De heer Marc MANSIS. | M. Marc MANSIS. |
Mevr. Anne DORSELAER; | Mme Anne DORSELAER; |
De heer Charly ROLAND; | M. Charly ROLAND; |
De heer Luc DUPONT; | M. Luc DUPONT; |
De heer Jean-Paul D'HAEYER; | M. Jean-Paul D'HAEYER; |
De heer Germain BAYET. | M. Germain BAYET. |
Art. 2.Artikel 1 van het besluit van de Regering van de Franse |
Art. 2.L'article 1er de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté |
Gemeenschap van 16 mei 2008 houdende aanstelling van de leden van de | française du 16 mai 2008 portant désignation des membres de la Chambre |
Raad van Beroep van het vrij confessioneel onderwijs voor sociale | de recours de l'enseignement de promotion sociale libre confessionnel |
promotie, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van de Franse | modifié par les arrêtés du Gouvernement de la Communauté française des |
Gemeenschap van 12 februari 2010, 14 februari 2011 en 6 december 2012, | 12 février 2010, 14 février 2011 et 06 décembre 2011, est abrogé. |
wordt opgeheven. | |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
wordt. Brussel, 2 oktober 2013. | Bruxelles, le 2 octobre 2013. |
Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : | Pour le Gouvernement de la Communauté française : |
De Directeur-generaal, | La Directrice générale, |
Mevr. L. SALOMONOWICZ | Mme L. SALOMONOWICZ |